Convention sur la réduction des cas d'apatridie, 1961 | UN | اتفاقية تخفيض عدد حالات انعدام الجنسية، ١٩٦١ |
17. Convention sur la réduction des cas d'apatridie (1961) | UN | ١٦ - اتفاقية تخفيض عدد حالات انعدام الجنسية، لعام ١٩٦١ |
19. La Convention sur la réduction des cas d'apatridie (1961) | UN | ١٩ - اتفاقية تخفيض عدد حالات انعدام الجنسية، لعام ١٩٦١ |
19. La Convention sur la réduction des cas d'apatridie (1961) | UN | ١٩ - اتفاقية تخفيض عدد حالات انعدام الجنسية، لعام ١٩٦١ |
Convention sur la réduction des cas d'apatridie. | UN | اتفاقية تخفيض عدد حالات انعدام الجنسية. |
Le Kenya n'est pas signataire des conventions relatives à l'apatridie, soit la Convention relative au statut des apatrides et la Convention sur la réduction des cas d'apatridie. | UN | ولم توقع كينيا على الاتفاقيتين المتعلقتين بانعدام الجنسية، وهما الاتفاقية المتعلقة بمركز الأشخاص عديمي الجنسية واتفاقية تخفيض عدد حالات انعدام الجنسية. |
Les États qui ne l'ont pas encore fait seront invités à adhérer à la Convention de 1951 relative au statut des réfugiés et à son Protocole de 1967, ainsi qu'à la Convention de 1954 relative au statut des apatrides et à la Convention de 1961 sur la réduction des cas d'apatridie. | UN | وسوف يجري التشجيع على انضمام مزيد من الأطراف إلى الاتفاقية المتعلقة بمركز اللاجئين لعام 1951 وبروتوكول عام 1967 الملحق بها، فضلا عن الاتفاقية المتعلقة بمركز الأشخاص العديمي الجنسية لعام 1954 واتفاقية تخفيض عدد حالات انعدام الجنسية لعام 1961. |
Convention sur la réduction des cas d'apatridie (1961) | UN | اتفاقية تخفيض عدد حالات انعدام الجنسية (1961) |
Les États qui ne l'ont pas encore fait seront invités à adhérer à la Convention de 1951 relative au statut des réfugiés et à son Protocole de 1967, ainsi qu'à la Convention de 1954 relative au statut des apatrides et à la Convention de 1961 sur la réduction des cas d'apatridie. | UN | وسوف يجري التشجيع على انضمام مزيد من الأطراف إلى الاتفاقية المتعلقة بمركز اللاجئين لعام 1951 وبروتوكول عام 1967 الملحق بها، فضلا عن الاتفاقية المتعلقة بمركز الأشخاص العديمي الجنسية لعام 1954 واتفاقية تخفيض عدد حالات انعدام الجنسية لعام 1961. |
Convention sur la réduction des cas d'apatridie (1961) | UN | اتفاقية تخفيض عدد حالات انعدام الجنسية (1961) |
Convention sur la réduction des cas d'apatridie (1961) | UN | اتفاقية تخفيض عدد حالات انعدام الجنسية (1961) |
Convention sur la réduction des cas d'apatridie (1961) | UN | اتفاقية تخفيض عدد حالات انعدام الجنسية (1961) |
Convention sur la réduction des cas d'apatridie (1961) | UN | اتفاقية تخفيض عدد حالات انعدام الجنسية (1961) |
Les États qui ne l'ont pas encore fait seront invités à adhérer à la Convention de 1951 relative au statut des réfugiés et à son protocole de 1967 ainsi qu'à la Convention de 1954 relative au statut des apatrides et à la Convention de 1961 sur la réduction des cas d'apatridie. | UN | 21-9 وسوف يجري التشجيع على انضمام مزيد من الأطراف إلى الاتفاقية المتعلقة بمركز اللاجئين لعام 1951 وبروتوكول عام 1967 الملحق بها، فضلا عن الاتفاقية المتعلقة بمركز الأشخاص العديمي الجنسية لعام 1954 واتفاقية تخفيض عدد حالات انعدام الجنسية لعام 1961. |
