C'était l'employé du mois du Donald Trump du monde interlope. | Open Subtitles | كَانَ موظف الشهرِ لدونالد ترامب من العالم السفلي |
Vous êtes venus ici dans un autobus merdique, pour donner 75 cents à Donald Trump. | Open Subtitles | لقد جئت الى هنا على حافلة سيئة لإعطاء دونالد ترامب 75 سنت |
J'ai soutenu Trump car je pensais que le monde serait plus fun. | Open Subtitles | انا دعمت ترامب لاني اعتقدت ان العالم سيكون أمتع |
On aurait dit la Maison Blanche de Trump. | Open Subtitles | لقد كان الامر اشبه ببيت ترامب الابيض هناك انسة غولد، نحن لا نسأل |
Je suis Donald Trump, le magnat de l'immobilier de New York. | Open Subtitles | أنا "دونالد ترامب"، أضخم مطور عقاري في "نيويورك". |
Donald Trump, un coriace dans une ville du même acabit. | Open Subtitles | "دونالد ترامب"، رجل صلب في مدينة قاسية. |
Trump détestait le fait que Stone aille sur les plateaux télé et que les gens le considèrent comme son cerveau. | Open Subtitles | كره "ترامب" أن يظهر "ستون" على شبكات التلفزة الإخبارية ووصف الناس له بأنه عقل "ترامب". |
C'est une calomnie qui vient de Trump et ses partisans. | Open Subtitles | إنها عملية تشويه مصدرها "ترامب" وعصاباته المأجورة. |
J'ai toujours pensé que Trump avait la stature, le courage et le cran pour être président. | Open Subtitles | لطالما رأيت أن "ترامب" يتحلى بالضخامة والشجاعة والجرأة ليصبح رئيساً لـ"الولايات المتحدة". |
Ça parle de Trump qui éternue s'ils ont plus de clicks. ♪ Chantons sur le bon vieux chemin de l'Iowa ♪ Yo-ho | Open Subtitles | يتحدثون عن عطس ترامب إذا كان يحصل لهم المزيد من النقرات. ها نحن. |
Donald Trump est toujours en tête des sondages devant Ted Cruz. | Open Subtitles | دونالد ترامب لازال في صدارة الاقتراعات متقدما على تيد كروز |
Je voyais Trump se crasher, alors comment savoir ? | Open Subtitles | فكرت ترامب سوف التدمير الذاتي، حتى ما أعرف؟ |
Allemand, mais je pense que vous avez fait votre point ici, mon jeune Trump. | Open Subtitles | الألمانية، ولكن أعتقد كنت قد قدمت وجهة نظرك هنا، بلدي ترامب الشباب. |
Non, c'est juste qu'ils ont pas apprécié, parce que je disais des trucs à propos du casino, et je me moquais de Trump et... | Open Subtitles | انهم استاءوا فحسب لاني كنت اقول اشياء عن الكازينو وسخرت من ترامب |
Et, M. Rosen, la caution de cette femme doit descendre à un montant qui ne ferait pas Donald Trump se sentir extravagant | Open Subtitles | وسيد روزن، سوف تخفض مبلغ كفالة تلك المرأة إلى مبلغ لا يراه دونالد ترامب كبيرًا |
J'aimerais que vous appeliez ces filles que j'ai rencontrées chez les Trump. | Open Subtitles | اريدك ان تتصلي بفتيات الاتي في حفلة ترامب |
C’est la raison pour laquelle ils ont voté il y a cinq ans pour les politiciens du Tea Party, qui préféraient le shutdown du gouvernement à la négociation d’un accord avec les Démocrates. C’est également ce qui explique leur soutien à une grande gueule telle que Donald Trump. | News-Commentary | ولهذا السبب صوتوا قبل خمس سنوات لصالح ساسة من حزب الشاي، والذين فضلوا إغلاق الحكومة على التوصل إلى اتفاق بالتفاوض مع الديمقراطيين. ولنفس السبب يهللون لثرثار مبهرج مثل ترامب. |
ON COMPREND MIEUX LA CAMPAGNE DE Trump QUAND ON SAIT QUE STONE S'EN OCCUPE | Open Subtitles | "حملة (ترامب) تصبح منطقية ما أن تعرفوا أن (روجر ستون) ينصحه" |
À bien des égards, Roger Stone a créé Donald Trump le politicien. | Open Subtitles | في نواح عدة، كان "روجر ستون" هو من أوجد "دونالد ترامب" كشخصية سياسية. |
Sans nul doute, dans le ton, dans l'affect et dans le profil, la candidature de Trump est un pur produit Roger Stone. | Open Subtitles | لا شك لدي أن لهجة وتأثير وطبيعة حملة "ترامب" الانتخابية كانت من صنع "روجر ستون" بالكامل. |
Les gagnants sont les chanteurs de la famille Von Trapp ! | Open Subtitles | والجائزة الكبرى تذهب إلى مغنين عائلة فون ترامب |