Tu n'utilises pas tes paillettes pour me faire disparaitre ? | Open Subtitles | لم لا تستعملين بريق شراراتك لتطرديني بعيدا ؟ |
Tu utilises tes nouveaux liens avec León pour le faire sortir de la pièce, et ensuite je mets ce mauvais garçon à l'intérieur. | Open Subtitles | إذاً سوف تستعملين إرتباطك الجديد به لإخراجه من الغرفة، وأنا أضع هذا هناك |
Mais quand tu utilises la dernière, tu pourrais y mettre sur la liste de course qu'on pense à en racheter ? | Open Subtitles | لكن عندما تستعملين الأخيرة، رجاء ضعيه على قائمة التسوق. لكي نأتي بالمزيد؟ |
Tu devrais apprendre à utiliser un ordinateur, ils sont très utiles au travail. | Open Subtitles | يجب عليك حقًا أن تتعلمي كيف تستعملين الحاسوب لقد أصبح الحاسوب شيئًا عرفيًا في بيئات العمل |
Tu peux en utiliser la moitié pour faire une salade et l'autre pour assommer la souris. | Open Subtitles | .. رائع, تستطيعين أستخدام نصفها للسلطة ثم تستعملين نصفها الآخر لضرب الفأر |
Si vous utilisez ma Wi-Fi, évitez les conneries du genre : | Open Subtitles | اذا كنتِ سوف تستعملين انترنيتي المجاني على الأقل عليكِ ان تقدمي لي معروفاً ولا تكتبي مثل هذهِ الحماقة |
Hé, tu utilises un appareil électronique autorisé. | Open Subtitles | ،حسنٌ، أنظروا إلى هذا أنت تستعملين جهاز الكتروني مرخّص |
Tu utilises ce stupide shampooing aux herbes et à l'eau de pluie. | Open Subtitles | تستعملين ذلك العشب المائي الغريب الذي يبيعونه في متاجر الإعتناء بالصحة |
Tu utilises ce stupide shampooing aux herbes et à l'eau de pluie. | Open Subtitles | تستعملين ذلك العشب المائي الغريب الذي يبيعونه في متاجر الإعتناء بالصحة |
Tu utilises la désintox pour un interrogatoire. | Open Subtitles | إذن أنتِ تستعملين إعادة التأهيل للقيام بإستجواب |
Chaque fois que tu veux faire passer quelque chose pour une blague mais que c'est absolument vrai, tu utilises cette voix. | Open Subtitles | في كل مرة عندما تريدين أن تقولي شيئا كأنه نكتة لكنه في الأصل كلام حقيقي تستعملين هذا الصوت |
Tu utilises toujours ce savon antibactérien ? | Open Subtitles | ما زالتي تستعملين ذلك الصابون المضاد للجرائيم؟ |
Peut-être qu'ils te laisseront utiliser des feutres pour prendre des notes. | Open Subtitles | ربما سيدعونك تستعملين بعض الاقلام اللباديه لتدوني ملاحظاتك |
Oh, ce n'est pas juste. Ca ne compte pas si vous devez utiliser Google. | Open Subtitles | ليس عدلاً لا يحتسب الأمر لو تستعملين محرك جوجل |
Tu ne pourrais même plus utiliser de toilettes publiques. | Open Subtitles | انتي لا تستعملين الحمامات العامه حتى |
Je ne demanderais pas comment tu fais pour utiliser autant de batteries C. | Open Subtitles | لن أَسأل كيف تستعملين هذا العدد الكبير من بطاريات "سي". |
C'est utiliser un mot pour un autre. | Open Subtitles | عندما تستعملين كلمة للدلالة على أخرى |
Pourquoi ne pas juste utiliser le tapis roulant? | Open Subtitles | لماذا لا تستعملين أداه تدريب الركض؟ |
Mais vous utilisez votre force pour vous couper des autres. | Open Subtitles | لكنّي أفكّر بأنّك تستعملين قوّتك لفصل نفسك عن كلّ شخص |
C'est le blanc des yeux le plus blanc que j'aie vu. Vous utilisez du fil dentaire ? | Open Subtitles | الجزء الأبيض فيهما، وأبيض لون رأيته في حياتي هل تستعملين خيط تنظيف الأسنان؟ |
Chaque fois que vous l'utilisez, la date et l'heure sont enregistrées. | Open Subtitles | كل مرة تستعملين هذا الصاعق يسجل اليوم والوقت |
Tu ne sais pas te servir de ce truc-là. | Open Subtitles | أنت لا تعرفين كيف تستعملين ذلك الشيء. |