"تخطيط التنمية المحلية" - Translation from Arabic to French

    • la planification du développement local
        
    Amélioration de la capacité des communautés locales et des organisations de la société civile à participer à la planification du développement local UN تحسين قدرة المجتمعات المحلية ومنظمات المجتمع المدني على المشاركة في تخطيط التنمية المحلية
    Le PNUD a tout particulièrement collaboré avec le FENU dans le domaine de la planification du développement local afin de faciliter le transfert des compétences budgétaires dans le respect de la transparence. UN والتفاعل مع صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية كان بارزا في مجال تخطيط التنمية المحلية من أجل تعزيز نقل السلطة المسؤولة عن الضرائب وجعلها خاضعة للمساءلة.
    Capacité améliorée des communautés locales et des organisations de la société civile de participer à la planification du développement local. UN الأداء تحسين قدرة المجتمعات المحلية ومنظمات المجتمع المدني على الاشتراك في تخطيط التنمية المحلية.
    Amélioration de la capacité des communautés locales et des organisations de la société civile de participer à la planification du développement local UN النتائج تحسين قدرة المجتمعات المحلية ومنظمات المجتمع المدني على المشاركة في تخطيط التنمية المحلية
    Amélioration de la capacité des communautés locales et des organisations de la société civile de participer à la planification du développement local UN تحسين قدرة المجتمعات المحلية ومنظمات المجتمع المدني على المشاركة في تخطيط التنمية المحلية
    Résultat 1.1.1 Amélioration de la capacité des communautés locales et des organisations de la société civile à participer à la planification du développement local. UN الناتج 1-1-1: تحسين قدرة المجتمعات المحلية ومنظمات المجتمع المدني على المشاركة في تخطيط التنمية المحلية.
    En Bosnie, un projet financé par le PNUD a été la première tentative jamais entreprise d'intégrer la dimension droits de l'homme dans la planification du développement local, qu'il s'agisse de l'élaboration des politiques ou de leur mise en oeuvre. UN ففي البوسنة كان مشروع ممول من البرنامج الإنمائي هو أول محاولة تبذل على الإطلاق بهدف إدماج التحليلات المتعلقة بحقوق الإنسان في تخطيط التنمية المحلية على مستوى وضع وتنفيذ السياسات.
    La consolidation de la gouvernance aux niveaux central et local constituant l'une des grandes priorités de la MINUSTAH, la Section va étendre et renforcer son action en faveur de la déconcentration et de la décentralisation des institutions gouvernementales chargées de la planification du développement local. UN ونظرا لأن إحدى الأولويات الأساسية للبعثة هي تعزيز الحوكمة على الصعيدين المركزي والمحلي، سيوسع القسم أيضا ويعزز عمله فيما يتعلق بتقديم الدعم لتوزيع المؤسسات الحكومية المسؤولة عن تخطيط التنمية المحلية وتحقيق لامركزيتها.
    Réalisation 1.1.1 : Amélioration de la capacité des communautés locales et des organisations de la société civile à participer à la planification du développement local. [Appréciation : Satisfaisant - 82 %] UN الناتج 1-1-1: تحسين قدرة المجتمعات المحلية ومنظمات المجتمع المدني على المشاركة في تخطيط التنمية المحلية. [التقييم: مرض - 82 في المائة]
    Réalisation 1.1.1 La capacité des communautés locales et des organismes de la société civile à participer à la planification du développement local est améliorée UN المحصلة النهائية 1-1-1: تحسين قــدرة المجتمعات المحليــة ومنظمات المجتمع المدنـي على الاشتراك في تخطيط التنمية المحلية. [مرضية]
    Réalisation 1.1.1 : Amélioration de la capacité des communautés locales et des organisations de la société civile à participer à la planification du développement local (moyenne 2000-2003 : 73 %) UN تحسين قدرة المجتمعات المحلية ومنظمات المجتمع المدني على المشاركة في تخطيط التنمية المحلية (متوسط 2000-2003: 73 في المائة)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more