"تصوت اللجنة" - Translation from Arabic to French

    • le Comité vote
        
    • la Commission va
        
    • la Commission vote
        
    • il vote
        
    • les votes de la Commission
        
    Si une proposition fait l'objet de deux ou de plusieurs amendements, le Comité vote d'abord sur celui qui s'éloigne le plus, quant au fond, de la proposition primitive. il vote ensuite sur l'amendement qui, après ce premier amendement, s'éloigne le plus de la proposition, et ainsi de suite jusqu'à ce que tous les amendements aient été mis aux voix. UN وإذا اقتُرح تعديلان أو أكثر على مقترح ما، تصوت اللجنة أولا على التعديل الأبعد من حيث الجوهر عن المقترح الأصلي، ثم على التعديل الأقل منه بعدا، وهكذا دواليك حتى تُطرح جميع التعديلات للتصويت.
    Lorsqu'une proposition fait l'objet de deux ou plusieurs amendements, le Comité vote d'abord sur celui qui s'éloigne le plus, quant au fond, de la proposition initiale. il vote ensuite sur l'amendement qui, après celui-ci, s'éloigne le plus de la proposition, et ainsi de suite jusqu'à ce que tous les amendements aient été mis aux voix. UN وإذا اقترح تعديلان أو أكثر على أحد المقترحات، تصوت اللجنة أولا على التعديل الأبعد من حيث المضمون عن المقترح الأصلي، ثم على التعديل الأقل منه بُعدا، وهكذا حتى تطرح جميع التعديلات للتصويت.
    la Commission va d'abord voter sur l'amendement au septième alinéa du préambule. UN تصوت اللجنة أولا على التعديل المقترح للفقرة السابعة من الديباجة.
    la Commission va maintenant voter sur le paragraphe 3 du dispositif du projet de résolution qui commence par les mots suivants : UN تصوت اللجنة أولا على الفقرة ٣ من منطوق مشروع القرار والتي تبدأ كما يلي:
    Sous réserve des dispositions de l'article 40, la Commission vote normalement à main levée. UN باستثناء ما تنص عليه المادة 40، تصوت اللجنة عادة برفع الأيدي.
    il vote ensuite sur l'amendement qui, après ce premier amendement, s'éloigne le plus de la proposition, et ainsi de suite jusqu'à ce que tous les amendements aient été mis aux voix. UN وإذا اقترح تعديلان أو أكثر على مقترح ما، تصوت اللجنة أولا على التعديل اﻷبعد من حيث المضمون عن المقترح اﻷصلي، ثم على التعديل اﻷقل منه بعدا، وهكذا دواليك حتى تطرح جميع التعديلات للتصويت.
    les votes de la Commission ont lieu normalement à main levée. UN تصوت اللجنة عادة برفع الأيدي.
    Lorsqu'une proposition fait l'objet de deux ou plusieurs amendements, le Comité vote d'abord sur celui qui s'éloigne le plus, quant au fond, de la proposition initiale. il vote ensuite sur l'amendement qui, après celui-ci, s'éloigne le plus de la proposition, et ainsi de suite jusqu'à ce que tous les amendements aient été mis aux voix. UN وإذا اقترح تعديلان أو أكثر على أحد المقترحات، تصوت اللجنة أولا على التعديل الأبعد من حيث المضمون عن المقترح الأصلي، ثم على التعديل الأقل منه بُعدا، وهكذا حتى تطرح جميع التعديلات للتصويت.
    Lorsqu'une proposition fait l'objet de deux ou plusieurs amendements, le Comité vote d'abord sur celui qui s'éloigne le plus, quant au fond, de la proposition initiale. il vote ensuite sur l'amendement qui, après celui-ci, s'éloigne le plus de la proposition, et ainsi de suite jusqu'à ce que tous les amendements aient été mis aux voix. UN وإذا اقترح تعديلان أو أكثر على أحد المقترحات، تصوت اللجنة أولا على التعديل الأبعد من حيث المضمون عن المقترح الأصلي، ثم على التعديل الأقل منه بُعدا، وهكذا حتى تطرح جميع التعديلات للتصويت.
    Cependant, si cela n'était pas possible dans ce cas particulier, il suggérait que le Comité vote la suspension du statut consultatif de l'organisation pour une durée de trois ans. UN ومع ذلك، فإنه إذا كان توافق الآراء متعذرا في الحالة المطروحة، فإنه يقترح أن تصوت اللجنة على تعليق المركز الاستشاري للمنظمة لمدة ثلاث سنوات.
