"تشير الأرقام" - Translation from Arabic to French

    • les chiffres
        
    • les valeurs numériques
        
    • chiffres montrent
        
    En comparaison, les chiffres correspondants concernant les hommes sont plus favorables. UN تشير الأرقام النسبية إلى أن حالة العمال أكثر مواتاة.
    Note : les chiffres entre parenthèses indiquent le coefficient d'un élément ou indice particulier de l'indice de vulnérabilité économique. UN ملاحظة: تشير الأرقام الواردة بين قوسين إلى وزن مكون أو مؤشر معين في مؤشر الضعف الاقتصادي.
    Note : les chiffres entre parenthèses indiquent des économies. UN ملاحظة: تشير الأرقام الواردة بين الأقواس إلى الوفورات.
    Note: les valeurs numériques 1 à 15 correspondent aux secteurs définis par le Conseil exécutif. UN ملاحظة: تشير الأرقام من 1 إلى 15 إلى النطاقات القطاعية كما حددها المجلس التنفيذي.
    Note: les valeurs numériques 1 à 15 correspondent aux secteurs définis par le Conseil exécutif. UN ملاحظة: تشير الأرقام من 1 إلى 15 إلى النطاقات القطاعية كما حددها المجلس التنفيذي.
    les chiffres de cette rubrique correspondent au niveau des effectifs proposé UN تشير الأرقام الواردة تحت هذا البند إلى مستوى التوظيف المقترح
    les chiffres en italiques sont pour la fin de 1999. UN تشير الأرقام الواردة بالحرف المائل إلى نهاية عام 1999.
    Total Note: les chiffres entre parenthèses indiquent le montant des dépenses en milliards de dollars des ÉtatsUnis. > > UN ملاحظة: تشير الأرقام الواردة بين قوسين إلى القيمة ببلايين دولارات الولايات المتحدة.
    les chiffres ci-dessus montrent que les femmes occupent souvent des postes où une grande sensibilité psychologique et comportementale est requise, en plus des emplois de bureau traditionnels. UN تشير الأرقام أعلاه إلى أن المرأة تشغل بصفة منتظمة وظائف تتسم بحساسية نفسية أو سلوكية، فضلا عن العمل الكتابي التقليدي.
    les chiffres en italiques sont pour la fin de 1999. UN تشير الأرقام الواردة بالحرف المائل إلى نهاية عام 1999.
    2. les chiffres entre parenthèses sous chaque base d'opération des équipes correspondent au nombre d'observateurs militaires. UN 2 - تشير الأرقام بين قوسين تحت كل موقع من مواقع الأفرقة إلى عدد المراقبين العسكريين.
    Notes : les chiffres entre parenthèses correspondent au nombre d'appelants. UN ملاحظة: تشير الأرقام الموجودة بين قوسين إلى عدد مقدمي الاستئناف.
    les chiffres montrent que des membres âgés du clergé étaient impliqués. Open Subtitles ولكن تشير الأرقام بوضوح أن هناك كبارُ رجلُ دينٍ متورطون.
    En ce qui concerne les pays pour lesquels on dispose de données, les chiffres font apparaître une augmentation nette du pourcentage de femmes occupant un emploi rémunéré dans les secteurs d'activité non agricoles entre 1980 et 2000 dans les pays suivants : UN وبالنسبة للدول التي تتوفر عنها معلومات، تشير الأرقام إلى زيادة صافية في نصيب المرأة من الأعمال بأجر في القطاعات غير الزراعية بين عامي 1980 و 2000، وذلك في :
    Source : UNESCO, Rapport mondial sur l'éducation 1998; les chiffres sont ceux de 1995 (p. 144 à 147 du texte anglais). UN المصدر: اليونسكو، تقرير عن التعليم في العالم، 1998، الصفحات من 144 إلى 147 من النص الإنكليزي؛ تشير الأرقام إلى عام 1995.
    les chiffres provisoires, et non encore vérifiés, indiquent donc que, par comparaison avec les estimations antérieures, environ 10 % seulement du budget approuvé pour 1998 n'ont pas été engagés. UN وعليه، تشير الأرقام المؤقتة والتي لم تخضع بعد للمراجعة إلى أن ما نسبته 10 في المائة فقط من الميزانية المعتمدة لعام 1998 هي التي لم يتم الالتزام بها، مقارنة بالتقدير الأسبق لها.
    Note: les valeurs numériques 1 à 15 correspondent aux secteurs définis par le Conseil. UN ملاحظة: تشير الأرقام من 1 إلى 15 إلى النطاقات القطاعية كما حددها المجلس.
    Note: les valeurs numériques 1 à 15 correspondent aux secteurs définis par le Conseil. UN ملحوظة: تشير الأرقام 1 إلى 15 إلى النطاقات القطاعية كما حددها المجلس.
    Note: les valeurs numériques 1 à 15 correspondent aux secteurs définis par le Conseil exécutif. UN ملاحظة: تشير الأرقام من 1 إلى 15 إلى النطاقات القطاعية على نحو ما حددها المجلس التنفيذي.
    Note: les valeurs numériques 1 à 15 correspondent aux secteurs définis par le Conseil exécutif. UN ملاحظة: تشير الأرقام من 1 إلى 15 إلى النطاقات القطاعية كما حددها المجلس التنفيذي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more