1. À sa 3e séance plénière, le 22 septembre 1995, l'Assemblée générale a décidé, sur la recommandation du Bureau, d'inscrire à son ordre du jour la question intitulée " Plan des conférences " et de la renvoyer à la Cinquième Commission. | UN | ١ - في الجلسة العامة ٣ المعقودة في ٢٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥ قررت الجمعية العامة، بناء على توصية مكتبها أن تدرج في جدول أعمال دورتها الخمسين البند المعنون " خطة المؤتمرات " وأن تحيله الى اللجنة الخامسة. |
1. A sa 3e séance plénière, le 24 septembre 1993, l'Assemblée générale, sur la recommandation du Bureau, a décidé d'inscrire à l'ordre du jour de sa quarante-huitième session la question intitulée " Régime des pensions des Nations Unies " et de la renvoyer à la Cinquième Commission. | UN | ١ - في الجلسة العامة ٣، المعقودة في ٢٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الثامنة واﻷربعين البند المعنون " نظام المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة " ، وأن تحيله الى اللجنة الخامسة. |
et de la renvoyer à la Cinquième Commission. | UN | وأن تحيله الى اللجنة الخامسة. |
1. A sa 31e séance plénière, le 15 octobre 1993, l'Assemblée générale a décidé d'inscrire la question intitulée " Questions relatives au personnel " à l'ordre du jour de sa quarante-huitième session et de la renvoyer à la Cinquième Commission. | UN | ١ - قررت الجمعية ، في جلستها العامة ٣١، المعقودة في ١٥ تشرين اﻷول/اكتوبر١٩٩٣، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الثامنة واﻷربعين البند المعنون " مسائل الموظفين " وأن تحيله الى اللجنة الخامسة. |
À sa 3e séance plénière, le 15 septembre 1998, l’Assemblée générale a décidé, sur la recommandation du Bureau, d’inscrire à l’ordre du jour de sa cinquante-troisième session le point intitulé «Régime commun des Nations Unies» et de le renvoyer à la Cinquième Commission. | UN | ١ - في الجلسة العامة ٣، المعقودة في ١٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية المكتب أن تدرج في جدول أعمال دورتها الثانية والخمسين البند المعنون " النظام الموحد لﻷمم المتحدة " وأن تحيله الى اللجنة الخامسة. |
et de la renvoyer à la Cinquième Commission. | UN | وأن تحيله الى اللجنة الخامسة. |
1. À sa 3e séance plénière, le 22 septembre 1995, l'Assemblée générale a décidé, sur la recommandation du Bureau, d'inscrire à son ordre du jour la question intitulée " Régime commun des Nations Unies " et de la renvoyer à la Cinquième Commission. | UN | ١ - في الجلسة العامة الثالثة المعقودة في ٢٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الخمسين البند المعنون " النظام الموحد لﻷمم المتحدة " وأن تحيله الى اللجنة الخامسة. |
et de la renvoyer à la Cinquième Commission. | UN | وأن تحيله الى اللجنة الخامسة. |
1. À sa 3e séance plénière, le 20 septembre 1996, l'Assemblée générale, sur la recommandation du Bureau, a décidé d'inscrire à l'ordre du jour de sa cinquante et unième session la question intitulée " Financement de la Mission des Nations Unies pour l'assistance au Rwanda " et de la renvoyer à la Cinquième Commission. | UN | ١ - قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة ٣، في ٢٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الحادية والخمسين البند المعنون " تمويل بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة الى رواندا " وأن تحيله الى اللجنة الخامسة. |
1. À sa 4e séance plénière, le 19 septembre 1997, l'Assemblée générale, sur la recommandation du Bureau, a décidé d'inscrire à l'ordre du jour de sa cinquante-deuxième session la question intitulée " Rapports financiers et états financiers vérifiés, et rapports du Comité des commissaires aux comptes " et de la renvoyer à la Cinquième Commission. | UN | ١ - في الجلسة العامة ٤، المعقودة في ١٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الثانية والخمسين البند المعنون " التقارير المالية والبيانات المالية المراجعة، وتقارير مجلس مراجعي الحسابات " وأن تحيله الى اللجنة الخامسة. |
À sa 3e séance plénière, le 15 septembre 1998, l’Assemblée générale a décidé, sur la recommandation du Bureau, d’inscrire à l’ordre du jour de sa cinquante-troisième session la question intitulée «Examen de l’application de la résolution 48/218 B de l’Assemblée générale» et de la renvoyer à la Cinquième Commission. | UN | ١ - قررت الجمعية العامة في جلستها العامة المعقودة في ١٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨، بناء على توصية مكتبها، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الثالثة والخمسين البند المعنون " استعراض تنفيذ قرار الجمعية العامة ٤٨/٢١٨ باء " ، وأن تحيله الى اللجنة الخامسة. |
À sa 3e séance plénière, le 17 septembre 1999, l’Assemblée générale, sur la recommandation du Bureau, a décidé d’inscrire à l’ordre du jour de sa cinquante-quatrième session la question intitulée «Budget-programme de l’exercice biennal 1998-1999» et de la renvoyer à la Cinquième Commission. | UN | ١ - قررت الجمعية العامة، في جلستها الثالثة، المعقودة في ١٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩، بناء على توصية مكتبها، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الرابعة والخمسين البند المعنون " الميزانية البرنامجية لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ " وأن تحيله الى اللجنة الخامسة. |
1. À sa 3e séance plénière, le 17 septembre 1999, l'Assemblée générale, sur la recommandation du Bureau, a décidé d'inscrire à l'ordre du jour de sa cinquante-quatrième session la question intitulée «Examen de l’application de la résolution 48/218 B de l’Assemblée générale» et de la renvoyer à la Cinquième Commission. | UN | ١ - بناء على توصية المكتب، قررت الجمعية العامة في جلستها العامة الثالثة المعقودة في ١٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الرابعة والخمسين بندا عنوانه " استعراض تنفيذ قرار الجمعية العامة ٤٨/٢١٨ باء " وأن تحيله الى اللجنة الخامسة. |
