Examen de l'ampleur des réductions des émissions auxquelles les Parties visées à l'annexe I devront parvenir globalement | UN | النظر في حجم تخفيض الانبعاثات الذي يتعين أن تحققه الدول الأطراف المدرجة في المرفق الأول بصورة إجمالية |
3. Examen de l'ampleur des réductions des émissions auxquelles les Parties visées à l'annexe I devront parvenir globalement. | UN | 3- النظر في حجم تخفيض الانبعاثات الذي يتعين أن تحققه الدول الأطراف المدرجة في المرفق الأول بصورة إجمالية. |
3. Examen de l'ampleur des réductions des émissions auxquelles les Parties visées à l'annexe I devront parvenir globalement | UN | 3- النظر في حجم تخفيض الانبعاثات الذي يتعين أن تحققه الدول الأطراف المدرجة في المرفق الأول بصورة إجمالية |
Examen de l'ampleur des réductions des émissions auxquelles | UN | النظر في حجم تخفيض الانبعاثات الذي يتعين أن تحققه الدول الأطراف المدرجة |
dans le volume total des réductions des émissions auxquelles elles devront parvenir globalement | UN | في حجم تخفيض الانبعاثات الذي يتعين أن تحققه هذه الدول بصورة إجمالية |
DES réductions des émissions auxquelles ELLES DEVRONT PARVENIR GLOBALEMENT | UN | حجم تخفيض الانبعاثات الذي يتعين أن تحققه هذه الدول بصورة إجمالية |
3. Examen de l'ampleur des réductions des émissions auxquelles les Parties visées à l'annexe I devront parvenir globalement. | UN | 3- النظر في حجم تخفيض الانبعاثات الذي يتعين أن تحققه الدول الأطراف المدرجة في المرفق الأول بصورة إجمالية. |
iv) Commencera à réfléchir à l'ampleur des réductions des émissions auxquelles les Parties visées à l'annexe I, considérées globalement, devront parvenir; | UN | `4` يستهل النظر في نطاق تخفيض الانبعاثات الذي يتعين أن تحققه الأطراف المدرجة بالمرفق الأول بشكل إجمالي؛ |
Le présent additif rassemble les propositions et les informations des Parties relatives à d'éventuels objectifs individuels chiffrés de limitation et de réduction des émissions et les propositions des Parties concernant l'ampleur des réductions des émissions auxquelles les Parties visées à l'annexe I devront parvenir globalement. | UN | هذه الإضافة عبارة عن تجميع للمقترحات والمعلومات الواردة من الأطراف فيما يتعلق بإمكانية ضبط أهداف لفرادى الأطراف لتحديد وتقليص الانبعاثات كمياً، وللمقترحات الواردة من الأطراف فيما يتعلق بحجم تخفيض الانبعاثات الذي يتعين أن تحققه الأطراف المدرجة في المرفق الأول بصورة إجمالية. |
Sont ensuite énumérées les propositions prévoyant des variables liées à l'ampleur des réductions des émissions auxquelles les Parties visées à l'annexe I devront parvenir globalement, à l'année de référence et à la fin de la deuxième période d'engagement. | UN | وترد في الأخير، مقترحات مشفوعة بمتغيرات بخصوص حجم تخفيض الانبعاثات الذي يتعين أن تحققه الدول الأطراف المدرجة في المرفق الأول بصورة إجمالية، وسنة الأساس، ونهاية فترة الالتزام الثانية. |
Le présent additif rassemble les propositions et les informations des Parties relatives à d'éventuels objectifs individuels chiffrés de limitation et de réduction des émissions et les propositions des Parties concernant l'ampleur des réductions des émissions auxquelles les Parties visées à l'annexe I devront parvenir globalement. | UN | هذه الإضافة عبارة عن تجميع للمقترحات والمعلومات الواردة من الأطراف فيما يتعلق بإمكانية ضبط أهداف لفرادى الأطراف لتحديد وتقليص الانبعاثات كمياً، وللمقترحات الواردة من الأطراف فيما يتعلق بحجم تخفيض الانبعاثات الذي يتعين أن تحققه الأطراف المدرجة في المرفق الأول بصورة إجمالية. |
