Malgré la nécessité croissante de disposer d'un organe de radiodiffusion indépendant à l'échelle du pays, en particulier pendant la période précédant les élections, Radio Miraya, organe financé par l'ONU, ne peut toujours pas diffuser en modulation de fréquence au Nord-Soudan. | UN | 76 - وعلى الرغم من تزايد الحاجة لوسيلة مستقلة للبث الإعلامي على الصعيد الوطني، لا سيما في الفترة التي تسبق الانتخابات، فإنه لم يتم بعد تخصيص تردد على موجة إف إم في شمال السودان لإذاعة مرايا التي ترعاها الأمم المتحدة. |
Malgré la nécessité croissante de disposer d'un organe de radiodiffusion indépendant à l'échelle du pays, en particulier pendant la période précédant les élections, Radio Miraya, organe financé par l'ONU, ne peut toujours pas diffuser en modulation de fréquence au Nord-Soudan. | UN | 66 - وعلى الرغم من تزايد الحاجة لوسيلة مستقلة للبث الإعلامي على الصعيد الوطني، لا سيما في الفترة التي تسبق الانتخابات، لا يزال يتعين تخصيص تردد على موجة إف إم في شمال السودان لإذاعة مرايا التي ترعاها الأمم المتحدة. |
Malgré la nécessité croissante de disposer d'un organe de radiodiffusion indépendant à l'échelle du pays, en particulier pendant la période précédant les élections, radio Miraya, organe financé par l'ONU, ne peut toujours pas diffuser en modulation de fréquence au Nord-Soudan. | UN | 91 - وعلى الرغم من تزايد الحاجة لوسيلة مستقلة للبث الإعلامي على الصعيد الوطني، لا سيما في الفترة التي تسبق الانتخابات، لم تقم الحكومة بعد بتخصيص تردد على موجة إف إم (FM) في شمال السودان لإذاعة مرايا التي ترعاها الأمم المتحدة. |