M. Fesseha Asghedom Tessema (Éthiopie) | UN | السيد فسيها اسغيدوم تسيما السيد أليساندرو بوساكا |
M. Fesseha Asghedom Tessema (Éthiopie) | UN | السيد فسيها اسغيدوم تسيما السيد أليساندرو بوساتشا |
M. Fesseha Asghedom Tessema (Éthiopie) | UN | السيد فسيها اسغيدوم تسيما السيد أليساندرو بوساتشا |
M. Fesseha Asghedom Tessema (Éthiopie) | UN | السيد فسيها اسغيدوم تسيما السيد أليساندرو بوساكا |
M. Fesseha Asghedom Tessema (Éthiopie) | UN | السيد فسيها اسغيدوم تسيما السيد أليساندرو بوساكا |
10. M. Tessema (Éthiopie) et M. MASOOD KHAN (Pakistan) sont élus vice-présidents par acclamation. | UN | ١٠ - انتخب السيد تسيما والسيد مسعود خان نائبين للرئيس بالتزكية. |
M. Tessema (Éthiopie) souligne que les délégations ne sont pas supposées négocier les positions de leur gouvernement au sein de la Troisième Commission. | UN | 52 - السيد تسيما (إثيوبيا): قال إنه ليس من المفترض أن تناقش الوفود مواقف الحكومات في اللجنة الثالثة. |
1. M. Tessema (Éthiopie) se félicite qu'aujourd'hui, les peuples de différentes régions du monde puissent enfin exercer leur droit à l'autodétermination, droit qui fait partie intégrante des droits de l'homme et de la démocratie. | UN | ١ - السيد تسيما )اثيوبيا(: قال إنه يشعر بالارتياح ﻷن الشعوب اليوم في مختلف مناطق العالم بوسعها ممارسة حقها في تقرير المصير وهو الحق الذي يعد جزءا لا يتجزأ من حقوق اﻹنسان والديمقراطية. |
M. Fesseha Asghedom Tessema | UN | السيد فسيها اسغيدوم تسيما |
M. Tessema (Éthiopie) estime que le régime érythréen a, une fois encore, cherché à tromper la communauté internationale. | UN | 48 - السيد تسيما (إثيوبيا): قال إن النظام الإريتري يعمل ثانية أيضا على إبلاغ المجتمع الدولي بمعلومات خاطئة. |
27. M. Tessema (Éthiopie) dit que le monde continue à être témoin d'atteintes flagrantes aux droits de l'homme, en particulier dans les situations de conflit armé. | UN | ٢٧ - السيد تسيما )اثيوبيا(: قال إن العالم مازال يشهد انتهاكات صارخة لحقوق اﻹنسان، لاسيما في حالات الصراع المسلح. |
M. Fesseha Asghedom Tessema | UN | السيد فسيها اسغيدوم تسيما |
M. Fesseha Asghedom Tessema | UN | السيد فسيها اسغيدوم تسيما |
23. M. Tessema (Ethiopie), Vice-Président, prend la présidence. | UN | ٢٣ - تولى الرئاسة السيد تسيما )إثيوبيا(، نائب الرئيسة. |
31. M. Tessema (Éthiopie), Vice-président, prend la présidence. | UN | ٣١ - ترأس الجلسة السيد تسيما )إثيوبيا(، نائب الرئيس. |
M. Fesseha Asghedom Tessema | UN | السيد فسيها اسغيدوم تسيما |
M. Fesseha Asghedom Tessema | UN | السيد فسيها اسغيدوم تسيما |
puis : M. Tessema (Ethiopie) | UN | ثم: السيد تسيما )اثيوبيا( |
9. La PRÉSIDENTE annonce que le Groupe des États d'Afrique et le Groupe des États d'Asie ont proposé d'élire M. Tessema (Éthiopie) et M. Masood Khan (Pakistan) vice-présidents. | UN | ٩ - الرئيسة: قالت إن مجموعة دول افريقيا ومجموعة دول آسيا اقترحتا انتخاب السيد تسيما )اثيوبيا( والسيد مسعود خان )باكستان( نائبين للرئيسة. |
63. M. Tessema (Éthiopie) dit que depuis leur fondation, les Nations Unies sont attachées à promouvoir un niveau de vie plus élevé et à trouver des solutions aux problèmes économiques et sociaux. | UN | ٦٣ - السيد تسيما )إثيوبيا(: قال إن اﻷمم المتحدة ملتزمة منذ إنشائها بالعمل على الارتقاء بمستويات المعيشة وإيجاد حلول للمشاكل الاجتماعية والاقتصادية. |