Sont ensuite énumérées les propositions prévoyant des variables liées à l'ampleur des réductions des émissions auxquelles les Parties visées à l'annexe I devront parvenir globalement, à l'année de référence et à la fin de la deuxième période d'engagement. | UN | وترد في الأخير، مقترحات مشفوعة بمتغيرات بخصوص حجم تخفيض الانبعاثات الذي يتعين أن تحققه الدول الأطراف المدرجة في المرفق الأول بصورة إجمالية، وسنة الأساس، ونهاية فترة الالتزام الثانية. |
i) Quelles sont les attentes des Parties concernant l'ampleur des réductions des émissions auxquelles les Parties visées à l'annexe I devront parvenir globalement? | UN | ' 1` ما هي توقعات الأطراف فيما يخص نطاق تخفيض الانبعاثات الذي يتعين على الأطراف المدرجة في المرفق الأول أن تحققه بشكل إجمالي؟ ما السبيل لتقييم هذا النطاق؟ |
III. Examen de l'ampleur des réductions des émissions auxquelles les Parties visées à l'annexe I devront parvenir globalement | UN | ثالثاً - النظر في حجم تخفيض الانبعاثات الذي يتعين أن تحققه الدول الأطراف المدرجة في المرفق الأول بصورة إجمالية |
Ce faisant, le Groupe de travail spécial sera invité également à réfléchir tout particulièrement à l'ampleur des réductions des émissions auxquelles les Parties visées à l'annexe I devront parvenir globalement et la part que cellesci seront appelées à prendre, individuellement ou conjointement, conformément à l'article 4 du Protocole, dans l'effort global de réduction. | UN | وفي سياق نظر الفريق العامل المخصص في هذه الوثيقة، سيُطلب منه إيلاء اهتمام خاص لحجم تخفيض الانبعاثات الذي يتعين أن تحققه الأطراف المدرجة في المرفق الأول بصورة إجمالية وإسهام الأطراف المدرجة في المرفق الأول، بشكل فردي أو جماعي، تماشياً مع المادة 4 من بروتوكول كيوتو، في هذا الحجم. |
Il a également exprimé son intention d'axer les travaux sur l'ampleur des réductions des émissions auxquelles les Parties visées à l'annexe I devront parvenir globalement et individuellement, question qui selon lui était au centre des travaux du Groupe de travail spécial. | UN | وأعرب أيضاً عن اعتزامه تركيز العمل على مسألة حجم تخفيض الانبعاثات الذي ينبغي أن يبلغه الأطراف المدرجون في المرفق الأول سواء بصورة إجمالية أو فردية، وهي مسألة اعتبرها محوراً رئيسياً لعمل الفريق. |
4. Part, individuelle ou conjointe, des Parties visées à l'annexe I dans le volume total des réductions des émissions auxquelles elles devront parvenir globalement. | UN | 4- إسهام الدول الأطراف المدرجة في المرفق الأول، بشكل فردي أو جماعي، في حجم تخفيض الانبعاثات الذي يتعين أن تحققه هذه الدول بصورة إجمالية. |
4. Part, individuelle ou conjointe, des Parties visées à l'annexe I dans le volume total des réductions des émissions auxquelles elles devront parvenir globalement | UN | 4- إسهام الدول الأطراف المدرجة في المرفق الأول، بشكل فردي أو جماعي، في حجم تخفيض الانبعاثات الذي يتعين أن تحققه هذه الدول بصورة إجمالية |
4. Part, individuelle ou conjointe, des Parties visées à l'annexe I dans le volume total des réductions des émissions auxquelles elles devront parvenir globalement. | UN | 4- إسهام الدول الأطراف المدرجة في المرفق الأول، بشكل فردي أو جماعي، في حجم تخفيض الانبعاثات الذي يتعين أن تحققه هذه الدول بصورة إجمالية. |
IV. Part, individuelle ou conjointe, des Parties visées à l'annexe I dans le volume total des réductions des émissions auxquelles elles devront parvenir globalement | UN | رابعاً - إسهام الدول الأطراف المدرجة في المرفق الأول، بشكل فردي أو جماعي، في حجم تخفيض الانبعاثات الذي يتعين أن تحققه هذه الدول بصورة إجمالية |