À la deuxième phrase, après disparités insérer croissantes | UN | في الجملة الثانية تدرج كلمة المتزايد بعد كلمة التفاوت |
xiv) Article 16, par. 2 : insérer le mot " ... promotion ... " après les mots " ... contribuer à ... " ; | UN | `٤١` المادة ٦١، الفقرة ٢: تدرج كلمة " لتعزيز و " في السطر الثالث؛ |
ii) Dans la troisième phrase, insérer «clairement» après le mot «reflète»; | UN | ' ٢ ' وفي الجملة الثالثة تدرج كلمة " بوضوح " بعد كلمة " تعكس " ؛ |
3. ajouter le mot “centrale” après le mot “autorité”. | UN | " ٣ - تدرج كلمة " مركزية " بعد كلمة " سلطة " . |
ajouter le mot «centrale» après le mot «autorité». | UN | ٣ - تدرج كلمة " مركزية " بعد كلمة " سلطة " . |
2.1.2.2 insérer < < qui ne sont pas classés comme matières ou objets explosibles instables > > après < < objets explosibles > > . | UN | 2-1-2-2 تدرج كلمة بعد " المتفجرات " عبارة " التي لم تصنف كمتفجر غير مستقر " ؛ |
Dans le NOTA 2, du tableau, dans la première phrase, insérer < < pour la classification > > après < < l'ETA > > . | UN | في الملحوظة 2 تحت الجدول، تدرج كلمة " تصنيف " بعد عبارة " تقديرات السمية الحادة " في الجملة الأولى. |
150. La Commission est convenue d'insérer le mot " troisième " entre les crochets aux paragraphes 1 et 2. | UN | 150- واتفقت اللجنة على أن تدرج كلمة " الثالث " في النص الوارد بين معقوفتين في الفقرتين 1 و 2. |
d) Au paragraphe 29.22 c), deuxième ligne, il convient d'insérer le mot " nationaux " après le mot " services " ; | UN | )د( في الفقرة ٩٢-٢٢ )ج(، السطر اﻷول، تدرج كلمة " الوطنية " بعد كلمة " الدوائر " ؛ |
Avant le texte de la décision 48/479, insérer A | UN | قبل نص المقرر ٤٨/٤٧٩، تدرج كلمة " ألف " |
a) insérer dans la dernière phrase les mots « de base » après le mot « fonctions »; | UN | (أ) تدرج كلمة " الأساسية " بعد كلمة " مهامه " ؛ |
iv) Article 5, : après le mot " principes " insérer les mots " et idées ... " (qui figuraient initialement dans le texte issu de la deuxième lecture); | UN | `٤` المادة ٥ تدرج كلمة " أفكار " قبل كلمة " ومبادئ " )كما أدرجت أصلا بعد القراءة الثانية(؛ |
Après Îles Falkland insérer (Malvinas) | UN | تدرج كلمة (مالفيناس) على هذا النحو بعد عبارة جزر فوكلاند |
2.9.3.4.5 Dans le titre, insérer " relatives à la toxicité " après " des données " . | UN | 2-9-3-4-5 في العنوان، تدرج كلمة " السمية " بعد كلمة " بيانات " . |
Aux alinéas iii) et iv), insérer " petites " avant " batteries " . | UN | وفي الفقرتين الفرعيتين `3` و`4`، تدرج كلمة " صغيرة " بعد كلمة " بطاريات " . |
Au début de la deuxième phrase, insérer < < et les mélanges > > après < < substances > > et remplacer < < supposées et < < suspectées > > par < < supposés > > et < < suspectés > > respectivement. | UN | وفي الجملة الثانية، تدرج كلمة " ومخاليط " بعد عبارة " كمواد " . |
Pour répondre à cette crainte, il a été proposé de supprimer l'alinéa d), d'ajouter le mot " supplémentaire " après le mot " mécanisme " ou d'ajouter une note de bas de page pour préciser qu'une demande conjointe n'était pas une condition préalable à la coordination procédurale, mais facilitait uniquement l'évaluation du tribunal. | UN | ولتبديد هذا القلق، اقترح أن تحذف الفقرة (د) وأن تدرج كلمة " إضافية " بعد كلمة " آلية " أو أن تضاف حاشية لإيضاح أن الطلب المشترك ليس شرطا لازما للتنسيق الإجرائي، وإنما ييسِّر نظر المحكمة في المسألة. |
Dans l'énoncé de l'indicateur de succès c, ajouter le mot < < efficaces > > après les mots < < services d'appui > > . | UN | في مؤشر الإنجاز (ج) تدرج كلمة " الفعالة " بعد عبارة " خدمات الدعم " . |
Pour l'indicateur faisant l'objet de l'alinéa b), ajouter le mot < < accru > > après < < nombre > > . | UN | في مؤشر الإنجاز (ب)، تدرج كلمة " زيادة " قبل كلمة " عدد " . |
Dans le texte de l'indicateur de succès a), ajouter le mot < < tous > > devant le membre de phrase < < les droits de l'homme > > et supprimer le membre de phrase < < , notamment sous l'angle de l'égalité des sexes > > . | UN | في مؤشر الإنجاز (أ)، تدرج كلمة " جميع " قبل عبارة " حقوق الإنسان " وتُحذف عبارة " والبعد الجنساني " . |