"تسهيل المداولات" - Translation from Arabic to French

    • faciliter les délibérations
        
    • faciliter les débats
        
    Objectif 1 : faciliter les délibérations intergouvernementales et la prise de décisions sur les questions concernant les états financiers et les comptes de l'Organisation. UN الهدف 1: تسهيل المداولات الحكومية الدولية واتخاذ القرارات بشأن البيانات المالية للأمم المتحدة وحساباتها.
    Objectif 2 : faciliter les délibérations et la prise de décisions au niveau intergouvernemental sur les questions relatives au barème des quotes-parts UN الهدف 2: تسهيل المداولات الحكومية الدولية وصنع القرارات بشأن المسائل المتصلة بحدول الأنصبة المقررة.
    Objectif 1 : faciliter les délibérations intergouvernementales et la prise de décisions sur les questions concernant les états financiers et les comptes de l'Organisation UN الهدف 1: تسهيل المداولات الحكومية الدولية واتخاذ القرارات بشأن البيانات المالية للأمم المتحدة وحساباتها.
    Objectif de l'Organisation : faciliter les débats et la prise de décisions efficace par le Conseil de sécurité et ses organes subsidiaires. UN هدف المنظمة: تسهيل المداولات وصنع القرار بفعالية من جانب مجلس الأمن وهيئاته الفرعية.
    Objectif de l'Organisation : faciliter les débats et la prise de décisions concrètes par le Conseil de sécurité et ses organes subsidiaires UN هدف المنظمة: تسهيل المداولات وتيسير اتخاذ قرارات فعالة لدى مجلس الأمن وهيئاته الفرعية
    Objectif de l'Organisation : faciliter les débats et la prise de décisions efficace par le Conseil de sécurité et ses organes subsidiaires UN هدف المنظمة: تسهيل المداولات وصنع القرار بفعالية من جانب مجلس الأمن وهيئاته الفرعية.
    i) faciliter les délibérations et la prise des décisions du Groupe consultatif de la gestion et des finances; UN )ط( تسهيل المداولات وعمليات صنع القرار التي يقوم بها الفريق الاستشاري لﻷمين العام المعني باﻹدارة والشؤون المالية؛
    i) faciliter les délibérations et la prise des décisions du Groupe consultatif de la gestion et des finances; UN )ط( تسهيل المداولات وعمليات صنع القرار التي يقوم بها الفريق الاستشاري لﻷمين العام المعني بالادارة والشؤون المالية؛
    i) faciliter les délibérations et la prise des décisions du Groupe consultatif de la gestion et des finances; UN )ط( تسهيل المداولات وعمليات صنع القرار التي يقوم بها الفريق الاستشاري لﻷمين العام المعني بالادارة والشؤون المالية؛
    Celui-ci continuera de fournir des avis et un appui fonctionnel au Comité spécial chargé d'étudier la situation en ce qui concerne l'application de la Déclaration sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux peuples coloniaux et à l'Assemblée générale et à faciliter les délibérations de fond sur la situation dans les 16 derniers territoires non autonomes. UN وستواصل الوحدة تقديم المشورة والدعم الفني إلى اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة وإلى الجمعية العامة، وكذا تسهيل المداولات الفنية بشأن حالة الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي البالغ عددها 16 إقليما.
    Pendant la dixième session, en 2004, afin de faciliter les délibérations finales de la Commission, le Secrétariat a établi un projet complet de règlement basé sur le règlement relatif aux nodules polymétalliques, les clauses types et les éléments qui s'étaient dégagés des travaux de la Commission en 2002 et en 2003. UN 6 - وخلال الدورة العاشرة التي عُقدت عام 2004، وسعياً إلى تسهيل المداولات الختامية للجنة، أعدَّت الأمانة العامة مجموعة كاملة من مواد النظام، على غرار نظام العقيدات، والمواد النموذجية، وعناصر النقاش التي برزت في عامي 2002 و 2003.
