(Note : les paragraphes suivants ont trait à la participation.) | UN | (ملاحظة: تشير الفقرات التالية إلى المشاركة.) |
(Note : les paragraphes suivants ont trait aux modalités de fonctionnement.) | UN | (ملاحظة: تشير الفقرات التالية إلى طرائق التشغيل.) |
(Note : les paragraphes suivants ont trait aux questions liées au respect des obligations. Il y aura peutêtre lieu de réfléchir plus avant à l'emploi du terme " annulée " ) | UN | (ملاحظة: تشير الفقرات التالية إلى مسائل تتصل بالامتثال, وقد يلزم إيلاء مزيد من النظر في كلمة لاغٍ.) |
(Note : les paragraphes suivants ont trait à la participation.) | UN | (ملاحظة: تشير الفقرات التالية إلى المشاركة.) |
(Note : les paragraphes suivants ont trait aux modalités de fonctionnement.) | UN | (ملاحظة: تشير الفقرات التالية إلى طرائق التشغيل.) |
(Note : les paragraphes suivants ont trait aux questions liées au respect des obligations.) | UN | (ملاحظة: تشير الفقرات التالية إلى القضايا المتصلة بالإمتثال.) |
(les paragraphes suivants ont trait à la détermination du caractère additionnel des activités de projets.) | UN | (تشير الفقرات التالية إلى تحديد الإضافية . ) |
(les paragraphes suivants ont trait aux critères de qualité applicables aux méthodes de surveillance.) | UN | (تشير الفقرات التالية إلى معايير النوعية لمنهجيات الرصد.) |
(les paragraphes suivants ont trait à la période de comptabilisation à retenir pour une activité de projet relevant de l'article 6.) | UN | (تشير الفقرات التالية إلى فترة تقديم الإعتمادات لنشاط مشروع بموجب المادة 6.) |
(les paragraphes suivants ont trait aux critères de qualité applicables aux méthodes de surveillance.) | UN | (تشير الفقرات التالية إلى معيار النوعية لمنهجيات الرصد.) |
(les paragraphes suivants portent sur la détermination du caractère " additionnel " des projets.) | UN | (تشير الفقرات التالية إلى مسألة تحديد التخفيضات الإضافية.) |
(les paragraphes suivants portent sur la période de comptabilisation prise en compte pour une activité de projet relevant du MDP.) | UN | (تشير الفقرات التالية إلى فترة تسجيل أرصدة الانبعاثات الخاصة بنشاط من أنشطة آلية التنمية النظيفة.) |
(les paragraphes suivants portent sur la révision des niveaux de référence.) | UN | (تشير الفقرات التالية إلى مراجعة خطوط الأساس.) |
(les paragraphes suivants portent sur les critères de qualité applicables aux méthodes de surveillance.) | UN | (تشير الفقرات التالية إلى معايير جودة أساليب الرصد.) |
(les paragraphes suivants portent sur les responsabilités liées à la surveillance.) | UN | (تشير الفقرات التالية إلى المسؤوليات عن الرصد) |
(les paragraphes suivants portent sur l'accréditation des entités opérationnelles.) | UN | (تشير الفقرات التالية إلى اعتماد كيانات التشغيل.) |
(les paragraphes suivants ont trait à la détermination du caractère additionnel des activités de projets.) | UN | (تشير الفقرات التالية إلى تحديد الإضافية.) |
(les paragraphes suivants ont trait à la période de comptabilisation à retenir pour une activité de projets relevant de l'article 6.) | UN | (تشير الفقرات التالية إلى فترة تسجيل أرصدة الانبعاثات فيما يتعلق بنشاط من أنشطة مشاريع المادة 6.) |
(les paragraphes suivants ont trait aux critères de qualité applicables aux méthodes de surveillance.) | UN | (تشير الفقرات التالية إلى معايير النوعية المتعلقة بمنهجيات الرصد.) |
(les paragraphes suivants portent sur le plan de surveillance.) | UN | (تشير الفقرات التالية إلى خطة الرصد.) |