"ترين ما" - Translation from Arabic to French

    • vois ce que
        
    • voyez ce que
        
    • Tu vois ce
        
    • voir ce que
        
    • vois ce qui
        
    • voir ce qu'
        
    • vois-tu
        
    • vois où
        
    Tu vois ce que je veux dire. Open Subtitles الآن ، أعتقد أنك ترين ما أقصد لا ، أنا لا حقيقة لا
    On dirait une petite foule. Mm. Tu vois ce que je vois, femme-sage? Open Subtitles يبدو وأنّه حشد ذكي هل ترين ما اراه , في ذلك الاتّجاه ؟
    Tu vois ce que tu as envie de voir. Open Subtitles أظنك ترين ما تريدين رؤيته فحسب.
    Une femme dit: "Vous voyez ce que je vois?" Open Subtitles فقالت سيدة لاخرى هل ترين ما ارى ؟
    Tu vois, ce qui dirige l'animation c'est la volonté des personnages. Open Subtitles كما ترين , ما يقود الإنيميشن هو إرادة الشخصية
    Ce n'est pas joli de voir ce que les gens pensent réellement de vous. Open Subtitles ليس الأمر جميلاً حين ترين ما يفكر عنك الآخرون حقاً
    Et on commence à voir ce qu'ils vont devenir. Open Subtitles وأنت بدأت ترين ما الذي سيصبحون عليه في النهاية
    Tu vois ce que je fais? Bam ! Une couche supplémentaire de bacon juste au dessus. Open Subtitles هل ترين ما أفعل؟ طبقة إضافية من اللحم
    "Tu vois ce que je dois supporter'?" Open Subtitles أنّكِ أبتسمتي إليها قائلة، "هل ترين ما الذي أتحمله؟"
    Tu vois ce que je vois ? Open Subtitles هل ترين ما أراه ؟
    Tu vois ce que je vois ? Open Subtitles هل ترين ما أرى ؟
    Tu vois ce que je vois ? Open Subtitles ،هل ترين ما أرى؟
    Tu vois ce que je vois ? Open Subtitles هل ترين ما أرى؟
    Tu vois ce que j'ai ici. Tu vois ce que j'ai construit. Open Subtitles ترين ما لديّ هنا وما بنيته.
    Vous voyez ce que ça pourrait être. Open Subtitles أنتِ ترين ما قد يكون هذا
    Vous voyez ce que je vois ? Open Subtitles هل ترين ما أرى.
    - Vous voyez ce que je vois ? - Où donc ? Open Subtitles - انسة جونز ، هل ترين ما أراه؟
    Tu vois ce qu'ils veulent, pas la vérité de cet endroit. Open Subtitles أنتِ ترين ما ترغبين برؤيته وليس حقيقة هذا المكان
    Tu vas voir ce que je m'apprête à faire... Tu es une scientifique. Open Subtitles عندما ترين ما سوف اقوم به انت عالمة
    Tu vois ce qui arrive quand tu passes outre le système décimal de Dewey ? Open Subtitles ترين ما يحدث عندما تتخلصين من النظام العشري ديوي؟
    Tu devrais voir ce qu'elle fait. Open Subtitles يجب عليك ان ترين ما تفعله هي. .
    Ne vois-tu pas ce qui se passe ? Open Subtitles ألا ترين ما يحدث نحن نأخذ الشخص الوحيد هنا
    Tu vois où je veux en venir ? Open Subtitles ترين ما أصل اليه بهذا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more