Tu peux m'aider à trouver une bonne façon de me débarrasser de toi ? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تساعدينى فى أن أجد طريقة جيدة أتخلص بها منكِ |
Je pensais que tu pourrais m'aider. Je dois aller a un bal de charite. Tenue de soiree. | Open Subtitles | أنا أعتقدت انه يمكنك أن تساعدينى فى الأستفادة من واحدة من هذه |
Ça va à l'encontre du protocole, mais tu dois savoir, car tu dois m'aider à sortir d'ici. | Open Subtitles | أنه بذلك أكسر التعليمات ولكنك يجب أن تعلمى لأنك يجب أن تساعدينى على الخروج من هنا |
Je veux que tu m'aides à récupérer un de ces composants. | Open Subtitles | أريدكِ أن تساعدينى فى الحصول على احدى اللوحات الكهربية |
Et B) Je voulais que tu m'aides à allez chercher de la bière. tu es si douée pour ça. | Open Subtitles | و ثانياً أردتك أن تساعدينى فى أختيار البيره أنت جيده جداً فى ذلك |
Une femme a brisé le cœur de mon associé et vous ne m'aidez pas à l'oublier. | Open Subtitles | لقد قابلت أنثى حطمت قلب شريكى اليوم وأنت لن تساعدينى على نسيان ذلك. |
Mais maintenant tu dois m'aider. | Open Subtitles | كنت غبية لكن يجب ان تساعدينى.. سيكون هنا لمده اسبوعين |
Veuillez m'aider. Je suis très lasse. | Open Subtitles | اريدك ان تساعدينى, إنى مُتعبة جدا حاضر سيدتى |
Tu peux m'aider... | Open Subtitles | اٍذا كان بوسعك أن تساعدينى فاٍنك تستطيعين |
Mais tu dois d'abord m'aider à régler une affaire. | Open Subtitles | لكن اولا, يجب أن تساعدينى فى الاعتناء ببعض الاعمال |
Tu dois m'aider à ouvrir la valve. | Open Subtitles | أنا اريدك ان تساعدينى على فتح الصمام |
Mais il y a une chose avec laquelle tu peux m'aider: une fête pré-mariage. | Open Subtitles | . " لكن هناك شئ صغير واحد يمكنك أن تساعدينى فيه : " الأستحمام |
Carly, j'ai besoin de toi pour m'aider à prospecter. | Open Subtitles | - كارلا , احتاج أن تساعدينى , أبحثىحولكمن فضلك. |
Bien sûr, si tu ne m'aides pas, c'est une autre histoire. | Open Subtitles | إذا لم تساعدينى بالطّبع فستكون الصّورة مختلفة كلّياً |
Il faut que tu m'aides à trouver "le" vêtement. | Open Subtitles | عليكِ ان تساعدينى لمعرفة الورقة الرابحة للموضة |
Moi oui. Il faut que tu m'aides. | Open Subtitles | أنا وجدت ، عليكى أن تساعدينى ،اذا أرسلت لك البصمات بالبريد الألكترونى كم ستستغرق من الوقت |
Peyton tu m'aides énormément sans même dire un mot. | Open Subtitles | بيتون انت تساعدينى كثيرا بدون ان تقولى اى كلمة |
Je t'aime parce que... tu m'aides à rester propre ! | Open Subtitles | .. أحبكِ لأنكِ تساعدينى كي أبقي ! جسمي نظيف |
Il faut que tu m'aides à conclure. | Open Subtitles | يجب ان تساعدينى على اتمام الامر |
Voilà le deal, vous m'aidez et je vous aide. | Open Subtitles | , وذلك ها هى الصفقة . تساعدينى .. أساعدك |