1. À sa 3e séance plénière, le 23 septembre 1994, l'Assemblée générale, sur la recommandation du Bureau, a décidé d'inscrire à son ordre du jour la question intitulée " Financement des forces des Nations Unies chargées du maintien de la paix au Moyen-Orient : Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement " et de la renvoyer à la Cinquième Commission. | UN | ١ - قررت الجمعية العامة في جلستها العامة الثالثة، المعقودة في ٢٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها التاسعة واﻷربعين البند المعنون " تمويل قوات اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في الشرق اﻷوسط: قوة اﻷمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك " وأن تحيله الى اللجنة الخامسة. |
1. À sa 3e séance plénière, le 23 septembre 1994, l'Assemblée générale a décidé d'inscrire à l'ordre du jour de sa quarante-neuvième session la question intitulée " Coordination administrative et budgétaire entre l'Organisation des Nations Unies et les institutions spécialisées ainsi que l'Agence internationale de l'énergie atomique " et de la renvoyer à la Cinquième Commission. | UN | ١ - قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة ٣، المعقودة في ٢٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، أن تدرج في جدول أعمال دورتها التاسعة واﻷربعين البند المعنون " تنسيق شؤون اﻹدارة والميزانية بين اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية " ، وأن تحيله الى اللجنة الخامسة. |
1. À sa 3e séance plénière, le 23 septembre 1994, l'Assemblée générale, sur la recommandation du Bureau, a décidé d'inscrire à l'ordre du jour de sa quarante-neuvième session la question intitulée " Budget-programme de l'exercice biennal 1990-1991 " et de la renvoyer à la Cinquième Commission. | UN | ١ - قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة ٣ المعقودة في ٢٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها التاسعة واﻷربعين البند المعنون " الميزانية البرنامجية لفترة السنتين ١٩٩٠-١٩٩١ " وأن تحيله الى اللجنة الخامسة. |
1. À sa 3e séance plénière, le 23 septembre 1994, l'Assemblée générale, sur la recommandation du Bureau, a décidé d'inscrire à l'ordre du jour de sa quarante-neuvième session la question intitulée " Financement de la Mission des Nations Unies pour l'organisation d'un référendum au Sahara occidental " , et de la renvoyer à la Cinquième Commission. | UN | ١ - قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة ٣، المعقودة في ٢٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها التاسعة واﻷربعين البند المعنون " تمويل بعثة اﻷمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية " وأن تحيله الى اللجنة الخامسة. |
1. À sa 3e séance plénière, le 23 septembre 1994, l'Assemblée générale a décidé, sur la recommandation du Bureau, d'inscrire à l'ordre du jour de sa quarante-neuvième session la question intitulée " Financement des forces des Nations Unies chargées du maintien de la paix au Moyen-Orient : financement de la Force intérimaire des Nations Unies au Liban " et de la renvoyer à la Cinquième Commission. | UN | ١ - في الجلسة العامة ٣، المعقودة في ٢٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها التاسعة واﻷربعين البند المعنون " تمويل قوات اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في الشرق اﻷوسط: قوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان " وأن تحيله الى اللجنة الخامسة. |
1. À sa 3e séance plénière, le 23 septembre 1994, l'Assemblée générale, sur la recommandation du Bureau, a décidé d'inscrire à l'ordre du jour de sa quarante-neuvième session la question intitulée " Financement de la Mission de vérification des Nations Unies en Angola " et de la renvoyer à la Cinquième Commission. | UN | ١ - قررت الجمعية العامة في جلستها العامة ٣، المعقودة في ٢٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، بناء على توصية من المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها التاسعة واﻷربعين البند المعنون " تمويل بعثة اﻷمم المتحدة للتحقق في أنغولا " ، وأن تحيله الى اللجنة الخامسة. |
1. À sa 3e séance plénière, le 23 septembre 1994, l'Assemblée générale, sur la recommandation du Bureau, a décidé d'inscrire à l'ordre du jour de sa quarante-neuvième session la question intitulée " Examen de l'efficacité du fonctionnement administratif et financier de l'Organisation des Nations Unies " et de la renvoyer à la Cinquième Commission. | UN | ١ - في الجلسة العامة ٣، المعقودة في ٢٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها التاسعة واﻷربعين البند المعنون " استعراض كفاءة اﻷداء اﻹداري والمالي لﻷمم المتحدة " وأن تحيله الى اللجنة الخامسة. |
1. À sa 3e séance plénière, le 23 septembre 1994, sur recommandation du Bureau, l'Assemblée générale a décidé d'inscrire à l'ordre du jour de sa quarante-neuvième session le point intitulé " Financement de la Mission d'observation des Nations Unies en El Salvador " et de le renvoyer à la Cinquième Commission. | UN | ١ - قررت الجمعية العامة في جلستها العامة ٣ المعقودة في ٢٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، بناء على توصية من مكتبها، أن تدرج في جدول أعمال دورتها التاسعة واﻷربعين البند المعنون " تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور " وأن تحيله الى اللجنة الخامسة. |