"تشارك سويسرا" - Translation from Arabic to French

    • Suisse participe
        
    • Saint-Siège participe
        
    Dans le cadre du Groupe des fournisseurs nucléaires, la Suisse participe activement aux discussions visant à rendre le régime plus efficace. UN وفي إطار مجموعة موردي المواد النووية، تشارك سويسرا مشاركة نشطة في المناقشات الرامية إلى زيادة كفاءة النظام.
    Dans le cadre du Groupe des fournisseurs nucléaires, la Suisse participe activement aux discussions visant à rendre le régime plus efficace. UN وفي إطار مجموعة موردي المواد النووية، تشارك سويسرا مشاركة نشطة في المناقشات الرامية إلى زيادة كفاءة النظام.
    C'est dans ce but que la Suisse participe activement aux travaux du Groupe spécial sur les armes biologiques et bactériologiques à Genève. UN وانطلاقا من هذا الهدف، تشارك سويسرا بنشاط في عمل الفريق المخصص المعني بالأسلحة البيولوجية والبكتريولوجية في جنيف.
    La Suisse participe de façon active aux préparatifs de la Conférence diplomatique en vue d'amender la Convention sur la protection physique des matériaux nucléaires. UN تشارك سويسرا مشاركة نشطة في التحضيرات للمؤتمر الدبلوماسي الرامي إلى تعديل اتفاقية الحماية المادية للأسلحة النووية.
    La Suisse participe de façon active aux préparatifs de la Conférence diplomatique en vue d'amender la Convention sur la protection physique des matériaux nucléaires. UN تشارك سويسرا مشاركة نشطة في التحضيرات للمؤتمر الدبلوماسي الرامي إلى تعديل اتفاقية الحماية المادية للأسلحة النووية.
    Dans ce contexte, la Suisse participe activement aux travaux du Conseil des droits de l'homme. UN وفي هذا السياق، تشارك سويسرا بفعالية في عمل مجلس حقوق الإنسان.
    Parallèlement, la Suisse participe activement aux efforts des États parties à la Convention sur certaines armes classiques, qui négocient un instrument juridiquement contraignant traitant de la problématique des armes à sous-munitions. UN وفي الوقت ذاته، تشارك سويسرا بفعالية في جهود الدول الأطراف في اتفاقية الأسلحة التقليدية للتفاوض على إبرام صك ملزم قانونا لتناول مسألة الذخائر العنقودية.
    Comme indiqué plus haut, la Suisse participe activement aux travaux du GAFI qui ont pour objectif de lutter plus efficacement contre le financement du terrorisme. UN كما سبقت الإشارة أعلاه، تشارك سويسرا مشاركة فعلية في أعمال فرقة العمل للإجراءات المالية المعنية بغسل الأموال التي ترمي إلى مكافحة تمويل الإرهاب مكافحة أكثر فعالية.
    La Suisse participe également activement aux efforts des États parties à la Convention sur certaines armes classiques, laquelle envisage la négociation d'un instrument relatif aux armes à sous-munitions. UN كما تشارك سويسرا بفعالية في جهود الدول الأطراف في الاتفاقية المتعلقة بأسلحة تقليدية معينة للتفاوض على وضع صك بشأن الذخائر العنقودية.
    La Suisse participe à titre consultatif aux travaux de la Commission en vertu de la résolution 860 (XXXII) du Conseil, en date du 21 décembre 1961. UN تشارك سويسرا بصفة استشارية في أعمال اللجنة بموجب قرار المجلس 860 (د-32) المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 1961.
    La Suisse participe à titre consultatif aux travaux de la Commission en vertu de la résolution 860 (XXXII) du Conseil, en date du 21 décembre 1961. UN تشارك سويسرا بصفة استشارية في أعمال اللجنة بموجب قرار المجلس 860 (د-32) المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 1961.
    La Suisse participe à titre consultatif aux travaux de la Commission en vertu de la résolution 925 (XXXIV) du Conseil, en date du 6 juillet 1962. UN تشارك سويسرا بصفة استشارية في أعمال اللجنة بموجب قرار المجلس ٩٢٥ )د - ٣٤( المؤرخ ٦ تموز/يوليه ١٩٦٢.
    La Suisse participe à titre consultatif aux travaux de la Commission en vertu de la résolution 860 (XXXII) du Conseil, en date du 21 décembre 1961. UN تشارك سويسرا بصفة استشارية في أعمال اللجنة بموجب قرار المجلس ٨٦٠ )د - ٣٢( المؤرخ ٢١ كانون الأول/ ديسمبر ١٩٦١.
    o La Suisse participe à titre consultatif aux travaux de la Commission en vertu de la résolution 925 (XXXIV) du Conseil, en date du 6 juillet 1962. UN (س) تشارك سويسرا في أعمال اللجنة بصفة استشارية بموجب قرار المجلس 925 (د - 34) المؤرخ 6 تموز/يوليه 1962.
    i La Suisse participe à titre consultatif aux travaux de la Commission en vertu de la résolution 925 (XXXIV) du Conseil, en date du 6 juillet 1962. UN (ط) تشارك سويسرا في أعمال اللجنة بصفة استشارية بموجب قرار المجلس 925 (د-34) المؤرخ 6 تموز/يوليه 1962.
    m La Suisse participe à titre consultatif aux travaux de la Commission, en vertu de la résolution 860 (XXXII) du Conseil, en date du 21 décembre 1961. UN (م) تشارك سويسرا في أعمال اللجنة بصفة استشارية بموجب قرار المجلس 860 (د-32) المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 1961.
    o La Suisse participe à titre consultatif aux travaux de la Commission en vertu de la résolution 925 (XXXIV) du Conseil, en date du 6 juillet 1962. UN (س) تشارك سويسرا في أعمال اللجنة بصفة استشارية بموجب قرار المجلس 925 (د - 34) المؤرخ 6 تموز/يوليه 1962.
    m La Suisse participe à titre consultatif aux travaux de la Commission en vertu de la résolution 925 (XXXIV) du Conseil, en date du 6 juillet 1962. UN (م) تشارك سويسرا في أعمال اللجنة بصفة استشارية بموجب قرار المجلس 925 (د - 34) المؤرخ 6 تموز/يوليه 1962.
    o La Suisse participe à titre consultatif aux travaux de la Commission en vertu des résolutions 632 (XXII), en date du 19 décembre 1956 et 861 (XXXII) du Conseil, en date du 21 décembre 1961. UN (س) تشارك سويسرا في أعمال اللجنة بصفة استشارية بموجب قراري المجلس 632 (د-22) المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 1956 و 861 (د-32) المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 1961، على التوالي.
    q La Suisse participe à titre consultatif aux travaux de la Commission en vertu de la résolution 860 (XXXII) du Conseil, en date du 21 décembre 1961. UN (ف) تشارك سويسرا في أعمال اللجنة بصفة استشارية بموجب قرار المجلس 860 (د-32) المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 1961.
    Libéria k k Le Saint-Siège participe aux travaux de la Commission conformément à la décision N (XXXI) de la Commission, en date du 5 avril 1976. UN (ي) تشارك سويسرا في أعمال اللجنة بصفة استشارية بموجب قرار المجلس 925 (د-34) المؤرخ 6 تموز/يوليه 1962.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more