Le capitaine veut que ça se passe bien, pourquoi vous ne vous installez pas toutes les deux sur mon bureau ? | Open Subtitles | حسنا الكابتن يريد ان تسير الامور بسلاسة لذلك لماذا لا تعملان على مكتبي |
Tu crois que je voulais que ça se passe comme ça ? | Open Subtitles | كنت تعتقد أنني أردت ان تسير الامور كما فعلوا؟ |
Ouais, la situation est résolue. Comment ça se passe de ton côté? | Open Subtitles | .أجل، الوضع هنا تم حله كيف تسير الامور معك؟ |
Comment ça s'est passé avec le département des relations publiques ? | Open Subtitles | كيف تسير الامور فى أدارة العلاقات العامة ؟ |
Comment vont les choses avec Nick ? Je ne lui ai pas dit si c'est ça que tu veux savoir. | Open Subtitles | كيف تسير الامور معك ونيك؟ لم اخبره لو ان هذا ما تسالين عنه |
C'est souvent comme ça que ça se passe sur les gros coups ; | Open Subtitles | حسنا، هكذا تسير الامور عادة، أليس كذلك؟ لمثل هذه القضايا في العادة يختارون واحد من خارج المدينة .. |
J'aurais aimé que ça se passe autrement. | Open Subtitles | أنا آسف تمنيت أن لا تسير الامور بهذه الطريقة |
Alors, comment ça se passe entre toi et Peter ? | Open Subtitles | لذا، كيف تسير الامور معكم وبطرس؟ |
Comment ça se passe de l'autre côté de l'océan ? | Open Subtitles | كيف تسير الامور في جميع أنحاء البركة؟ |
Comment ça se passe ? | Open Subtitles | كيف تسير الامور عندكما؟ |
Mais ça se passe quand même toujours comme ça, non ? | Open Subtitles | لكنه كيفما تسير الامور, أليس كذلك؟ |
Je ne sais pas... comment ça se passe, ici. Mais là, ça a raté. | Open Subtitles | أنا لا أعرف كيف تسير الامور هنا عادة |
Alors, comment ça se passe ? | Open Subtitles | لذا اخبرُني،كبف تسير الامور عزيزتي؟ |
Comment ça se passe ? | Open Subtitles | كيف تسير الامور ؟ |
Alors, comme ça se passe avec ta soeur ? | Open Subtitles | إذن , كيف تسير الامور مع أختك ؟ |
Comment ça se passe à Hayward ? | Open Subtitles | كيف تسير الامور بموضوع سجن هيوارد؟ |
Comment ça s'est passé ? Il n'est pas vraiment resté à la maison. | Open Subtitles | كايل للتو خرج من السجن كيف تسير الامور ؟ |
Comment ça s'est passé avec mon père ? | Open Subtitles | على كل حال ، لقد أتيت لكي أرا كيف تسير الامور مع أبي |
Comment ça s'est passé avec les médocs ? | Open Subtitles | كيف تسير الامور بالنسبه للدواء؟ |
Et vous croyez, au train où vont les choses, qu'on va récupérer ce don ? | Open Subtitles | وكنت أعتقد الطريقة التي تسير الامور الآن أننا من أي وقت مضى ستعمل على أن يعود؟ |
Alors, comment vont les choses avec Pete? Pas super. | Open Subtitles | كيف تسير الامور مع بيت؟ |