J'ai pris mon billet le jour où j'ai été licencié. Il y a de sacrés cadors, là-bas. | Open Subtitles | حجزت تذكرتي في اليوم الذي فصلت فيه من كارديف الكثير من الهوامير هناك ستاني |
J'ai déjà acheté mon propre billet. En première classe, bien sûr. | Open Subtitles | لقد اشتريت تذكرتي في الدرجة الأولى الممتازة بالطبع |
Ils ont annulé mon billet de retour aussi, j'attends qu'un chèque soit encaissé pour en acheter un nouveau. | Open Subtitles | لقد ألغوا تذكرتي للعودة أيضًا، لذا أنا أنتظر أن يتم التحقق من الأمر. حتى يُمكنني شراء أخرى جديدة. |
Je vais aller acheter mon ticket gagnant tout de suite. | Open Subtitles | في الواقع ، سأذهب لشراء تذكرتي الرابحة الآن |
C'est mon ticket pour la victoire. | Open Subtitles | وأيضا تذكرتي للفوز هيا المشروبات الكحولية |
J'ai appris que le concours n'offrait que deux billets d'avion par enfant. | Open Subtitles | تعرف، أنا فقط إكتشفت ان مسابقة التهجئة تعطي كلّ طفل تذكرتي طيران فقط. |
En plus de payer mon propre billet, j'ai perdu de l'argent dans une gageure. | Open Subtitles | لم أقم فقط بشراء تذكرتي .. إنما خسرت الرهان أيضاً |
Excusez-moi, madame. Voici mon billet. Je suis sur la liste d'attente... | Open Subtitles | معذرة يا سيدتي ، هذه تذكرتي أنا في قائمة الإنتظار |
On m'a tout volé, mon sac, mon argent, mes vêtements, mon billet. | Open Subtitles | كل شيء سرق حقيبتي ، مالي ملابسي و تذكرتي. |
Mais j'ai gagné mon billet sur une heureuse main au poker. | Open Subtitles | لكنني ربحت تذكرتي على تايتنك هنا بضربة حظ في البوكر |
Je monte dans l'avion avec mon billet, et je m'assois, je ne vais pas dans la soute. | Open Subtitles | أنا أصعد إلى الطائرة مع تذكرتي وأجلس على كرسيّ ، وليس مكان الحمولة |
Heureusement que j'ai mon billet, vous pourrez pas me larguer. | Open Subtitles | من الجيد انني املك تذكرتي في حالة قمتم بنبذي |
Tous les ans, on va skier à Vail, et mon père paie le billet... mais je me suis lancée dans cette idée d'indépendance... | Open Subtitles | كل عام نتزلج في فيل وابي يدفع تذكرتي ولكنني بدات أكون مستقلة |
Bien compris. Je vous suis. Je retrouve plus mon ticket de voiturier. | Open Subtitles | ،مفهوم, سأكون خلفكما مباشرة .أعتقد أنّي نسيت تذكرتي |
Et ce petit chien va être mon ticket d'entrée. | Open Subtitles | وصديقي الكلب الصغير هذا سيكون تذكرتي للدخول |
Écoutez bien ! J'ai payé mon ticket ! - Laissez-moi passer ! | Open Subtitles | إسمع يا رجل لقد دفعت ثمن تذكرتي و سوف تسمح لي بالدخول |
Avec un peu de chance, ça pourrait être mon ticket pour la gloire. | Open Subtitles | ومع قليل من الحظ سوف تكونين تذكرتي للقمة مرة أخرى |
Je n'ai pas acheté mon ticket pour ça. | Open Subtitles | لم أشتر تذكرتي لمشاهدة هذا الفيلم |
On a vérifié sa carte de crédit et on a découvert qu'il a acheté 2 billets d'avion le mois passé, un à son nom, l'autre au nom de la fille. | Open Subtitles | لقد تحققوا من بطاقة اعتماده و وجدوا أنه قد اشترى تذكرتي طيران في الشهر الماضي واحدة باسمه و الأخرى باسم الفتاة |
Vous avez eu mes billets pour le dîner des correspondants. | Open Subtitles | كابوت اخبرني أنك حصلت على تذكرتي إلى عشاء المراسلين |
La défense aimerait introduire deux tickets de cinéma pour preuve. | Open Subtitles | يودُّ الدِّفاع إدخال تذكرتي فلمٍ للأدلّة |
Des hommes penseraient que tu fasses affaire avec ton ex-mari, qui, si tu t'en souviens, veut me tuer, n'est pas une bonne idée. | Open Subtitles | أغلب الرجال سيظنون أن دخولك في مشروع.. مع زوجك السابق والذي.. لو تذكرتي بشكل صحيح.. |