    Donnant suite au vœu exprimé par la Conférence, le Secrétariat a regroupé les avis et commentaires reçus des États Membres (CTOC/COP/WG.1/2009/2) afin de faciliter les délibérations. UN وعملا بطلب المؤتمر، أعدت الأمانة وثيقة جمعت فيها التعليقات والآراء الواردة من الدول الأعضاء (CTOC/COP/WG.1/2009/2) من أجل تسهيل المداولات.
    Donnant suite au vœu exprimé par la Conférence, le Secrétariat a regroupé les avis et commentaires reçus des États Membres (CTOC/COP/WG.1/2009/2) afin de faciliter les délibérations. UN وعملا بطلب المؤتمر، أعدّت الأمانة وثيقة جمعت فيها التعليقات ووجهات النظر الواردة من الدول الأعضاء (CTOC/COP/WG.1/2009/2) من أجل تسهيل المداولات.
    b) faciliter les délibérations des organes intergouvernementaux et les aider à prendre les décisions concernant les aspects de la planification de la programmation, de la budgétisation et de la comptabilité de l'Organisation ayant trait aux activités financées par le budget ordinaire, les comptes des opérations de maintien de la paix et des fonds extrabudgétaires; UN )ب( تسهيل المداولات وعمليات صنع القرار على المستوى الحكومي الدولي بشأن الجوانب ذات الصلة من التخطيط والبرمجة والميزنة والحسابات في المنظمة سواء للميزانية العادية أو ﻷنشطة حفظ السلام أو لﻷنشطة الخارجة عن الميزانية؛
    b) faciliter les délibérations des organes intergouvernementaux et les aider à prendre les décisions concernant les aspects de la planification de la programmation, de la budgétisation et de la comptabilité de l'Organisation ayant trait aux activités financées par le budget ordinaire, les comptes des opérations de maintien de la paix et des fonds extrabudgétaires; UN )ب( تسهيل المداولات وعمليات صنع القرار على المستوى الحكومي الدولي بشأن الجوانب ذات الصلة من التخطيط والبرمجة والميزنة والحسابات في المنظمة سواء للميزانية العادية أو ﻷنشطة حفظ السلام أو لﻷنشطة الخارجة عن الميزانية؛
    Objectif de l'Organisation : faciliter les débats et la prise de décisions efficace par le Conseil de sécurité et ses organes subsidiaires UN هدف المنظمة: تسهيل المداولات وتفعيل صنع القرار في مجلس الأمن وأجهزته الفرعية.
    Objectif de l'Organisation : faciliter les débats et la prise de décisions par le Conseil de sécurité et ses organes subsidiaires. UN هدف المنظمة: تسهيل المداولات وصنع القرار من جانب مجلس الأمن وأجهزته الفرعية.
    Objectif de l'Organisation : faciliter les débats et la prise de décisions concrètes par le Conseil de sécurité et ses organes subsidiaires. UN هدف المنظمة: تسهيل المداولات وتيسير اتخاذ قرارات فعالة لدى مجلس الأمن وهيئاته الفرعية
    Objectif de l'Organisation : faciliter les débats et la prise de décisions concrètes par le Conseil de sécurité et ses organes subsidiaires UN هدف المنظمة: تسهيل المداولات وتيسير اتخاذ قرارات فعالة لدى مجلس الأمن وهيئاته الفرعية
    Objectif de l'Organisation : faciliter les débats et la prise de décisions concrètes par le Conseil de sécurité et ses organes subsidiaires UN هدف المنظمة: تسهيل المداولات وصنع القرار بفعالية من جانب مجلس الأمن وأجهزته الفرعية.
    Objectif de l'Organisation : faciliter les débats et la prise de décisions concrètes par le Conseil de sécurité et ses organes subsidiaires UN هدف المنظمة: تسهيل المداولات وتيسير اتخاذ قرارات فعالة لدى مجلس الأمن وهيئاته الفرعية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more