"ترأس الدورة السابقة" - Translation from Arabic to French

    • a présidé la session précédente
        
    En application de l'article 31, le Président provisoire n'est donc pas nécessairement la personnalité qui a présidé la session précédente. UN وحين تطبق المادة 31، فإنه ليس من الضروري أن يكون الرئيس المؤقت هو الشخص نفسه الذي ترأس الدورة السابقة.
    En application de l'article 31, le Président provisoire n'est donc pas nécessairement la personnalité qui a présidé la session précédente. UN وحين تطبق المادة 31، فإنه ليس من الضروري أن يكون الرئيس المؤقت هو الشخص نفسه الذي ترأس الدورة السابقة.
    En application de l'article 31, le Président provisoire n'est donc pas nécessairement la personnalité qui a présidé la session précédente. UN وحين تطبق المادة 31، فإنه ليس من الضروري أن يكون الرئيس المؤقت هو الشخص نفسه الذي ترأس الدورة السابقة.
    En application de l'article 31, le Président provisoire n'est donc pas nécessairement la personnalité qui a présidé la session précédente. UN وحين تطبق المادة 31، فإنه ليس من الضروري أن يكون الرئيس المؤقت هو الشخص نفسه الذي ترأس الدورة السابقة.
    Le Président provisoire n'est donc pas nécessairement la personnalité qui a présidé la session précédente. UN ولذلك فليس من الضروري أن يكون الرئيس المؤقت هو الشخص نفسه الذي ترأس الدورة السابقة.
    Le Président provisoire n'est donc pas nécessairement la personnalité qui a présidé la session précédente. UN ولذلك فليس من الضروري أن يكون الرئيس المؤقت هو الشخص نفسه الذي ترأس الدورة السابقة.
    Le Président provisoire n'est donc pas nécessairement la personnalité qui a présidé la session précédente. UN ولذلك فليس من الضروري أن يكون الرئيس المؤقت هو الشخص نفسه الذي ترأس الدورة السابقة.
    Le Président provisoire n'est donc pas nécessairement la personnalité qui a présidé la session précédente. UN ولذلك فليس من الضروري أن يكون الرئيس المؤقت هو الشخص نفسه الذي ترأس الدورة السابقة.
    Le Président provisoire n'est donc pas nécessairement la personnalité qui a présidé la session précédente. UN ولذلك ليس من الضروري أن يكون الرئيس المؤقت هو الشخص نفسه الذي ترأس الدورة السابقة.
    Le Président provisoire n'est donc pas nécessairement la personnalité qui a présidé la session précédente. UN ولذلك فليس من الضروري أن يكون الرئيس المؤقت هو الشخص نفسه الذي ترأس الدورة السابقة.
    Le Président provisoire n'est donc pas nécessairement la personnalité qui a présidé la session précédente. UN ولذلك فليس من الضروري أن يكون الرئيس المؤقت هو الشخص نفسه الذي ترأس الدورة السابقة.
    Le Président provisoire n'est donc pas nécessairement la personnalité qui a présidé la session précédente. UN ولذلك فليس من الضروري أن يكون الرئيس المؤقت هو الشخص نفسه الذي ترأس الدورة السابقة.
    Le Président provisoire n'est donc pas nécessairement la personnalité qui a présidé la session précédente Pour l'élection du Président, voir point 4. UN ولذا ليس مـن الضروري أن يكون الرئيس المؤقت هو الشخص نفسه الذي ترأس الدورة السابقة)٦(
    Le Président provisoire n'est donc pas nécessairement la personnalité qui a présidé la session précédente. (Pour l'élection du Président, voir le point 4.) UN ولذا ليس من الضروري أن يكون الرئيس المؤقت هو الشخص نفسه الذي ترأس الدورة السابقة (فيما يتعلق بانتخاب الرئيس، انظر البند 4).
    Le Président provisoire n'est donc pas nécessairement la personnalité qui a présidé la session précédente. (Pour l'élection du Président, voir le point 4.) UN ولذا ليس من الضروري أن يكون الرئيس المؤقت هو الشخص نفسه الذي ترأس الدورة السابقة (فيما يتعلق بانتخاب الرئيس، انظر البند 4).
    Le Président provisoire n’est donc pas nécessairement la personnalité qui a présidé la session précédente Pour l’élection du Président, voir point 4. UN ولذا ليس من الضروري أن يكون الرئيس المؤقت هو الشخص نفسه الذي ترأس الدورة السابقة )٥ـ )٥( فيما يتعلق بانتخاب الرئيس، انظر البند ٤.
    Le Président provisoire n'est donc pas nécessairement la personnalité qui a présidé la session précédente Pour l’élection du Président, voir point 4. UN ولذا ليس مـن الضروري أن يكون الرئيس المؤقت هو الشخص نفسه الذي ترأس الدورة السابقة)٨ـ )٨( فيما يتعلق بانتخاب الرئيس، انظر البند ٤.
    Le Président provisoire n’est donc pas nécessairement la personnalité qui a présidé la session précédente Pour l’élection du Président, voir point 4. UN ولذا ليس من الضروري أن يكون الرئيس المؤقت هو الشخص نفسه الذي ترأس الدورة السابقة)٤ـ )٤( فيما يتعلق بانتخاب الرئيس، انظر البند ٤.
    Le Président provisoire n'est donc pas nécessairement la personnalité qui a présidé la session précédente Pour l'élection du Président, voir point 4. UN ولذا ليس مـن الضروري أن يكون الرئيس المؤقت هو الشخص نفسه الذي ترأس الدورة السابقة)٩ـ )٩( فيما يتعلق بانتخاب الرئيس، انظر البند ٤.
    Le Président provisoire n'est donc pas nécessairement la personnalité qui a présidé la session précédente Pour l'élection du Président, voir point 4. UN ولذا ليس مـن الضروري أن يكون الرئيس المؤقت هو الشخص نفسه الذي ترأس الدورة السابقة)٠١ـ )٠١( فيما يتعلق بانتخاب الرئيس، انظر البند ٤.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more