Vous voulez venir à la librairie pour mon anniversaire ? | Open Subtitles | هل ترغبون في مرافقتنا للمكتبة بمناسبة عيد ميلادي؟ |
Si vous voulez entendre ça, vous pouvez rester et chanter ou faire ce que vous voulez. | Open Subtitles | إذا كنتم ترغبون في الاستماع إليها يمكنكم البقاء والغناء أو أفعلوا ما تريدون |
J'ai la chance d'avoir plusieurs casquettes et de pouvoir prendre celle que vous voulez me voir porter. | UN | وإني لسعيد شخصيا بتمتعي بعدة صفات رسمية، وإني مستعد للتصرف بالصفة التي ترغبون لي أن أتصرف في إطارها. |
Que lui voulez-vous donc pourquoi êtes-vous tous contre elle ? | Open Subtitles | ما الذي ترغبون به بشدة ويجعلكم تجتمعون حولها؟ |
J'ai eu du temps pour y réfléchir, et je veux m'excuser pour ne pas vous avoir demandé ce que vous vouliez comme en-cas pour le voyage. | Open Subtitles | فكرت بهذا لبعض الوقت و قررت آنني آسفه لعدم سؤالي عن الأشياء التي ترغبون بها قبل شرائي للوجبات الخفيفه لهذه الرحلة |
Si vous voulez bien coopérer avec moi à propos de cette erreur en matière de droit de réponse, je reste à votre disposition. | UN | وإذا كنتم، سيدي الرئيس، ترغبون في التعاون معي فيما يتعلق بسوء التصرف هذا فيما يخص ممارسة حق الرد، سأكون رهن تصرفكم. |
Mais vous pouvez vous installer et avoir un transport si vous voulez aller ailleurs, donc ne soyez pas timides. | Open Subtitles | ولكن بوسعي أن أقوم بنقلكم لو ترغبون في الذهاب إلى مكانٍ آخراً لا تخجلوا |
Si vous voulez continuer... suivez simplement ce chemin où vous passerez votre Purification. | Open Subtitles | إذا كنتم ترغبون بالاستمرار .. اتبعوا ببساطة هذا الطريق حيث ستخضعون لعملية التطهير |
Occupez-vous de cet hôte si vous voulez. | Open Subtitles | لو كنتم ترغبون في أخذ هذة الحالة، لا بأس |
Vous voulez repousser vos peurs, mais elles vous encerclent. | Open Subtitles | ترغبون في تنحية مخاوفكم جانباً لكنهم حولكم في كل مكان |
Vous voulez comprendre ce qu'il s'est passé. Voilà ce que je peux dire. | Open Subtitles | أعيّ بأنكم ترغبون بمعرفة ما حدثَ و إليكم ما عندي لأقولَه. |
Ensuite vous pouvez partir et raconter ce que vous voulez. | Open Subtitles | و بعدها تستطيعون الذهاب و كتابة تقاريركم بما ترغبون |
Je suis sûr que vous voulez regagner vos appartements. | Open Subtitles | متأكد من انكم جميعاً ترغبون في العوده لغرفكم |
Équipe ou non, si vous voulez rester, vous devez vous séparer. | Open Subtitles | حسناً، فريق أم لا إذا كنتم ترغبون في البقاء هنا، يجب عليكم الإنفصال |
voulez-vous quelques macarons de l'époque des Lumières ? | Open Subtitles | قبل معركة واترلو هل ترغبون ببعض الحلويات من عصر التنوير؟ |
- Elle m'en avait rien dit. Je savais pas que vous en vouliez. | Open Subtitles | هي لم تخبرني بهذا لم أعلم انكم ترغبون بأطفال |
Nous apprécierons également toute observation que vous voudrez bien formuler. | UN | ونرحب أيضا بأي ملاحظات أخرى قد ترغبون في إبدائها. |
Vous cherchez votre place et une identité entre la modernité et les pratiques ancestrales que vous souhaitez libératrices. | UN | وتبحثون عن موطئ قدم وهوية تزاوج بين الحداثة والممارسات القديمة التي ترغبون بأن تكون تحريرية. |
L'Inspecteur principal, M. Garry Dillon, et moi-même restons bien évidemment à votre disposition pour toute consultation que le Conseil ou vous-même souhaiteriez tenir. | UN | وسأظل بالطبع، أنا وكبير المفتشين، السيد غاري ديلون، رهن الطلب للاشتراك في أية مشاورات ترغبون أو يرغب المجلس في اجرائها. |
- Pardon. Ces gens n'arrêtent pas de me suivre, vous devriez les fouiller. | Open Subtitles | أرجو المعذرة، هؤلاء الأشخاص يتبعونني لعلكم ترغبون بتفتيش جيوبهم |
Vous voudriez tous l'avoir. | Open Subtitles | إنها مجرد جارية جميعكم ترغبون في معاشرتها |
Je parie que vous aimeriez savoir comment pouvoir arrêter cette épidémie dans son élan, et redonner à Lady Liberty sa dignité. | Open Subtitles | او مغني سوبرانو ذكر أراهن بأنكم ترغبون بمعرفة طريقة إيقاف هذا الوباء |
Pas de chasse demain, voudriez-vous visiter le domaine ? | Open Subtitles | لن نصطاد غداً, لذا هل ترغبون برؤية الملكية؟ |
Je sais que vous ne désirez pas... l'adulation des héros. | Open Subtitles | أنـا أعلم بأنّكم لم ترغبون أبداً بتملّق الأبطـال |
Peut-être aimeriez-vous penser qu'une telle fuite est normale dans l'intérêt du journalisme d'enquêtes. | UN | قد ترغبون بالطبع في الاعتقاد أن مقتضيات العمل الصحافي تجعل عمليات التسريب شأنا طبيعيا. |
Il m'attriste que vous ne souhaitiez pas rester avec nous. | Open Subtitles | لا ترغبون بالبقاء هنا معنا , خصوصا لأنني |
Je ferai le maximum et serai prêt à organiser toutes consultations que vous souhaiteriez avoir concernant un possible programme de travail. | UN | ولن أدخر جهداً وسأكون على أهبة الاستعداد لإجراء أي نوع من المشاورات قد ترغبون في إجرائها بشأن برنامج عمل ممكن. |