TRANSPORTS LOCAUX L'Organisation ne met pas d'automobiles à la disposition des délégations. | UN | لا تضع اﻷمم المتحدة سيارات تحت تصرف الوفود. |
Le Secrétariat tient à la disposition des délégations qui souhaiteraient le consulter le texte intégral du mémoire. | UN | وقال إن اﻷمانة العامة تضع النص الكامل للمذكرة تحت تصرف الوفود التي ترغــب فـي الرجـوع |
Transports locaux L'Organisation ne met pas d'automobiles à la disposition des délégations. | UN | لا تضع الأمم المتحدة سيارات تحت تصرف الوفود. |
Transports locaux L'Organisation ne met pas d'automobiles à la disposition des délégations. | UN | لا تضع الأمم المتحدة سيارات تحت تصرف الوفود. |
Transports locaux L'Organisation ne met pas d'automobiles à la disposition des délégations. | UN | لا تضع الأمم المتحدة سيارات تحت تصرف الوفود. |
Je répondrai bien volontiers aux questions que les membres peuvent se poser et je suis à la disposition des délégations qui souhaitent des éclaircissements sur certains points. | UN | ويسعدني أن أرد على أي أسئلـة قد يطرحها الأعضاء، وسأبقـى رهن تصرف الوفود التي ترغب في إيضاحات للنقاط التي أثرتهـا. |
Transports locaux L'Organisation ne met pas d'automobiles à la disposition des délégations. | UN | لا تضع اﻷمم المتحدة سيارات تحت تصرف الوفود. |
Transports locaux L'Organisation ne met pas d'automobiles à la disposition des délégations. | UN | لا تضع الأمم المتحدة سيارات تحت تصرف الوفود. |
Transports locaux L'Organisation ne met pas d'automobiles à la disposition des délégations. | UN | لا تضع الأمم المتحدة سيارات تحت تصرف الوفود. |
Transports locaux L'Organisation ne met pas d'automobiles à la disposition des délégations. | UN | لا تضع الأمم المتحدة سيارات تحت تصرف الوفود. |
Transports locaux L'Organisation ne met pas d'automobiles à la disposition des délégations. | UN | لا تضع الأمم المتحدة سيارات تحت تصرف الوفود. |
Transports locaux L'Organisation ne met pas d'automobiles à la disposition des délégations. | UN | لا تضع الأمم المتحدة سيارات تحت تصرف الوفود. |
Transports locaux L'Organisation ne met pas d'automobiles à la disposition des délégations. | UN | لا تضع اﻷمم المتحدة سيارات تحت تصرف الوفود. |
Transports locaux L'Organisation ne met pas d'automobiles à la disposition des délégations. | UN | لا تضع اﻷمم المتحدة سيارات تحت تصرف الوفود. |
Transports locaux L'Organisation ne met pas d'automobiles à la disposition des délégations. | UN | لا تضع اﻷمم المتحدة سيارات تحت تصرف الوفود. |
Transports locaux L'Organisation ne met pas d'automobiles à la disposition des délégations. | UN | لا تضع اﻷمم المتحدة سيارات تحت تصرف الوفود. |
Transports locaux L'Organisation ne met pas d'automobiles à la disposition des délégations. | UN | لا تضع اﻷمم المتحدة سيارات تحت تصرف الوفود. |
La Mission de l'Autriche à Genève se tient à la disposition des délégations pour tout complément d'information dont celles—ci auraient besoin. | UN | إن بعثة النمسا في جنيف تحت تصرف الوفود لتقديم أية معلومات أخرى قد تود الحصول عليها. |
Transports locaux L'Organisation ne met pas d'automobiles à la disposition des délégations. | UN | لا تضع الأمم المتحدة سيارات تحت تصرف الوفود. |
Transports locaux L'Organisation ne met pas d'automobiles à la disposition des délégations. | UN | لا تضع الأمم المتحدة سيارات تحت تصرف الوفود. |
Elles auront également à leur disposition, à l'aéroport, un service de taxis. | UN | كما ستكون تحت تصرف الوفود في المطار خدمة نقل بسيارات اﻷجرة. |