Bon sang ! D'accord ! Qu'est-ce que tu veux savoir ? | Open Subtitles | يا إلهي، حسنٌ ما الذي تريد معرفته يا رجل؟ |
Je vais te dire tout ce que tu veux savoir, chapitre et verset, mais je ne peux pas y retourner. | Open Subtitles | ،سأخبرك أيّ شيء تريد معرفته ،بالسورة والآية لكن لا أستطيع العودة |
Que voulez-vous savoir ? | Open Subtitles | ما الذي تريد معرفته ؟ كنت في الثالثة والثلاثين من عمري |
voulez-vous savoir autre chose ? | Open Subtitles | يقود سياره شيروكي اي شيء اخر تريد معرفته ؟ |
:: Tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur l'ONU | UN | :: كل ما كنت دائما تريد معرفته عن الأمم المتحدة |
Demandez-moi plutôt ce que vous voulez savoir. | Open Subtitles | ألا يمكنك أن تسألني عما تريد معرفته لكي أجيبك؟ |
Quoi d'autre veux-tu savoir sur moi ? | Open Subtitles | أهناك شيء أخر تريد معرفته عني ؟ |
Je vous dirai tout ce que vous devez savoir si vous avez juste la patience de regarder. | Open Subtitles | ستخبرك بكل ما تريد معرفته إن كنت فقط تملك الصبر لتبحث |
Il y sera peut-être, que tu veux savoir d'autre ? | Open Subtitles | لربما يكون هناك ,مالذي تريد معرفته ايضآ؟ |
Ouais, demande au capitaine. Il te dira tout ce que tu veux savoir. | Open Subtitles | نعم، اطلب من الكابتن سيخبرك بكلّ شيء تريد معرفته |
Comment je sais que si je te dis ce que tu veux savoir, tu feras ce que je veux qu'on fasse pour moi? | Open Subtitles | كيف لي أن أعرف انه اذا أخبرتك بما تريد معرفته أنك سوف تفعل لي ماأريده |
Bon, que voulez-vous savoir ? | Open Subtitles | مالذي تريد معرفته ؟ |
Que voulez-vous savoir de plus ? | Open Subtitles | ماذا تريد معرفته أيضاً ؟ |
Que voulez-vous savoir ? | Open Subtitles | ومالذي تريد معرفته ؟ |
:: Tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur l'ONU | UN | :: كل ما كنت دائما تريد معرفته عن الأمم المتحدة |
∙ Tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur l'ONU | UN | ■ كل ما كنت دائما تريد معرفته عن اﻷمم المتحدة |
Tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur l'ONU | UN | :: كل ما كنت دائما تريد معرفته عن الأمم المتحدة |
Dites-moi ce que j'ai besoin de vous dire pour que je puisse sortir d'ici... dites-moi ce que vous voulez savoir. | Open Subtitles | اخبرني فقط ما تريد معرفته حتى أخرج من هنا، اخبرني بما تود معرفته. |
Tout ce que vous voulez savoir est déjà dans mes notes. | Open Subtitles | كل ما تريد معرفته مسجل في الملاحظات بالفعل |
Arrêtez le Leviathan, et je vous dirai tout ce que vous voulez savoir. | Open Subtitles | أطفئ وحش البحر. وسأخبرك بكلّ شيء تريد معرفته. |
Rien. Oublie ça. Que veux-tu savoir ? | Open Subtitles | لا شيء انسي الأمر ماذا تريد معرفته ؟ |
Je vais te dire tout ce que tu dois savoir et je te promets de tout faire pour t'aider à vivre comme tu le veux. | Open Subtitles | والان سأخبرك كل شيئ تريد معرفته وأقسم اني سأفعل مابوسعي |
je sais quel genre de personne est vraiment ma femme elle tient quelque chose en retour et tu veux savoir quoi | Open Subtitles | أعرف حقيقة زوجتي إنها تخفي شيء و أنت تريد معرفته |
Vous l'avez fait pour qu'elle vous dise ce que vous vouliez savoir. | Open Subtitles | وأراهن أنك فعلت هذا حتى تجعلها تخبرك بما تريد معرفته. |