Les États qui ne l'ont pas encore fait seront invités à adhérer à la Convention de 1951 relative au statut des réfugiés et à son protocole de 1967 ainsi qu'à la Convention de 1954 relative au statut des apatrides et à la Convention de 1961 sur la réduction des cas d'apatridie. | UN | 21-10 وسوف يجري التشجيع على انضمام مزيد من الأطراف إلى الاتفاقية المتعلقة بمركز اللاجئين لعام 1951 وبروتوكول عام 1967 الملحق بها، فضلا عن الاتفاقية المتعلقة بمركز الأشخاص العديمي الجنسية لعام 1954 واتفاقية تخفيض عدد حالات انعدام الجنسية لعام 1961. |
e) Encourager activement les États à signer la Convention de 1954 relative au statut des apatrides et la Convention de 1961 sur la réduction des cas d'apatridie. | UN | (هـ) تشجيع انضمام المزيد من الدول إلى اتفاقية عام 1954 المتعلقة بمركز الأشخاص عديمي الجنسية واتفاقية عام 1961 بشأن تخفيض عدد حالات انعدام الجنسية. |
e) Encourager activement les États à signer la Convention de 1954 relative au statut des apatrides et la Convention de 1961 sur la réduction des cas d'apatridie; | UN | )ﻫ( العمل بنشاط على تشجيع الانضمام إلى اتفاقية عام ١٩٥٤ المتعلقة بمركز اﻷشخاص عديمي الجنسية، واتفاقية عام ١٩٦١ بشأن تخفيض عدد حالات انعدام الجنسية؛ |
e) Encourager activement les États à signer la Convention de 1954 relative au statut des apatrides et la Convention de 1961 sur la réduction des cas d'apatridie; | UN | )ﻫ( العمل بنشاط على تشجيع الانضمام إلى اتفاقية عام ١٩٥٤ المتعلقة بمركز اﻷشخاص عديمي الجنسية، واتفاقية عام ١٩٦١ بشأن تخفيض عدد حالات انعدام الجنسية؛ |
Les États qui ne l'ont pas encore fait seront invités à adhérer à la Convention de 1951 relative au statut des réfugiés et à son protocole de 1967 ainsi qu'à la Convention de 1954 relative au statut des apatrides et à la Convention de 1961 sur la réduction des cas d'apatridie. | UN | 21-10 وسوف يجري التشجيع على انضمام مزيد من الأطراف إلى الاتفاقية المتعلقة بمركز اللاجئين لعام 1951 وبروتوكول عام 1967 الملحق بها، فضلا عن الاتفاقية المتعلقة بمركز الأشخاص العديمي الجنسية لعام 1954 واتفاقية تخفيض عدد حالات انعدام الجنسية لعام 1961. |
v) Conformément aux décisions adoptées par le Comité exécutif à sa quarante-sixième session, le HCR s'attachera tout particulièrement à faire connaître la Convention de 1954 relative au statut des apatrides et la Convention de 1961 sur la réduction des cas d'apatridie (qui, au 30 novembre 1996, comptaient respectivement 46 et 18 signataires) et à encourager les États à y adhérer; | UN | ' ٥ ' وفقا للمقرر الذي اتخذته اللجنة التنفيذية في دورتها السادسة واﻷربعين، ستركز المفوضية، على وجه الخصوص، على الترويج لاتفاقية عام ١٩٥٤ المتعلقة بمركز اﻷشخاص عديمي الجنسية، واتفاقية عام ١٩٦١ بشأن تخفيض عدد حالات انعدام الجنسية، وتعزيز الانضمام اليهما، والذي بلغ، في ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦، ٤٦ و ١٨، على التوالي؛ |