Si c'est ce que tu crois. Je veux que tu aies ce que tu veux aujourd'hui. | Open Subtitles | إن كان ذلك ما تريدين فأنا أريدكِ أن تحظي بكل شيء تريديه اليوم |
Tu peux croire ce que tu veux mais les gens vivent et les gens meurent | Open Subtitles | اقصد انك تصدقين كل ما تريديه لكن ناس تَحيا و ناس تموت |
Ne l'écoute pas, fais ce que tu veux, amuses toi. | Open Subtitles | لا تستمعى الى كلامه افعلى ما تريديه واستمتعى |
Je ferai ce que vous voulez. Je doublerai votre salaire. | Open Subtitles | سوف افعل ما تريديه سوف اقوم بمضاعفة راتبك |
Tu m'as pas dit ce que tu voulais pour ton anniversaire. | Open Subtitles | مازلت لم تخبريني ما تريديه في عيد ميلادك ؟ |
Je fais de mon mieux. Que veux-tu de moi ? | Open Subtitles | أنا أبذل قصارى جهدي ما الذي تريديه مني؟ |
Pourquoi le voulez-vous maintenant ? | Open Subtitles | لماذا انه بغاية الاهمية انكى تريديه الان ؟ |
Tu peux penser ce que tu veux, Gina, et je ne t'en veux pas de penser le pire, mais j'ai besoin de ce travail. | Open Subtitles | يمكنكِ التفكير فيما تريديه يا جينا وأنا لا ألومكِ على التفكير في الأسوأ لكنني بحاجة إلى عمل |
Tu es sûr que c'est ce que tu veux ? | Open Subtitles | هل انت متأكدة ان هذا ما تريديه ؟ |
Moque toi autant que tu veux, mais je sais que j'ai un don. | Open Subtitles | تبا لما تريديه ولكنى اعرف انى املك تلك الموهبه |
Mais ce n'est pas lui que tu veux, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | لكنه ليس هو من تريديه , أليس كذلك ؟ |
Je ne crois pas que ce que je fais fera une différence de la façon que tu veux. | Open Subtitles | لا اعتقد ان اي شيء سأفعله قد يشّكل فارقاً في الطريق الذي تريديه |
Et si c'est ce que tu veux, alors je le veux pour toi. | Open Subtitles | و إذا كان هذا ما تريديه فأنا أريده من أجلك |
Dis-moi où tu veux aller, un endroit où tu peux disparaître. | Open Subtitles | سوف تأخذكِ في أي مكان تريديه أي مكان تستطيعي الإختباء فيه |
C'est pas ton ami ? tu veux pas qu'il soit heureux ? | Open Subtitles | حسنا اليس هو صديقك الا تريديه ان يبقى سعيدا |
Mets ce que tu veux, mais dépêche-toi. | Open Subtitles | إختري ما تريديه لكن بسرعه يجب أن أرتدي ملابسي |
Je m'en occuperai de que vous voulez pour rien sur votre voyage à l'intérieur. | Open Subtitles | سأرى من أن ذلك الذي تريديه مقابل لا شيء في رحلتك الداخلية |
C'est parce que vous êtes triste, et c'est vraiment la dernière chose que vous voulez. | Open Subtitles | فهذا بسبب انك حزينه, و ان هذا حقا اخر شئ تريديه. |
Ce n'est pas déja ce que tu voulais ? | Open Subtitles | أليس هذا ما تريديه ؟ أليس هذا ما قلته أنك تريدينه ؟ |
Alors, combien d'enfants veux-tu ? | Open Subtitles | اذا كم عدد الأطفال الذى تريديه ؟ |
Que voulez-vous de moi ? | Open Subtitles | ما الذى تريديه مني ؟ |
Va chercher tout ce que tu voudras dans le frigo. | Open Subtitles | فقط ،.. إذهبي و أجلبي ما تريديه |
Dis-moi ce dont tu as besoin pour régler cela, et je le ferais. | Open Subtitles | فقط اخبريني ما تريديه مني لأصلح هذا و سأفعله |
Quand on joue, on sait quand on ressent une émotion qu'on veut garder sans savoir comment. | Open Subtitles | افضل شيء حيال العزف عندما تحصلين على الشعور ولا تريديه ان يتلاشى |
Rendez-lui sa vitalité et vous aurez tout ce que vous voudrez. | Open Subtitles | أعيد الحياة للوحش وستحصلين على أي شئ تريديه |