Reconnaissant l'importance des mesures d'instauration de la confiance pour la paix et la sécurité régionales et internationales; | UN | وإذ يدرك أهمية تعزيز تدابير بناء الثقة بين الدول في تحقيق السلم والأمن على الصعيدين الإقليمي والدولي، |
Reconnaissant l'importance des mesures d'instauration de la confiance pour la paix et la sécurité régionales et internationales; | UN | وإذ يدرك أهمية تعزيز تدابير بناء الثقة بين الدول في تحقيق السلم والأمن على الصعيدين الإقليمي والدولي، |
Afin d'assurer la paix et la sécurité dans le monde, les gouvernements, le secteur privé et la société civile sont appelés à être attentifs aux voix des femmes et à les encourager à participer et à réaliser leur potentiel. | UN | ولصالح تحقيق السلم والأمن على المستوى العالمي أهابت بالحكومات وبالقطاع الخاص وبالمجتمع المدني إيلاء الاهتمام لآراء النساء مع تشجيعهن على المشاركة وعلى تحقيق إمكاناتهن. |
c) Renforcement de l'aptitude des entités nationales, régionales et sous-régionales à appliquer des mesures en faveur du désarmement, de la non-prolifération sous tous ses aspects et de la paix et la sécurité régionales et internationales | UN | (ج) تعزيز قدرات الكيانات الوطنية ودون الإقليمية والإقليمية على تنفيذ التدابير المتصلة بنزع السلاح وعدم الانتشار من جميع جوانبه فضلا عن تدابير تحقيق السلم والأمن على الصعيدين الإقليمي والدولي |
c) Renforcement de l'aptitude des entités nationales, régionales et sous-régionales à appliquer des mesures en faveur du désarmement, de la non-prolifération sous tous ses aspects et de la paix et la sécurité régionales et internationales | UN | (ج) تعزيز قدرات الكيانات الوطنية ودون الإقليمية والإقليمية على تنفيذ التدابير المتصلة بنزع السلاح وعدم الانتشار من جميع جوانبه فضلا عن تدابير تحقيق السلم والأمن على الصعيدين الإقليمي والدولي |
c) Renforcement de l'aptitude des entités nationales, régionales et sous-régionales à appliquer des mesures en faveur du désarmement, de la non-prolifération sous tous ses aspects et de la paix et la sécurité régionales et internationales | UN | (ج) تعزيز قدرات الكيانات الوطنية ودون الإقليمية والإقليمية على تنفيذ التدابير المتصلة بنزع السلاح وعدم الانتشار من جميع جوانبه فضلا عن تدابير تحقيق السلم والأمن على الصعيدين الإقليمي والدولي |
c) Capacité accrue des entités nationales, régionales et sous-régionales d'appliquer des mesures en faveur du désarmement, de la non-prolifération sous tous ses aspects et de la paix et la sécurité régionales et internationales | UN | (ج) تعزيز قدرات الكيانات الوطنية ودون الإقليمية والإقليمية على تنفيذ التدابير المتصلة بنزع السلاح وعدم الانتشار من جميع جوانبه فضلا عن تدابير تحقيق السلم والأمن على الصعيدين الإقليمي والدولي |
c) Aptitude accrue des entités nationales, régionales et sous-régionales à appliquer des mesures en faveur du désarmement, de la non-prolifération sous tous ses aspects et de la paix et la sécurité régionales et internationales | UN | (ج) تعزيز قدرات الكيانات الوطنية ودون الإقليمية والإقليمية على تنفيذ التدابير المتصلة بنزع السلاح وعدم الانتشار من جميع جوانبه فضلا عن تدابير تحقيق السلم والأمن على الصعيدين الإقليمي والدولي |
c) Capacité accrue des entités nationales, régionales et sous-régionales d'appliquer des mesures en faveur du désarmement, de la non-prolifération sous tous ses aspects et de la paix et la sécurité régionales et internationales | UN | (ج) تعزيز قدرات الكيانات الوطنية ودون الإقليمية والإقليمية على تنفيذ التدابير المتصلة بنزع السلاح وعدم الانتشار من جميع جوانبه فضلا عن تدابير تحقيق السلم والأمن على الصعيدين الإقليمي والدولي |
Grâce à la volonté politique et aux bonnes intentions des États de la région qui souhaitent véritablement aller de l'avant, nous avons pris une série de mesures pour garantir la paix et la sécurité régionales et internationales, mettre un terme à la course aux armements et régler les questions en suspens sous tous leurs aspects. | UN | وإنشاء منطقة خالية من أسلحة الدمار الشامل في الشرق الأوسط، ليس بالهدف البعيد المنال، لأن ذلك يرتبط بتضافر الجهود والإرادات وتوافر النوايا السياسية المخلصة والجادة لأطراف المنطقة على اعتبار أن هذه الإجراءات والخطوات تقود إلى تحقيق السلم والأمن على الصعيدين الإقليمي والعالمي، من خلال وقف سباق التسلح وحل القضايا المتصلة بها من كافة جوانبها. |