"تحويل مبلغ" - Translation from Arabic to French

    • Transfert de
        
    • virement de
        
    • transfert d'un montant
        
    • viré
        
    • transformer un montant
        
    • virement du montant
        
    • total de
        
    iii) Transfert de 43 millions de dollars prélevés sur les réserves constituées au titre des assurances maladie et soins dentaires; UN ' 3`تحويل مبلغ 43 مليون دولار من الإيرادات المتأتية من احتياطيات الخدمات الطبية وخدمات طب الأسنان؛
    La réserve a été reconstituée par un Transfert de 28 millions de dollars prélevés sur l'excédent de 53,2 millions de dollars réalisé en 2000. UN وقد تم تعويض هذا العجز من الفائض الذي تحقق عام 2000 بمبلغ 53.2 مليون دولار عن طريق تحويل مبلغ 28 مليون دولار.
    La réserve a été reconstituée par un Transfert de 28 millions de dollars prélevé sur l'excédent de 53,2 millions de dollars réalisé en 2000. UN وقد تم تعويض هذا العجز من الفائض الذي تحقق عام 2000 بمبلغ 53.2 مليون دولار عن طريق تحويل مبلغ 28 مليون دولار.
    Le virement de liquidités supplémentaires à hauteur de 58 millions de dollars, à partir du Fonds général, complète le financement autorisé et ce montant sera considéré comme ressources complémentaires disponibles pour les opérations de maintien de la paix en 2000. UN ويتمم تحويل مبلغ إضافي قيمته 58 مليون دولار نقدا من الصندوق العام التمويل المأذون به وسيقيد كموارد نقدية إضافية متاحة لعمليات حفظ السلام في عام 2000.
    En outre, il a été demandé que l'Assemblée générale approuve un transfert d'un montant de 83,1 millions de dollars du fonds de réserve pour les soins médicaux et dentaires et un transfert d'un montant de 51,9 millions de dollars du fonds d'indemnisation. UN وطلب أيضا الموافقة على تحويل مبلغ 83.1 مليون دولار من الصندوق الاحتياطي للخدمات الطبية وخدمات طب الأسنان و 51.9 مليون دولار من الصندوق الاحتياطي للتعويضات.
    Conformément à cette décision, un montant de 2,5 millions de dollars prélevé sur le solde inutilisé des ressources générales a été viré à cette réserve en 1992. UN وتمشيا مع هذا المقرر، تم تحويل مبلغ ٢,٥ مليون دولار من الموارد غير المنفقة الى هذا الاحتياطي في عام ١٩٩٢.
    Enfin, elles approuvent la proposition de transformer un montant de 18, 6 millions de dollars sur les 26 millions de dollars dont l'engagement avait été initialement autorisé en un crédit pour l'exercice biennal 2004-2005. UN وفي الختام، أيدت الوفود تحويل مبلغ 18.6 مليون دولار من السلطة الأصلية للدخول في التزامات بمبلغ 26 مليون دولار إلى اعتماد لفترة السنتين 2004-2005.
    ii) Transfert de 25 millions de dollars prélevés sur l'excédent dégagé sur le budget ordinaire de l'ONU et dont le report a été autorisé; UN ' 2`تحويل مبلغ 25 مليون دولار من الفائض المأذون باستبقائه من الميزانية العادية للأمم المتحدة؛
    iv) Transfert de 32 millions de dollars prélevés sur le Fonds d'indemnisation des Nations Unies. UN ' 4`تحويل مبلغ 32 مليون دولار من صندوق التعويضات.
    ii) Transfert de 25 millions de dollars prélevés sur l'excédent dégagé sur le budget ordinaire de l'ONU et dont le report a été autorisé UN ' 2` تحويل مبلغ 25 مليون دولار من الفائض المأذون باستبقائه من الميزانية العادية للأمم المتحدة
    La Commission européenne a fait un don au fonds d'affectation spéciale, mais du fait de difficultés de procédure, le Transfert de la contribution a été retardé. UN وقدمت اللجنة اﻷوروبية منحة إلى الصندوق الاستئماني، ولكن تأخر تحويل مبلغ التبرع بسبب صعوبات إجرائية.
    ii) Transfert de 25 millions de dollars prélevés sur l'excédent dégagé sur le budget ordinaire de l'Organisation et dont le report a été autorisé UN ' 2` ' 2` تحويل مبلغ 25 مليون دولار من الفائض المأذون باستبقائه من الميزانية العادية للأمم المتحدة
    Le Transfert de 31 millions de deutsche mark prévu dans l'accord était destiné à faciliter la réinsertion professionnelle et sociale des personnes rapatriées en Roumanie en application de l'accord. UN أما تحويل مبلغ ٣١ مليون مارك ألماني بموجب الاتفاق فهو يهدف الى تسهيل عملية إعادة الدمج المهني والاجتماعي لﻷشخاص الذين يعادون الى رومانيا بموجب الاتفاق.
