"ترد نتائج عمليات" - Translation from Arabic to French

    • Les résultats des opérations
        
    g) Les résultats des opérations du Centre sont présentés dans les états financiers I et II sous forme abrégée, selon le type général d’activité. UN )ز( ترد نتائج عمليات المركز المعروضة في البيانين اﻷول والثاني على مستوى الموجز حسب النوع العام للنشاط.
    g) Les résultats des opérations du Centre sont présentés dans les états financiers I et II sous forme abrégée, selon le type général d'activité. UN (ز) ترد نتائج عمليات المركز المعروضة في البيانين الأول والثاني على مستوى الموجز حسب النوع العام للنشاط.
    h) Les résultats des opérations du PNUE sont présentés dans les états I, II et III sous forme abrégée, par grand type d'activité, et sous forme consolidée pour les fonds qui n'apparaissent pas séparément. UN (ح) ترد نتائج عمليات المنظمة في البيانات الأول والثاني والثالث على نحو موجز حسب نوع النشاط بصورة عامة، وكذلك على أساس موحد للصناديق إلا بالنسبة للصناديق التي تُقدم بياناتها بصورة مستقلة.
    g) Les résultats des opérations du Centre sont présentés dans les états financiers I et II sous forme abrégée, selon le type général d'activité. UN (ز) ترد نتائج عمليات المركز المعروضة في البيانين الأول والثاني على مستوى الموجز حسب النوع العام للنشاط.
    i) Les résultats des opérations de la Commission présentés dans les états I à III sont récapitulés par grandes catégories d'activité ainsi que sous forme consolidée pour tous les fonds. UN (ط) ترد نتائج عمليات اللجنة المعروضة في البيانات الأول والثاني والثالث بحسب النوع العام للنشاط وعلى أساس مشترك لجميع الصناديق.
    i) Les résultats des opérations du Centre sont présentés dans les états financiers I, II et III sous forme abrégée, selon le type général d'activité, après élimination de tous les soldes interfonds ainsi que des doubles comptages de recettes ou de dépenses. UN (ط) ترد نتائج عمليات المركز المعروضة في البيانات الأول والثاني والثالث على مستوى الموجز حسب النوع العام للنشاط بعد استبعاد جميع الأرصدة المشتركة بين الصناديق وحالات القيد المزدوج للإيرادات والنفقات.
    i) Les résultats des opérations de l'Organisation figurant dans les états I à III sont présentés de manière résumée, par type d'activité, et sous forme récapitulative pour les fonds qui ne sont pas comptabilisés séparément, après élimination de tous les soldes interfonds et des cas de double comptage des recettes et des dépenses. UN (ط) ترد نتائج عمليات المنظمة المقدمة في البيانات الأول والثاني والثالث على نحو موجز حسب نوع النشاط بصورة عامة وكذلك على أساس موحد بالنسبة للأموال الأخرى من غير تلك التي يبلغ عنها بشكل منفصل بعد شطب جميع الأرصدة بين الصناديق المشتركة وحالات القيد المزدوج للإيرادات والنفقات.
    i) Les résultats des opérations du Centre sont présentés dans les états financiers I, II et III sous forme abrégée, selon le type général d'activité, après élimination de tous les soldes interfonds ainsi que des doubles comptages de recettes ou de dépenses. UN (ط) ترد نتائج عمليات المركز المعروضة في البيانات الأول والثاني والثالث على مستوى الموجز حسب النوع العام للنشاط بعد استبعاد جميع الأرصدة المشتركة بين الصناديق وحالات القيد المزدوج للإيرادات والنفقات.
    i) Les résultats des opérations du Centre sont présentés dans les états financiers I, II et III sous forme abrégée, selon le type général d'activité, après élimination de tous les soldes interfonds ainsi que des doubles comptages de recettes ou de dépenses. UN (ط) ترد نتائج عمليات المركز المعروضة في البيانات الأول والثاني والثالث على مستوى الموجز حسب النوع العام للنشاط بعد استبعاد جميع الأرصدة المشتركة بين الصناديق وحالات الحساب المزدوج للإيرادات والنفقات.
    h) Les résultats des opérations de l'Organisation figurant dans les états I, II et III sont présentés sous forme condensée, par type d'activité, après consolidation, c'est-à-dire après élimination de tous les soldes interfonds et des opérations réciproques pouvant entraîner un double comptage des recettes et des dépenses. UN (ح) ترد نتائج عمليات المنظمة في البيانات الأول والثاني والثالث على نحو موجز حسب نوع النشاط بصورة عامة وكذلك على أساس موحد بعد أن يتم حذف جميع الأرصدة المشتركة بين الصناديق وحالات القيد المزدوج للإيرادات والنفقات.
    h) Les résultats des opérations de l'Organisation sont présentés dans les états I, II et III sous forme condensée, par type d'activité, après consolidation, c'est-à-dire après élimination de tous les soldes interfonds et des opérations réciproques pouvant entraîner un double comptage des recettes et des dépenses. UN (ح) ترد نتائج عمليات المنظمة في البيانات الأول والثاني والثالث على نحو موجز حسب نوع النشاط بصورة عامة وكذلك على أساس موحد بعد أن يتم حذف جميع الأرصدة المشتركة بين الصناديق وحالات القيد المزدوج للإيرادات والنفقات.
    i) Les résultats des opérations de l'Organisation figurant dans les états I à III sont présentés sous forme condensée, par type d'activité, après consolidation, c'est-à-dire après élimination de tous les soldes interfonds et des opérations réciproques pouvant entraîner un double comptage des recettes et des dépenses. UN (ط) ترد نتائج عمليات المنظمة المقدمة في البيانات الأول والثاني والثالث على نحو موجز حسب نوع النشاط بصورةٍ عامة وكذلك على أساس موحد بعد شطب جميع الأرصدة المشتركة بين الصناديق وحالات القيد المزدوج للإيرادات والنفقات.
    i) Les résultats des opérations de l'Organisation figurant dans les états I à III sont présentés sous forme condensée, par type d'activité, après consolidation, c'est-à-dire après élimination de tous les soldes interfonds et des opérations réciproques pouvant entraîner un double comptage des recettes et des dépenses. UN (ط) ترد نتائج عمليات المنظمة في البيانات الأول والثاني والثالث على نحو موجز حسب نوع النشاط بصورة عامة وكذلك على أساس موحد بعد شطب جميع الأرصدة المشتركة بين الصناديق وحالات القيد المزدوج للإيرادات والنفقات.
    i) Les résultats des opérations de l'Organisation figurant dans les états I à III sont présentés sous forme condensée, par type d'activité, après consolidation, c'est-à-dire après élimination de tous les soldes interfonds et des opérations réciproques pouvant entraîner un double comptage des recettes et des dépenses. UN (ط) ترد نتائج عمليات المنظمة في البيانات الأول والثاني والثالث على نحو موجز حسب نوع النشاط بصورة عامة وكذلك على أساس موحد بعد شطب جميع الأرصدة المشتركة بين الصناديق وحالات القيد المزدوج للإيرادات والنفقات.
    i) Les résultats des opérations de l'Organisation figurant dans les états I à III sont présentés sous forme condensée, par type d'activité, après consolidation, c'est-à-dire après élimination de tous les soldes interfonds et des opérations réciproques pouvant entraîner un double comptage des recettes et des dépenses. UN (ط) ترد نتائج عمليات المنظمة في البيانات الأول والثاني والثالث على نحو موجز حسب نوع النشاط بصورة عامة وكذلك على أساس موحد بعد حذف جميع الأرصدة المشتركة بين الصناديق وحالات القيد المزدوج للإيرادات والنفقات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more