"تسويات العملة" - Translation from Arabic to French

    • ajustements de change
        
    • ajustement monétaire
        
    • correction de change
        
    • des ajustements liés aux opérations de change
        
    C. ajustements de change UN ٢٣ - أضيفت الى هذين العنصرين تسويات العملة.
    Les ajustements de change représentent la différence entre le taux de change pratiqué pour les opérations de l'ONU en vigueur lors de l'établissement du budget biennal d'appui pour l'exercice en cours et le taux de change en vigueur lors de l'établissement du projet de budget. UN وتمثل تسويات العملة هذه عادة الفرق بين سعر الصرف المعمول به في الأمم المتحدة خلال فترة إعداد ميزانية الدعم لفترة السنتين الجارية وسعر الصرف المعمول به أثناء إعداد الميزانية المقترحة.
    Les ajustements de change représentent la différence entre le taux de change pratiqué pour les opérations de l'ONU en vigueur lors de l'établissement du budget biennal d'appui pour l'exercice en cours et le taux de change en vigueur lors de l'établissement du projet de budget. UN وتمثل تسويات العملة هذه عادة الفرق بين سعر الصرف المعمول به في الأمم المتحدة خلال فترة إعداد ميزانيه الدعم لفترة السنتين الجارية وسعر الصرف المعمول به أثناء إعداد الميزانية المقترحة.
    Le FNUAP a élaboré la règle de gestion financière 104.3 sur les ajustements de change, qui est en cours d'application et sera prise en compte lors de la préparation des états financiers pour 1998-1999. UN قام الصندوق بصياغة القاعدة المالية ١٠٤-٣ التي يجــري تنفيذهـا بشأن تسويات العملة وسوف تـــرد فــي البيان المالي عن الفترة ١٩٩٨-١٩٩٩.
    Les ajustements de change sont ensuite calculés, pour chaque année, sur le total des crédits approuvés, des ajustements de volume et des divers ajustements de coût. UN 4 - تُحسب بعد ذلك تسويات العملة لكل سنة على أساس مجموع الاعتمادات الموافق عليها وتسويات الحجم وتسويات التكاليف المتنوعة.
    Les ajustements de change, qui correspondent aux gains ou aux pertes réalisés entre la date à laquelle la contribution est annoncée et la date, invariablement ultérieure, à laquelle elle est reçue, reflètent la variation de la valeur du dollar des États-Unis. UN 4 - وتعكس تسويات العملة تحرك قيمة دولار الولايات المتحدة، لأنها تسجل المكسب أو الخسارة في سعر الصرف بين تاريخ التعهد بالمساهمة وتاريخ تلقي المساهمة، وهو تاريخ لاحق في جميع الأحوال.
    Ces ajustements de change sont normalement la différence entre le taux de change opérationnel de l'ONU en vigueur, par exemple, le 1er septembre de l'année précédant l'exercice biennal en cours et celui en vigueur le 1er septembre de la première année de l'exercice biennal en cours, c'est-à-dire à la date de l'établissement du projet de budget d'appui biennal. UN وتكون تسويات العملة هذه في العادة الفرق بين سعر الصرف التي تأخذ به الأمم المتحدة والمعمول به، على سبيل المثال، في 1 أيلول/سبتمبر من السنة السابقة لفترة السنتين الجارية و1 أيلول/سبتمبر من أول سنة في فترة السنتين الجارية، أي وقت إعداد ميزانية الدعم لفترة السنتين المقترحة.
    Ces ajustements de change sont normalement la différence entre le taux de change opérationnel de l'ONU en vigueur, par exemple, le 1er septembre de l'année précédant l'exercice biennal en cours et celui en vigueur le 1er septembre de la première année de l'exercice biennal en cours, c'est-à-dire à la date de l'établissement du projet de budget d'appui biennal. UN وتمثل تسويات العملة في العادة الفرق بين سعر الصرف المعمول به في الأمم المتحدة، على سبيل المثال، في 1 أيلول/سبتمبر من السنة السابقة لفترة السنتين المعنية و1 أيلول/سبتمبر من أول سنة في فترة السنتين المعنية، أي وقت إعداد ميزانية الدعم المقترحة لفترة السنتين.
    Ces ajustements de change sont normalement la différence entre le taux de change opérationnel de l'ONU en vigueur, par exemple, le 1er septembre de l'année précédant l'exercice biennal en cours et celui en vigueur le 1er septembre de la première année de l'exercice biennal en cours, c'est-à-dire à la date de l'établissement du projet de budget d'appui biennal. UN وتكون تسويات العملة هذه في العادة الفرق بين سعر الصرف التي تأخذ به الأمم المتحدة والمعمول به، على سبيل المثال، في 1 أيلول/سبتمبر من السنة السابقة لفترة السنتين الجارية و1 أيلول/سبتمبر من أول سنة في فترة السنتين الجارية، أي وقت إعداد ميزانية الدعم لفترة السنتين المقترحة.
    Ces ajustements de change sont normalement la différence entre le taux de change opérationnel de l'ONU en vigueur, par exemple, le 1er septembre de l'année précédent l'exercice biennal en cours et celui en vigueur le 1er septembre de la première année de l'exercice biennal en cours, c'est-à-dire à la date de l'établissement du projet du budget d'appui biennal. UN وتكون تسويات العملة هـذه فـي العادة الفارقة بين سعـر الصرف التـي تأخذ به الأمم المتحـدة والمعمول به، على سبيل المثال، فـي 1 أيلول/سبتمبر مـن السنة السابقـة لفترة السنتين الجاريـة و1 أيلول/سبتمبر من أول سنة في فترة السنتين الجارية، أي وقت إعداد ميزانية الدعم لفترة السنتين المقترحة.
    III. ajustements de change UN ثالثا - تسويات العملة
    3. ajustements de change UN ثالثا - تسويات العملة
    III. ajustements de change UN ثالثا - تسويات العملة
    III. ajustements de change UN ثالثا - تسويات العملة
    III. ajustements de change UN ثالثا - تسويات العملة
    C. ajustements de change 23 23 UN جيم - تسويات العملة
    III. ajustements de change UN ثالثا - تسويات العملة
    ajustements de change UN تسويات العملة
    L'Office protège les salaires de son personnel recruté sur le plan régional contre les risques de change en leur appliquant un coefficient d'ajustement monétaire. UN 2-11 وتوفر الأونروا الحماية من تقلبات العملات المحلية (عامل تسويات العملة) لموظفيها المحليين فيما يتعلق بمرتباتهم.
    La correction de change est égale à la différence entre le taux de change opérationnel de l'ONU en vigueur au moment de l'établissement du budget institutionnel de l'exercice en cours et celui en vigueur lors de l'établissement du projet de budget pour le prochain exercice. UN وتمثل تسويات العملة هذه عادة الفرق بين سعر الصرف المعمول به في الأمم المتحدة خلال فترة إعداد الميزانية المؤسسية الحالية وسعر الصرف المعمول به أثناء إعداد الميزانية المقترحة.
    Incidence des ajustements liés aux opérations de change UN أثر تسويات العملة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more