C'est important quand on est sur le terrain de se détendre de temps en temps. | Open Subtitles | من المهم أثناء الوجود في العمل الميداني أن تسترخي من وقت لآخر |
Tu peux te détendre maintenant que tu... sais la vérité. | Open Subtitles | حسنا، يمكنك أن تسترخي الآن ﻷنك تعرف الحقيقة |
Tu fumes un joint pour te détendre, mais tu ne me laisses pas te masser. | Open Subtitles | لا أفهم لماذا تدخن الحشيش حتى تسترخي ولا تدعني افرك لك كتفيك |
Détendez-vous, inspirez profondément et facilitez les choses pour le bébé. | Open Subtitles | عليك أن تسترخي, وتأخذي أنفاساً عميقة, وتسهلي الأمر على الطفل. |
Tout ce que tu dois faire c'est te relaxer et être patiente, suis-moi. | Open Subtitles | عليك فقط أن تهدأي و تسترخي وتتحلي بالصبر |
T'es un peu raide, Détends-toi. | Open Subtitles | أنت مستعصي قليلا , عليك أن تسترخي , حسنا؟ |
Essayez de vous détendre. On est là pour vous aider. | Open Subtitles | جيد, فقط حاولي أن تسترخي نحن هنا لنساعدك |
Je sais que c'est dur, mais vous devriez vous détendre. | Open Subtitles | أنظري أنا أعلم إنّه صعب ولكن عليك أن تُحاولي أن تسترخي. |
C'est pas évident de se détendre quand tout le monde à table a fixé des photos de ton corps tatoué toute la journée. | Open Subtitles | إنه من الصعب أن تسترخي عندما يبدأ الجميع بالتحديق على صورة على جسمك الموشوم طوال اليوم |
Alors pourquoi tu n'irais pas dehors te détendre un peu, et revenir quand tu seras prête ? | Open Subtitles | لـذا ، لمَ لا تذهبي للخارج و أن تسترخي قليلاً ثم تعودي عندما تكوني مستعدةً ، إتفقنـا ؟ |
Et je ne vais nulle part, donc tu peux te détendre. | Open Subtitles | و أنا لستُ بذاهبةٍ لأيّ مكان لذا بوسعكِ ان تسترخي |
Il faut te détendre. | Open Subtitles | أنا حساسة قليلاً فقط عليك ان تسترخي قليلاً |
Tu dois te détendre et laisser faire. | Open Subtitles | بايبر ، يجب أن تسترخي فقط و تدعي هذا يحصل |
Nous n'avons plus de place, mais Détendez-vous. | Open Subtitles | نحن نحاول إدخالك الآن لكننا في حالة إزدحام لذلك حاول أن تسترخي |
Entre-temps, Détendez-vous et amusez-vous. | Open Subtitles | لكن في ذات الوقت، لماذا لا تسترخي وتستمتع فحسب؟ |
D'accord. Vous devriez vraiment essayer de vous relaxer car ça va uniquement apporter du stress supplémentaire à votre cœur. | Open Subtitles | حسناً، يجب عليك أن تسترخي لأن هذا سيضيف المزيد من الأجهاد على قلبك |
Donc voudriez-vous vous relaxer un peu avec moi ici cette nuit ? | Open Subtitles | إذا هل لك أن تسترخي معي قليلًا هنا الليلة؟ |
Détends-toi et fais comme d'habitude. Détends-toi. | Open Subtitles | أريدك فقط أن تسترخي و ترمي الكرة، حسناً؟ إسترخي وارمي الكرة |
Détends-toi. Tu as une journée facile, profites-en. | Open Subtitles | تسترخي أن يجب حسناً, به ترضى أن وينبغي سهل, بيوم حظيت |
J'ai juste besoin que tu te détendes et que tu sois dans le moment présent. | Open Subtitles | أحتاج منك أن تسترخي وأن تحاول أن تكون باللحظة |
T'es plus détendu chez moi que chez toi. | Open Subtitles | لم استطع إلا ملاحظة انك تسترخي في سكني أكثر من سكنك الخاص |
Elle a besoin de se calmer. On lui rend un service. | Open Subtitles | هي بحاجة لأن تسترخي نحن نسدي لها معروفاً |
Tu te relaxes et continues de descendre ces cocktails. Mr. | Open Subtitles | يمكنكَ أن تسترخي و تجلس لإحتساء هذه المشاريب |
Tu t'assois dans le bus, tu te détends, peut-être lire un livre, rencontrer des personnes intéressantes et ... | Open Subtitles | إنه مفيد للبيئة ،أن تجلسي في حافلة، و تسترخي ،وقد تقرأين كتاباً |