Tu étais tellement gentil avec moi, et tu m'as proposé de m'accompagner au bal de promo, et tu as loué un smoking, et maintenant... | Open Subtitles | أنت لطيف جدا معي وعرضت أن ترافقني في الحفلة الختامية وقمت بتأجير بدلة توكسيدو |
Vous devez m'accompagner au poste et tout me raconter. | Open Subtitles | أريدكَ أن ترافقني إلى مكتب المأمور و تخبرني بكلّ شيء. |
Qui me dit qu'elle va me suivre ? | Open Subtitles | كيف تعلم أنّها قد ترافقني للبيت؟ |
Petit génie... tu dois me suivre. | Open Subtitles | الولد العبقري. عليك أن ترافقني الآن. |
Au fait, par curiosité, as-tu vu que ma fille était avec moi, aujourd'hui ? | Open Subtitles | بالمناسبة ,أنا فضولي فقط , إذا لاحظتي فإن ابنتي ترافقني اليوم |
Ton sang étant le remède aux morsures de loup-garou, j'aimerais que tu m'accompagnes. | Open Subtitles | وطالما دماءك هي الترياق الوحيد لعضّة المذؤوب، فأودّك أن ترافقني |
Tu n'en as pas besoin, tu ne viens pas avec moi. | Open Subtitles | لا تحتاج واحداً لأنّك لن ترافقني |
J'insiste pour que vous m'accompagnez au poste de police où vous ferez une rétractation de votre déclaration. | Open Subtitles | على كلٍ, أنا أُصر بأن ترافقني لمركز الشرطة حيث ستجري تراجع تام عن إفادتك حالاً, إجمع أغراضك. |
Vous aller devoir m'accompagner au bureau du shérif et tout me raconter. | Open Subtitles | أريدكَ أن ترافقني إلى مكتبِ المأمور و تخبرني كلّ شيء. |
Oui, monsieur, je vais devoir vous demander de m'accompagner. | Open Subtitles | نعم سيدي, سأطلب منك أن ترافقني |
Je vais à Boston et tu ne peux pas m'accompagner. | Open Subtitles | -سأذهب إلى ''بوسطن''، لا يمكنك أن ترافقني . |
Tu ne dois pas m'accompagner. | Open Subtitles | لا داعي لأن ترافقني |
Je me vois dans l'obligation de vous demander de m'accompagner à Scotland Yard, votre grâce. | Open Subtitles | أعتقد أنني سأطلب منك أن ترافقني إلى شرطة (سكوتلاند يارد)، حضرة جلالتك |
Monsieur, je vais devoir vous demander de me suivre. | Open Subtitles | سيدي, أريدك أنت ترافقني |
C'est du travail pour Lyla, tu n'avais pas à me suivre. | Open Subtitles | هذا عمل (ليلى) الشاغل يا صاح، ما تحتّم عليك أن ترافقني. |
Essaye de suivre le rythme. | Open Subtitles | حاول أن ترافقني |
Et d'ailleurs, j'aimerais vraiment que tu viennes avec moi, je peux choisir d'y aller moi-même. | Open Subtitles | وأنا أريدك أن ترافقني حقاً ولكن يمكنني اتخاذ قراري بنفسي |
- Ok Merci Que désirez-vous ? Je voudrais savoir si la dame déjeunera avec moi Benjamin, je suis très occupée | Open Subtitles | وماذا تريدين ؟ أريد أن أعرف إن كانت سيدة سوف ترافقني للغداء |
J'aimerais que tu m'accompagnes pour faire front commun, au moins. | Open Subtitles | وأريدك أن ترافقني لنظهر أننا سوية في هذا، على الأقل. |
Pourquoi tu ne viens pas te coucher avec moi ? | Open Subtitles | لمَ لا ترافقني إلى الفراش؟ |
- Vous m'accompagnez à l'école ? | Open Subtitles | هل ترافقني للمدرسة الآن ؟ |
Bertie, vous m'accompagnerez. | Open Subtitles | (بيرتي)، سوف ترافقني |