"تصفية سلطة" - Translation from Arabic to French

    • la liquidation de l'Autorité
        
    • démantèlement de l
        
    Vérification des comptes relatifs à la liquidation de l'Autorité provisoire des Nations Unies au Cambodge UN مراجعة حسابات تصفية سلطة اﻷمم المتحدة الانتقالية
    c) Rapport du Comité des commissaires aux comptes sur la vérification de la liquidation de l'Autorité provisoire des Nations Unies au Cambodge (A/49/943); UN )ج( تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن تصفية سلطة اﻷمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا (A/50/943)؛
    a) Le rapport du Comité des commissaires aux comptes à l'Assemblée générale sur la vérification des comptes relatifs à la liquidation de l'Autorité provisoire des Nations Unies au Cambodge, conformément à la résolution 48/255 de l'Assemblée générale en date du 26 mai 1994; UN )أ( مجلس مراجعي الحسابات إلى الجمعية العامة عن مراجعة حسابات تصفية سلطة اﻷمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا عملا بقرار الجمعية العامة ٤٨/٢٥٥ المؤرخ ٢٦ أيار/مايو ١٩٩٤؛
    J'ai l'honneur de vous soumettre le rapport du Comité des commissaires aux comptes à l'Assemblée générale sur la vérification des comptes relatifs à la liquidation de l'Autorité provisoire des Nations Unies au Cambodge, conformément à la résolution 48/255 de l'Assemblée générale en date du 26 mai 1994. UN ٨٢ حزيران/يونيه ١٩٩٥ أتشرف بأن أقدم تقرير مجلس مراجعي الحسابات إلى الجمعية العامة عن مراجعة حسابات تصفية سلطة اﻷمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا عملا بقرار الجمعية العامة ٤٨/٢٥٥ المؤرخ ٢٦ أيار/مايو ١٩٩٤.
    XI. PRÉVISIONS DE DÉPENSES DE LA PHASE FINALE DU démantèlement de l'AUTORITÉ PROVISOIRE DES NATIONS UNIES AU CAMBODGE UN حادي عشـر - تقديرات التكاليف للطور اﻷخير من مرحلة تصفية سلطة اﻷمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا
    1. En application des paragraphes 12 et 13 de la résolution 48/255 de l'Assemblée générale en date du 26 mai 1994, le Comité des commissaires aux comptes a procédé, au Siège de l'ONU, en octobre-novembre 1994, à une vérification des comptes relatifs à la liquidation de l'Autorité provisoire des Nations Unies au Cambodge (APRONUC). UN ١ - عملا بالفقرتين ١٢ و ١٣ من قرار الجمعية العامة ٤٨/٢٥٥ المؤرخ ٢٦ أيار/مايو ١٩٩٤، أجرى مجلس مراجعي الحسابات مراجعة لحسابات تصفية سلطة اﻷمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا، وذلك في مقر اﻷمم المتحدة، خلال شهري تشرين اﻷول/أكتوبر وتشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤.
    Le Comité consultatif a saisi l'occasion pour examiner aussi le rapport du Comité des commissaires aux comptes concernant les comptes relatifs à la liquidation de l'Autorité provisoire des Nations Unies au Cambodge (APRONUC) (A/49/943). UN كما اغتنمت اللجنة الاستشارية الفرصة للنظر في تقرير المجلس عن مراجعة حسابات تصفية سلطة اﻷمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا. (A/49/943)
    Notant avec préoccupation les nombreuses carences que le Comité des Commissaires aux comptes a mises en lumière dans son rapport sur la liquidation de l'Autorité provisoire des Nations Unies au Cambodge, en particulier en ce qui concerne les inventaires de matériel Voir A/49/943, annexe. UN وإذ تلاحظ مع بالغ القلق أوجه القصور العديدة التي أبرزها مجلس مراجعي الحسابات في تقريره عن تصفية سلطة اﻷمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا، لا سيما ما يتعلق منها بالموجودات)١١(،
    Le Comité consultatif a saisi l'occasion pour examiner aussi le rapport du Comité des commissaires aux comptes concernant les comptes relatifs à la liquidation de l'Autorité provisoire des Nations Unies au Cambodge (APRONUC) (A/49/943). UN كما اغتنمت اللجنة الاستشارية الفرصة للنظر في تقرير المجلس عن مراجعة حسابات تصفية سلطة اﻷمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا. (A/49/943)
    15. Pour établir les besoins de la Mission en personnel pour la période de fermeture administrative au-delà du 19 avril 1996, on a tenu compte des enseignements tirés de la liquidation de l'Autorité provisoire des Nations Unies au Cambodge (APRONUC), de l'Opération des Nations Unies en Somalie (ONUSOM II) et de l'Opération des Nations Unies au Mozambique (ONUMOZ). UN ١٥ - ومــن جهـة أخـرى، فإن احتياجات البعثة من الموظفين لفترة اﻹقفال اﻹداري بعد ١٩ نيسان/أبريل ١٩٩٦ تراعي الدروس المستفادة من عمليات تصفية سلطة اﻷمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا وعملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال وعملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق.
    ii) Note transmettant le rapport du Comité des commissaires aux comptes sur la vérification de la liquidation de l'Autorité provisoire des Nations Unies au Cambodge (A/49/943); UN ' ٢` مذكرة يحيل بها تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن مراجعة حسابات تصفية سلطة اﻷمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا )A/49/943(
    Notant avec préoccupation les nombreuses carences que le Comité des Commissaires aux comptes a mises en lumière dans son rapport sur la liquidation de l'Autorité provisoire des Nations Unies au Cambodge Voir A/49/943, annexe. UN وإذ تلاحظ مع القلق أوجه القصور العديدة التي أبرزها مجلس مراجعي الحسابات في تقريره عن تصفية سلطة اﻷمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا)١٢(، لا سيما ما يتعلق منها بالموجودات،
    Dans son rapport (A/49/943) sur l'audit qu'il a effectué lors de la liquidation de l'Autorité provisoire des Nations Unies au Cambodge (APRONUC), le Comité avait souligné les retards qui étaient intervenus dans la gestion des tâches résiduelles ainsi que les problèmes auxquels s'étaient heurtés les équipes d'audit lorsqu'elles avaient essayé de retrouver les états pertinents. UN وقد أشار المجلس، في تقريره (A/49/943) المتعلق بمراجعة حسابات تصفية سلطة اﻷمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا، إلى تأخيرات في إدارة المهام المتبقية، وإلى المشاكل التي واجهتها أفرقة مراجعة حسابات التصفية في تحديد أماكن السجلات ذات الصلة.
    POUR LA PÉRIODE ALLANT DU 1er NOVEMBRE 1991 AU 30 SEPTEMBRE 1993 82 - 86 23 X. PRÉVISIONS DE DÉPENSES RÉVISÉES DE LA PREMIÈRE PHASE DU démantèlement de l'AUTORITÉ PROVISOIRE UN عاشرا - التقديرات المنقحة لتكاليف الطور اﻷول من مرحلة تصفية سلطة اﻷمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا للفترة من ١ تشرين اﻷول/أكتوبر إلى ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ٣٩٩١

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more