Tu te sens coupable parce que ton petit numéro lui a coûté son job. | Open Subtitles | ذلك إحساس الذنب ، تشعر بالذنب لأن فعلتك كلفت رجلٌ وظيفته |
Peut-être que tu te sens coupable d'être rester alors que tout le monde est parti en Amazonie. | Open Subtitles | ربما تشعر بالذنب لأنك بقيت خلفهم بينما ذهب الجميع إلى الأمازون |
C'est toi qui m'as fait venir, et tu me fais souvent venir quand tu te sens coupable. | Open Subtitles | أنت من أحضرني إلى هنا وأنت تستدعي حضوري فقط عندما تشعر بالذنب. |
Si vous vous sentez coupable de la mort de vos hommes, vous ne les vengerez pas en fuyant, mais en restant vous battre. | Open Subtitles | اتفهم انك تشعر بالذنب بسبب الموتى , ولكن لن تثأر لهم |
On est en colère sans savoir pourquoi. On se sent coupable sans savoir de quoi. | Open Subtitles | تشعر بالغضب ولا تعرف السبب تشعر بالذنب وليس لديك أدنى فكرة عن السبب |
Justin a dit que la mère de Nicki l'a faite culpabiliser de partir, et maintenant il dit qu'elle a trouvé un travail à temps plein à la maison. | Open Subtitles | جاستن قال أن والدة نيكي جعلتها تشعر بالذنب لمغادرتها والآن هو يقول |
C'est pour ça que t'as mal à la tête. tu culpabilises. | Open Subtitles | لهذا تشعر أن رأسك يؤلمك الآن فأنت تشعر بالذنب |
Je sais comment se passent ce genre de soirées... et tu ne devrais pas te sentir coupable... et tu n'es pas obligé de me dire quoi que ce soit. | Open Subtitles | أنا أعرف ماذا يحدث فى هذه الحفلات ولا يجب أن تشعر بالذنب ولا يجب عليك إخبارى شيئا |
Attends. Est-ce que c'est parce que tu te sens coupable d'avoir passé la journée avec ton ex ? | Open Subtitles | لحظة، أهذا لكونك تشعر بالذنب لتمضيتك اليوم مع خليلتك السابقة؟ |
Pardon si tu te sens coupable de n'avoir pensé qu'à ta petite personne. | Open Subtitles | أتدركين كم أنتِ مريضة بدماغكِ لذكركِ هذه القصة؟ آسفة على كونك تشعر بالذنب لعدّم إهتمامك بأي شخص عداك |
Ne fuis pas tes responsabilités parce que tu te sens coupable de l'enfance qu'elle a eue | Open Subtitles | لا تتهرب عن مسؤولياتك لأنك تشعر بالذنب حول طفولتها |
Tu te sens coupable, mais ça n'aidera pas. | Open Subtitles | اصغ، أعلم أنك تشعر بالذنب لكن هذا لن يساعد |
C'est parce que tu te sens coupable d'être entré par effraction dans mon loft que tu me conseilles sur ma relation avec ton ex? | Open Subtitles | هذا لأنك تشعر بالذنب بسبب إقتحامك شقتي ؟ تعطيني الآن نصائح لمواعدة خليلتك السابقة ؟ |
Tu te sens coupable quand tu fais rompre ton meilleur ami pour être quitte avec sa copine. | Open Subtitles | تشعر بالذنب عندما تفسد علاقه صديقك المفضل الذي بدات للتو |
Je sais que vous vous sentez coupable, mais vous ne pouvez pas la laisser s'en aller avec vous traiter de cette façon. | Open Subtitles | أعرف أنك تشعر بالذنب, لكن لا يمكنك تركها تتمادى بمعاملنك بهذه الطريقة. |
Selon le rapport de votre thérapeute, vous vous sentez coupable de ce qui s'est passé pendant le raid. | Open Subtitles | . وفقاً لتقارير طبيبك النفسي . أنت تشعر بالذنب عما إقترفته هناك |
Lorsqu'on se sent coupable, c'est comme avoir un orage au dessus de ta tête. Je savais qu'il n'y avait qu'une seule façon de faire partir l'orage de la cupabilité. | Open Subtitles | أحياناً عندما تشعر بالذنب يشبه الأمر غيوم عاصفة فوق رأسك عرفت ان هناك طريقة واحدة لجعل عاصفة الذنب تختفي |
Je sais que ta famille te manque et qu'ils te font culpabiliser. | Open Subtitles | أعرف كم أفتقدت عائلتك , وكم يجعلونك تشعر بالذنب. |
Je sais pas pourquoi tu culpabilises. Théoriquement, tu l'as pas trompée. | Open Subtitles | أنا لا أعرف لماذا تشعر بالذنب فعلياً أنت لم تخن؟ |
Tu ne devrais pas te sentir coupable de sa mort. | Open Subtitles | أراك تعاني أكثر من معاناتك هذه. لا أعتقد أنه من المفترض أن تلوم نفسك أو تشعر بالذنب على قتلها. |
Elle culpabilise beaucoup de te voir en prison à sa place. | Open Subtitles | تشعر بالذنب الكبير لدخولك السجن بدلاً لها |
Le femme de ménage me gêne, à cause d'un sentiment de culpabilité. | Open Subtitles | لا أشعر بالراحة تجاه الخادمين تشعر بالذنب عندما ينظّف أحد ما شقتك |
De quoi d'autre te sens-tu coupable ? | Open Subtitles | وأنت تغير الموضوع ما الذي تشعر بالذنب تجاهه ؟ |
Elle me file ce fric pour ne pas avoir à se sentir coupable. | Open Subtitles | هي تعطيني هذا المال فقط لأنها لاتريد أن تشعر بالذنب |
Si elle se sentait coupable, elle ne mènerait pas la vie dure à sa mère. | Open Subtitles | إن كانت تشعر بالذنب ما كانت لتجعل حياة أمها جحيماً |