1. accueille avec satisfaction la nouvelle Constitution des îles Vierges britanniques qui est entrée en vigueur en juin 2007, et note que le gouvernement du territoire a indiqué qu'il demeurait nécessaire d'apporter à la Constitution des modifications mineures durant les années à venir ; | UN | 1 - ترحب بالدستور الجديد لجزر فرجن البريطانية الذي بدأ سريانه في حزيران/يونيه 2007، وتلاحظ ما أعربت عنه حكومة الإقليم من استمرار الحاجة إلى إدخال تعديلات دستورية طفيفة في السنوات المقبلة؛ |
1. accueille avec satisfaction la nouvelle Constitution des îles Vierges britanniques qui est entrée en vigueur en juin 2007, et note que le gouvernement du territoire a indiqué qu'il demeurait nécessaire d'apporter à la Constitution des modifications mineures durant les années à venir; | UN | 1 - ترحب بالدستور الجديد لجزر فرجن البريطانية الذي بدأ سريانه في حزيران/يونيه 2007 وتلاحظ الحاجة التي أعربت عنها حكومة الإقليم لإجراء تعديلات دستورية طفيفة في السنوات المقبلة؛ |
1. accueille avec satisfaction la nouvelle Constitution des îles Vierges britanniques qui est entrée en vigueur en juin 2007, et note que le gouvernement du territoire a indiqué qu'il demeurait nécessaire d'apporter à la Constitution des modifications mineures durant les années à venir; | UN | 1 - ترحب بالدستور الجديد لجزر فرجن البريطانية الذي بدأ سريانه في حزيران/يونيه 2007، وتلاحظ ما أعربت عنه حكومة الإقليم من استمرار الحاجة إلى إدخال تعديلات دستورية طفيفة في السنوات المقبلة؛ |
accueille avec satisfaction la nouvelle Constitution des îles Vierges britanniques qui est entrée en vigueur en juin 2007, et note que le gouvernement du territoire a exprimé la nécessité d'apporter à la Constitution des modifications mineures durant les années à venir; | UN | " 1 - ترحب بالدستور الجديد لجزر فرجن البريطانية الذي بدأ سريانه في حزيران/يونيه 2007، وتلاحظ ما أعربت عنه حكومة الإقليم من ضرورة إدخال تعديلات طفيفة على الدستور في السنوات المقبلة؛ |
1. accueille avec satisfaction la nouvelle Constitution des îles Vierges britanniques qui est entrée en vigueur en juin 2007, et note que le gouvernement du territoire a exprimé la nécessité d'apporter à la Constitution des modifications mineures durant les années à venir ; | UN | 1 - ترحب بالدستور الجديد لجزر فرجن البريطانية الذي بدأ سريانه في حزيران/يونيه 2007، وتلاحظ ما أعربت عنه حكومة الإقليم من ضرورة إدخال تعديلات طفيفة على الدستور في السنوات المقبلة؛ |
accueille avec satisfaction la nouvelle Constitution des îles Vierges britanniques qui est entrée en vigueur en juin 2007, et note que le gouvernement du territoire a indiqué qu'il demeurait nécessaire d'apporter à la Constitution des modifications mineures durant les années à venir; | UN | " 1 - ترحب بالدستور الجديد لجزر فرجن البريطانية الذي بدأ سريانه في حزيران/يونيه 2007، وتلاحظ ما أعربت عنه حكومة الإقليم من استمرار الحاجة إلى إدخال تعديلات طفيفة على الدستور في السنوات المقبلة؛ |
1. accueille avec satisfaction la nouvelle Constitution du territoire, qui a pris effet en août 2006, et prend note du fait que le gouvernement du territoire réélu privilégie le développement économique et la modernisation; | UN | 1 - ترحب بالدستور الجديد للإقليم، الذي بدأ نفاذه في آب/أغسطس 2006، وتلاحظ التركيز الذي توليه حكومة الإقليم التي أعيد انتخابها للتنمية الاقتصادية والتحديث؛ |
1. accueille avec satisfaction la nouvelle Constitution du territoire, qui a pris effet en août 2006, et prend note du fait que le gouvernement du territoire réélu privilégie le développement économique et la modernisation; | UN | 1 - ترحب بالدستور الجديد للإقليم الذي بدأ سريانه في آب/أغسطس 2006، وتلاحظ التركيز الذي توليه حكومة الإقليم التي أعيد انتخابها للتنمية الاقتصادية والتحديث؛ |
1. accueille avec satisfaction la nouvelle Constitution des îles Vierges britanniques qui est entrée en vigueur en juin 2007 et note que le gouvernement du territoire a exprimé la nécessité d'apporter à la Constitution des modifications mineures durant les années à venir; | UN | 1 - ترحب بالدستور الجديد لجزر فرجن البريطانية الذي بدأ سريانه في حزيران/يونيه 2007 وتلاحظ الحاجة التي أعربت عنها حكومة الإقليم لإجراء تعديلات دستورية طفيفة في السنوات المقبلة؛ |
1. accueille avec satisfaction la nouvelle Constitution des îles Vierges britanniques qui est entrée en vigueur en juin 2007, et note que le gouvernement du territoire a exprimé la nécessité d'apporter à la Constitution des modifications mineures durant les années à venir; | UN | 1 - ترحب بالدستور الجديد لجزر فرجن البريطانية الذي بدأ سريانه في حزيران/يونيه 2007، وتلاحظ ما أعربت عنه حكومة الإقليم من ضرورة إدخال تعديلات طفيفة على الدستور في السنوات المقبلة؛ |
1. accueille avec satisfaction la nouvelle Constitution du territoire, qui a pris effet en août 2006, et prend note du fait que le gouvernement du territoire réélu privilégie le développement économique et la modernisation ; | UN | 1 - ترحب بالدستور الجديد للإقليم الذي بدأ سريانه في آب/أغسطس 2006، وتلاحظ التركيز الذي توليه حكومة الإقليم التي أعيد انتخابها للتنمية الاقتصادية والتحديث؛ |