"تحيط علماً بالمعلومات المقدمة وأن" - Translation from Arabic to French

    • prendre note des informations fournies et
        
    Le Comité voudra peut-être prendre note des informations fournies et faire des recommandations afin d'assurer une transition efficace. UN وقد تود اللجنة أن تحيط علماً بالمعلومات المقدمة وأن تتقدم بتوصيات لضمان فعالية الانتقال.
    Le Comité voudra peut-être prendre note des informations fournies et envisager la suite à donner. UN وقد تود اللجنة أن تحيط علماً بالمعلومات المقدمة وأن تنظر في أي إجراءات إضافية يمكن اتخاذها.
    Le Comité voudra peut-être prendre note des informations fournies et envisager la suite à donner. UN وقد تود اللجنة أن تحيط علماً بالمعلومات المقدمة وأن تنظر في أي إجراءات إضافية يمكن اتخاذها.
    Le Comité voudra peut-être prendre note des informations fournies et envisager la suite à donner. UN وقد تود اللجنة أن تحيط علماً بالمعلومات المقدمة وأن تنظر في أي إجراءات إضافية يمكن اتخاذها.
    Le Comité voudra peut-être prendre note des informations fournies et envisager la suite à donner. UN وقد تود اللجنة أن تحيط علماً بالمعلومات المقدمة وأن تنظر في أي إجراءات إضافية يمكن اتخاذها.
    Le Comité voudra peut-être prendre note des informations fournies et envisager la suite à donner. UN وقد تود اللجنة أن تحيط علماً بالمعلومات المقدمة وأن تنظر في أي إجراءات إضافية يمكن اتخاذها.
    Le Comité souhaitera peut-être prendre note des informations fournies et envisager la suite à donner, le cas échéant. UN وقد تود اللجنة أن تحيط علماً بالمعلومات المقدمة وأن تنظر في أي إجراءات أخرى محتملة.
    Le Comité souhaitera peut-être prendre note des informations fournies et envisager de prendre, éventuellement, les mesures proposées dans le document UNEP/POPS/POPRC.5/9. UN وقد تود اللجنة أن تحيط علماً بالمعلومات المقدمة وأن تنظر في الإجراءات المحتملة المدرجة في الوثيقة UNEP/POPS/POPRC.5/9.
    Le Comité souhaitera peut-être prendre note des informations fournies et envisager de prendre, éventuellement, les mesures proposées dans le document UNEP/POPS/POPRC.5/6. UN وقد تود اللجنة أن تحيط علماً بالمعلومات المقدمة وأن تنظر في الإجراءات المحتملة المدرجة في الوثيقة UNEP/POPS/POPRC.5/6.
    Le Comité souhaitera peut-être prendre note des informations fournies et envisager de prendre, éventuellement, les mesures proposées dans le document UNEP/POPS/POPRC.5/7. UN وقد تود اللجنة أن تحيط علماً بالمعلومات المقدمة وأن تنظر في الإجراءات المحتملة المدرجة في الوثيقة UNEP/POPS/POPRC.5/7.
    Le Comité souhaitera peut-être prendre note des informations fournies et envisager de prendre, éventuellement, les mesures proposées dans le document UNEP/POPS.POPRC.5/5. UN وقد تود اللجنة أن تحيط علماً بالمعلومات المقدمة وأن تنظر في الإجراءات المحتملة المدرجة في الوثيقة UNEP/POPS/POPRC.5/5.
    Le Comité souhaitera peut-être prendre note des informations fournies et envisager de prendre, éventuellement, les mesures proposées dans le document UNEP/POPS/POPRC.5/2. UN وقد تود اللجنة أن تحيط علماً بالمعلومات المقدمة وأن تنظر في الإجراءات المحتملة المدرجة في الوثيقة UNEP/POPS/POPRC.5/2.
    Le Comité souhaitera peut-être prendre note des informations fournies et envisager de prendre, éventuellement, les mesures proposées dans le document UNEP/POPS/POPRC.5/3. UN وقد تود اللجنة أن تحيط علماً بالمعلومات المقدمة وأن تنظر في الإجراءات المحتملة المدرجة في الوثيقة UNEP/POPS/POPRC.5/3.
    Le Comité souhaitera peut-être prendre note des informations fournies et envisager de prendre, éventuellement, les mesures proposées dans le document UNEP/POPS/POPRC.5/4. UN وقد تود اللجنة أن تحيط علماً بالمعلومات المقدمة وأن تنظر في الإجراءات المحتملة المدرجة في الوثيقة UNEP/POPS/POPRC.5/4.
    Le Comité souhaitera peut-être prendre note des informations fournies et examiner la suite à donner. UN وقد ترغب اللجنة في أن تحيط علماً بالمعلومات المقدمة وأن تنظر في اتخاذ أي إجراء إضافي.
    Le Comité voudra peut-être prendre note des informations fournies et envisager la suite à donner comme celle consistant à transmettre la question au Groupe d'experts sur les meilleures techniques disponibles et les meilleures pratiques environnementales pour un examen plus poussé. UN قد تود اللجنة أن تحيط علماً بالمعلومات المقدمة وأن تنظر في أي إجراءات أخرى يمكن اتخاذها، مثل إحالة هذا الموضوع إلى فريق الخبراء المعني بأفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية للمزيد من الدراسة.
    Le Comité voudra peut-être prendre note des informations fournies et envisager la suite à donner, y compris des travaux intersessions. UN قد تود اللجنة أن تحيط علماً بالمعلومات المقدمة وأن تنظر في أي إجراءات أخرى يمكن اتخاذها، بما في ذلك في شكل أعمال تنفذ خلال فترة ما بين الدورات.
    Le Comité voudra peut-être prendre note des informations fournies et envisager de prendre, éventuellement, les mesures proposées dans le document UNEP/POPS/POPRC.6/2. UN وقد تود اللجنة أن تحيط علماً بالمعلومات المقدمة وأن تنظر فيما يمكن اتخاذه من الإجراءات الواردة في الوثيقة UNEP/POPS/POPRC.6/2.
    Le Comité voudra peut-être prendre note des informations fournies et envisager de prendre, éventuellement, les mesures proposées dans le document UNEP/POPS/POPRC.6/4. UN وقد تود اللجنة أن تحيط علماً بالمعلومات المقدمة وأن تنظر فيما يمكن اتخاذه من الإجراءات الواردة في الوثيقة UNEP/POPS/POPRC.6/4.
    Le Comité voudra peut-être prendre note des informations fournies et envisager de prendre, éventuellement, les mesures proposées dans le document UNEP/POPS/POPRC.6/5. UN وقد تود اللجنة أن تحيط علماً بالمعلومات المقدمة وأن تنظر فيما يمكن اتخاذه من الإجراءات الواردة في الوثيقة UNEP/POPS/POPRC.6/5.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more