    Si une proposition fait l'objet de deux ou de plusieurs amendements, le Comité vote d'abord sur celui qui s'éloigne le plus, quant au fond, de la proposition primitive. il vote ensuite sur l'amendement qui, après ce premier amendement, s'éloigne le plus de la proposition, et ainsi de suite jusqu'à ce que tous les amendements aient été mis aux voix. UN وإذا اقتُرح تعديلان أو أكثر على مقترح ما، تصوت اللجنة أولا على التعديل الأبعد من حيث الجوهر عن المقترح الأصلي، ثم على التعديل الأقل منه بعدا، وهكذا دواليك حتى تُطرح جميع التعديلات للتصويت.
    Si une proposition fait l'objet de deux ou de plusieurs amendements, le Comité vote d'abord sur celui qui s'éloigne le plus, quant au fond, de la proposition initiale. il vote ensuite sur l'amendement qui, après ce premier amendement, s'éloigne le plus de la proposition, et ainsi de suite jusqu'à ce que tous les amendements aient été mis aux voix. UN وإذا اقترح تعديلان أو أكثر على مقترح ما، تصوت اللجنة أولاً على التعديل الأبعد من حيث المضمون عن المقترح الأصلي، ثم على التعديل الأقل منه بعداً، وهكذا دواليك حتى تطرح جميع التعديلات للتصويت.
    Si une proposition fait l'objet de deux ou plusieurs amendements, le Comité vote d'abord sur l'amendement qui s'éloigne le plus, quant au fond, de la proposition initiale; il vote ensuite sur l'amendement qui, après celui-ci, s'éloigne le plus de ladite proposition, et ainsi de suite jusqu'à ce que tous les amendements aient été mis aux voix. UN أما إذا اقترح تعديلان أو أكثر على اقتراح ما، تصوت اللجنة أولاً على التعديل الأبعد من حيث المضمون عن الاقتراح الأصلي. ثم على التعديل الأقل منه بعداً، وهكذا دواليك إلى أن تُطرح جميع التعديلات للتصويت.
    la Commission va à présent voter sur l'amendement au projet de résolution A/C.1/64/L.46/ Rev.1 publié sous la cote A/C.1/64/L.55. UN تصوت اللجنة الآن على التعديل المقترح الوارد في الوثيقة A/C.1/64/L.55 على مشروع القرار A/C.1/64/L.46/Rev.1.
    la Commission va maintenant procéder au vote sur le projet de résolution A/C.1/60/L.56. UN تصوت اللجنة الآن على مشروع القرار A/C.1/60/L.56.
    la Commission va maintenant se prononcer sur le projet de résolution A/C.1/60/L.1/Rev.1*. UN تصوت اللجنة الآن على مشروع القرار A/C.1/60/L.1/Rev.1*.
    la Commission va d'abord procéder à un vote séparé sur le paragraphe 7 du projet de résolution A/C.1/61/L.26. UN تصوت اللجنة أولا على الفقرة 7 من منطوق مشروع القرار A/C.1/61/L.26.
    Le Président (interprétation de l'anglais) : la Commission va maintenant se prononcer sur le projet de résolution A/C.1/49/L.15 dans son ensemble. UN الرئيس )ترجمة شفويــة عن الانكليزية(: تصوت اللجنة اﻵن على مشروع القــــرار A/C.1/49/L.15 في مجموعه.
    Le Président (interprétation de l'anglais) : la Commission va voter à présent sur l'ensemble du projet de résolution A/C.1/49.L.18/Rev.1. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تصوت اللجنة اﻵن علــى مشــروع القـــرار A/C.1/49/L.18/Rev.1 في مجموعه.
    Sous réserve des dispositions de l'article 40, la Commission vote normalement à main levée. UN باستثناء ما تنص عليه المادة 40، تصوت اللجنة عادة برفع الأيدي.
    Sous réserve des dispositions de l'article 39, la Commission vote normalement à main levée. UN باستثناء ما تنص عليه المادة ٣٩، تصوت اللجنة عادة برفع الأيدي.
    Sous réserve des dispositions de l'article 39, la Commission vote normalement à main levée. UN باستثناء ما تنص عليه المادة ٣٩، تصوت اللجنة عادة برفع الأيدي.
    les votes de la Commission ont lieu normalement à main levée. UN تصوت اللجنة عادة برفع الأيدي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more