"تسعه" - Translation from Arabic to French

    • neuf
        
    • Nine
        
    • huit
        
    Tu as trouvé une fille parmi neuf millions de personnes qui te suit à un concert gratos. Open Subtitles تهانينا وجدت فتاة في مدينة فيها تسعه ملايين فرد
    Allons-y. Dix, neuf, huit, sept, allez, six. Open Subtitles لنذهـب،عشرة، تسعه تمانيه، سبعه، هيا، سته
    neuf et sept ! Open Subtitles الكارت القادم 5 تسعه و خمسه تسعه و خمسه هذا يرجع لك , تيتو
    Ouais. On n'a pas seulement sauvé une vie. On en a sauvé neuf. Open Subtitles آجل ، لم ننقذ حياة واحد فقط ، أنقذنا تسعه
    En fait, mon ex m'emmène au concert des Nine Inch Nails à Columbus ce week-end. Open Subtitles في الحقيقه صديقي السابق سيأخذني لحفل مسامير تسعه انش في كولومبوس في نهاية هذا الاسبوع
    Mandy Cohen, Margaret O'Connor, et Avril Goldberg-Jenkins maintenant portent le total à neuf. Open Subtitles ماندي كوهين, مارجريت كونر, و أبريل جنكسن الان تزيد العدد الى تسعه
    Ce ne va pas marcher. il y a à au moins neuf personnages. Open Subtitles هذا لن يفلح يجب ان تكون تسعه رموز علي الاقل
    neuf... des artisans les plus réputés que la terre ait connue ont perdu les doigts, les membres, ainsi que leur vie, dans la minutieuse exécution de ces colonnes somptueuses. Open Subtitles تسعه من أفضل الفنانين في العالم إستهلكوا أيديهم و حياتهم أثناء نحت هذه التماثيل الرائعه
    On n'avait presque plus de munitions, on n'était plus que neuf hommes et on avait prévu apprendre assez d'allemand pour s'en sortir. Open Subtitles تبقى مننا تسعه و كنا لا نتكلم الالمانيه بالقدر الكافى
    neuf cas sur dix, l'assassin et la victime se connaissaient. Open Subtitles تسعه غير جرائم القتل العشرة القاتل شخص يعرفه واحد من الضحايا
    neuf personnes sont mortes à cause de la chaleur et on n'en voit pas la fin. Open Subtitles تسعه اشخاص قد ماتو بسبب الحراره المرتفعه. وليس هناك نهايه قريبه.
    A neuf lames ! Pas deux, cinq ou sept, mais neuf ! Open Subtitles تسع شفرات لا أثنان ولا خمسه ولا سبعه بل تسعه
    Voici la réponse au sujet numéro neuf. Open Subtitles اسمع الإجابه على ورقة الإختبار رقم تسعه.
    Ça fait neuf, et on a pas encore fini. Open Subtitles هذا يجعلها تسعه ونحن لم ننتهي بعد
    Camionnette neuf, départ approuvé. Open Subtitles الفان رقم تسعه, تستطيع الذهاب الآن
    - neuf, huit... - La tête froide, les mains calmes. Open Subtitles تسعه , ثمانيه - رأس مسترخي , يد مسترخيه -
    Mais dans neuf mois, le bébé sortira. Open Subtitles ولكن خلال تسعه أشهر سيخرج الطفل
    Vous pourrez bénéficier d'une liberté conditionnelle dans neuf mois. Open Subtitles -و أنت سوف تكون مؤهل لأطلاق سراحك فى تسعه شهور
    Mon mari, Bill, s'est pendu il y a environ neuf mois. Open Subtitles زوجي بيل انتحر شنقا منذ حوالي تسعه اشهر
    Il y en avait neuf, avant. Open Subtitles انت تعرف, كان هنالك تسعه عيادات منهم
    Mais elle aime Skrillex et Nine Inch Nails. Open Subtitles ولكنك قلت بانها تميل الى سكريلكس و مسانير تسعه انش

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more