    26.62 Les ressources prévues (5 000 dollars) serviront à couvrir le Transfert de 10 500 dollars à une autre section du Département. UN ٦٢-٢٦ يعكس مبلغ ٠٠٠ ٥ دولار تحويل مبلغ ٠٠٥ ٠١ دولار إلى جزء آخر من اﻹدارة.
    Le Transfert de 31 millions de deutsche mark prévu dans l'accord était destiné à faciliter la réinsertion professionnelle et sociale des personnes rapatriées en Roumanie en application de l'accord. UN أما تحويل مبلغ ٣١ مليون مارك ألماني بموجب الاتفاق فهو يهدف الى تسهيل عملية إعادة الدمج المهني والاجتماعي لﻷشخاص الذين يعادون الى رومانيا بموجب الاتفاق.
    i) Transfert de 250 millions de dollars prélevés sur les soldes inutilisés et sur les économies réalisées au titre d'engagements d'exercices antérieurs ou du fait de l'annulation d'engagements d'exercices antérieurs, arrêtés à la fin de l'année budgétaire 2005 et afférents aux budgets des opérations de maintien de la paix en cours; UN ' 1` تحويل مبلغ 250 مليون دولار كأرصدة غير مرتبط بها من السنة المالية 2005 ووفورات ناتجة عن إلغاء التزامات من الفترة السابقة تحت بند عمليات حفظ السلام؛
    i) Transfert de 250 millions de dollars prélevés sur les soldes inutilisés de l'année budgétaire 2005 et sur les économies réalisées du fait de l'annulation d'engagements d'exercices antérieurs au titre d'opérations de maintien de la paix UN ' 1` تحويل مبلغ 250 مليون دولار كأرصدة غير مرتبط بها من السنة المالية 2005 ووفورات ناتجة عن إلغاء التزامات من الفترة السابقة تحت بند عمليات حفظ السلام
    L'enquête sur le virement de 200 000 dollars suit son cours. L'OLAF et le BSCI collaborent avec les autorités canadiennes pour obtenir que les fonds soient restitués à la MINUK. UN ولا يزال التحقيق جارياً في تحويل مبلغ 000 200 دولار المشار إليه، ويعمل المكتب الأوروبي لمكافحة الغش ومكتب خدمات الرقابة الداخلية مع السلطات الكندية لإعادة المبلغ إلى البعثة.
    a Après virement de 1 579 000 dollars de recettes aux programmes généraux, comme indiqué dans l'état II. UN )أ( بعد تحويل مبلغ ٠٠٠ ٥٧٩ ١ دولار باعتبارها ايرادات الى البرامج العامة على النحو المبين في البيان الثاني.
    a. transfert d'un montant de 51,9 millions de dollars du fonds d'indemnisation; UN أ - تحويل مبلغ 51.9 مليون دولار من الصناديق الاحتياطية للتعويضات؛
    À cet égard, et compte tenu du fait que d'autres contrats, et les engagements qui en découlent, devraient être annulés au cours du premier trimestre 2005, un montant supplémentaire de 450 millions de dollars a été viré au Fonds de développement pour l'Iraq. UN وقد تم بالفعل في هذا الخصوص، ومع إلغاء عقود أخرى وإنهاء ما يتصل بها من التزامات خلال الربع الأول من عام 2005، تحويل مبلغ إضافي قدره 450 مليون دولار إلى صندوق التنمية للعراق.
    Celui-ci propose donc, au paragraphe 57, de transformer un montant de 18 642 000 dollars sur les 26 millions de dollars qu'il a été autorisé à engager pour l'exercice biennal 2004-2005 en un crédit pour le même exercice et à reporter sur l'exercice biennal 2006-2007 l'autorisation d'engager le solde de 7 358 000 dollars. UN لـــذا فهـو يقترح، في الفقرة 57، تحويل مبلغ 000 642 18 دولار من سلطة الالتزام بملبغ 26 مليون دولار المعتمدة لفترة السنتين 2004-2005 إلى اعتماد لفترة السنتين 2004-2005 وتمديد صلاحية الرصيد المتبقي من سلطة الالتزام الذي يبلغ 000 358 7 دولار إلى فترة السنتين 2006-2007.
    d) D'approuver le virement du montant de 5 millions de dollars du chapitre 3 (Affaires politiques) au chapitre 32 (Travaux de construction, transformation et amélioration des locaux et gros travaux d'entretien) du budget-programme de l'exercice biennal 2008-2009; UN (د) أن توافق على تحويل مبلغ 5 ملايين دولار من الباب 3، الشؤون السياسية، إلى الباب 32، التشييد والتعديلات والتحسينات وأعمال الصيانة الرئيسية، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009؛
    Le montant de Rls 49 922 960 a donc été converti au taux de Rls 67 pour un dollar, ce qui fait un total de US$ 745 118,80. UN وعليه، فقد تم تحويل مبلغ 960 922 49 ريالاً إيرانياً بسعر 67 ريالاً للدولار الواحد ليبلغ المجموع 118.80 745 دولاراً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more