"تصدر أثناء" - Translation from Arabic to French

    • présentée pendant
        
    • présentée au cours
        
    • distribué pendant
        
    • session et d'
        
    • il publie durant
        
    Documentation présentée pendant la session UN وثائق تصدر أثناء الدورة
    Documentation présentée pendant la session, si nécessaire UN وثائق تصدر أثناء الدورة، إذا لزم اﻷمر
    Documentation présentée pendant la session UN وثائق تصدر أثناء الدورة
    Documentation présentée au cours de la session, si nécessaire UN وثائق تصدر أثناء الدورة إذا اقتضى الأمر ذلك
    Documentation présentée au cours de la session, si nécessaire UN وثائق تصدر أثناء الدورة إذا اقتضى الأمر ذلك
    Ordre du jour provisoire et autres dispositions à prendre en vue de la dix-huitième session de la Commission : note du secrétariat (distribué pendant la session) UN جدول الأعمال المؤقت والترتيبات الأخرى للدورة الثامنة عشرة للجنة: مذكرة من الأمانة (تصدر أثناء الدورة)
    Documentation présentée pendant la session, si nécessaire UN وثائق تصدر أثناء الدورة، إذا لزم الأمر
    Documentation présentée pendant la session UN وثائق تصدر أثناء الدورة
    Documentation présentée pendant la session, si nécessaire UN وثائق تصدر أثناء الدورة، إذا لزم الأمر
    Documentation présentée pendant la session UN وثائق تصدر أثناء الدورة
    Documentation présentée pendant la session. UN وثائق تصدر أثناء الدورة
    Documentation présentée pendant la session. UN وثائق تصدر أثناء الدورة
    Documentation présentée pendant la session, si nécessaire. UN وثائق تصدر أثناء الدورة، إذا لزم الأمر
    Documentation présentée pendant la session UN وثائق تصدر أثناء الدورة
    Documentation présentée pendant la session, si nécessaire UN وثائق تصدر أثناء الدورة، إن اقتضى الأمر
    Documentation présentée au cours de la session, si nécessaire UN وثائق تصدر أثناء الدورة إن اقتضى الأمر ذلك
    Documentation présentée au cours de la session, si nécessaire UN وثائق تصدر أثناء الدورة، عند اللزوم
    Documentation présentée au cours de la session, si nécessaire UN وثائق تصدر أثناء الدورة، عند اللزوم
    Documentation présentée au cours de la session, si nécessaire UN وثائق تصدر أثناء الدورة، عند اللزوم
    Ordre du jour provisoire et autres dispositions à prendre en vue de la dix-huitième session de la Commission : note du secrétariat (distribué pendant la session) UN جدول اﻷعمال المؤقت والترتيبات اﻷخرى للدورة الثامنة عشرة للجنة: مذكرة من اﻷمانة )تصدر أثناء الدورة(
    A cet effet, il est confié au rapporteur de la Sous—Commission le soin de rassembler les propositions d'études émises en cours de session et d'en rendre compte, en temps utile, à la Sous—Commission pour concertation et décision. UN ولهذا الغرض، يعهد إلى مقرر اللجنة الفرعية بمهمة تجميع الاقتراحات بالدراسات التي تصدر أثناء الدورة وإعلام اللجنة الفرعية بها في الوقت المناسب بهدف الموافقة عليها والبت فيها
    L'état d'avancement de l'application des recommandations est décrit dans les rapports d'activité trimestriels que le Bureau présente à la direction ainsi que dans l'additif à la partie I du rapport annuel qu'il publie durant la partie principale de la session de l'Assemblée générale. UN وتدرج نتائج المتابعة في التقارير الفصلية عن أنشطة المكتب التي تقدم إلى الإدارة العليا، وترد في الإضافة إلى الجزء الأول من التقارير السنوية للمكتب، التي تصدر أثناء الدورة الرئيسية للجمعية العامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more