"تحيط علما بتقارير الأمين" - Translation from Arabic to French

    • prend note des rapports du Secrétaire
        
    3. prend note des rapports du Secrétaire général1, 2, 3, 4, 6, 7, 9, UN 3 - تحيط علما بتقارير الأمين العام(1)(2)(3)(4)(6)(7)(9)،
    1. prend note des rapports du Secrétaire général1, 2, 3, 4, ainsi que des rapports du Bureau des services de contrôle interne5, 7 et des notes du Secrétaire général6, 8; UN 1 - تحيط علما بتقارير الأمين العام(1)(2)(3)(4) وتقارير مكتب خدمات الرقابة الداخلية(5)(7) ومذكرتي الأمين العام(6)(8)،
    1. prend note des rapports du Secrétaire général sur l'examen triennal complet des activités opérationnelles de développement du système des Nations Unies; UN " 1 - تحيط علما, بتقارير الأمين العام عن الاستعراض الشامل الذي يجري كل ثـــلاث سنوات لسياســــة الأنشطـة التنفيذية التــي تضطلع بهــا منظومــة الأمم المتحدة من أجل التنمية؛
    1. prend note des rapports du Secrétaire général sur l'amélioration de l'efficacité et de l'efficience de l'exécution des mandats ayant trait aux activités de développement et les prévisions révisées relatives au budget-programme de l'exercice biennal 2008-2009, et sur le compte pour le développement; UN " 1 - تحيط علما بتقارير الأمين العام عن تحسين فعالية وكفاءة تنفيذ الولايات المتعلقة بالأنشطة الإنمائية والتقديرات المنقّحة المتصلة بالميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009، وعن حساب التنمية؛
    2. prend note des rapports du Secrétaire général sur le financement de la Base de soutien logistique36; UN 2 - تحيط علما بتقارير الأمين العام عن تمويل قاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد(36)؛
    1. prend note des rapports du Secrétaire général16, 17, 18; UN 1 - تحيط علما بتقارير الأمين العام(16)،(17)،(18)؛
    1. prend note des rapports du Secrétaire général1; UN 1 - تحيط علما بتقارير الأمين العام()؛
    1. prend note des rapports du Secrétaire général11; UN 1 - تحيط علما بتقارير الأمين العام(11)؛
    1. prend note des rapports du Secrétaire général11; UN 1 - تحيط علما بتقارير الأمين العام(11)؛
    1. prend note des rapports du Secrétaire général sur l'amélioration de l'efficacité et de l'efficience de l'exécution des mandats ayant trait aux activités de développement et les prévisions révisées relatives au budget-programme de l'exercice biennal 2008-2009, et sur le compte pour le développement; UN 1 - تحيط علما بتقارير الأمين العام عن تحسين فعالية وكفاءة تنفيذ الولايات المتعلقة بالأنشطة الإنمائية والتقديرات المنقّحة المتصلة بالميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009(1)، وعن حساب التنمية(2)؛
    prend note des rapports du Secrétaire général sur la liquidation des actifs de la Mission d'observation des Nations Unies au Tadjikistan, de la Mission des Nations Unies pour l'assistance au Rwanda et de la Mission des Nations Unies en République centrafricaine; UN 6 - تحيط علما بتقارير الأمين العام بشأن التصرف في موجودات بعثة مراقبي الأمم المتحدة في طاجيكستان()، وبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا()، وبعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى()؛
    1. prend note des rapports du Secrétaire général1; UN 1 - تحيط علما بتقارير الأمين العام(1)؛
    1. prend note des rapports du Secrétaire général sur les prévisions de dépenses liées à des questions dont le Conseil de sécurité est saisi1 et fait siennes les observations et les recommandations contenues dans le rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires; UN 1 - تحيط علما بتقارير الأمين العام عن التقديرات المتعلقة بالمسائل المعروضة على مجلس الأمن(1)، وتتفق مع ملاحظات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية وتقر التوصيات الواردة في تقريرها()؛
    1. prend note des rapports du Secrétaire général1; UN 1 - تحيط علما بتقارير الأمين العام(1)؛
    1. prend note des rapports du Secrétaire général et des commentaires et observations formulés à leur sujet dans le rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires4; UN 1 - تحيط علما بتقارير الأمين العام() والتعليقات والملاحظات الواردة في تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(4)؛
    1. prend note des rapports du Secrétaire général sur le financement du Tribunal pénal international chargé de juger les personnes accusées de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991 pour l'exercice biennal 2004-20051 et du rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires2; UN 1 - تحيط علما بتقارير الأمين العام عن تمويل المحكمة الدولية لمحاكمة الأشخاص المسؤولين عن الانتهاكات الجسيمة للقانون الإنساني الدولي التي ارتكبت في إقليم يوغوسلافيا السابقة منذ عام 1991 لفترة السنتين 2004-2005(1)، وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة(2)؛
    1. prend note des rapports du Secrétaire général sur le recrutement du personnel des missions, y compris le recours aux engagements au titre de la série 300 et de la série 100 du Règlement du personnel1, sur les propositions détaillées concernant la rationalisation des arrangements contractuels2 et sur l'harmonisation des conditions d'emploi3; UN 1 - تحيط علما بتقارير الأمين العام بشأن التوظيف في البعثات الميدانية، بما في ذلك استخدام تعيينات المجموعتين 300 و 100(1)، وبشأن المقترحات المفصلة لتبسيط الترتيبات التعاقدية للأمم المتحدة(2)، وبشأن مواءمة شروط الخدمة(3)؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more