Vous perdez votre temps. Mon père est toujours là-dehors quelque part. | Open Subtitles | إنظري، أنتم تضيعون الوقت لازال أبي بالخارج في مكان ما |
Vous perdez votre temps, je ne suis pas un mouchard. | Open Subtitles | انتم تضيعون وقتكم لأني لست عشباً كناية عن ان العشب هو ما يوضع عليه الماء |
Vous gâchez, ruinez, perdez votre temps. | Open Subtitles | أنت مدللين فاسدين تضيعون وقتكم |
Vous gâchez un temps précieux. Je n'ai pas tué mon mari. | Open Subtitles | أنتم تضيعون وقت ثمين أنا لم أقتل زوجي |
Ne perds pas ton dinosaure. | Open Subtitles | ما أريد الوصول له لا تضيعون الديناصور الذي بداخلكم. |
Vous perdez du temps. | Open Subtitles | أنتم تضيعون الوقت |
En essayant de vous distraire de ça, ils vous ont emmené sur une route tortueuse. | Open Subtitles | بمحاولة منهم لإبعادكم عن هذه الأدلّة، فهم يحاولون أن يجعلوكم تضيعون. |
Pourquoi perdez-vous votre temps à vous battre ? | Open Subtitles | لمَ تضيعون وقتكم في الشجار يا رفاق؟ |
Bien, à moins d'avoir une preuve, vous perdez votre temps. | Open Subtitles | حسناً, ان لم تعثروا على برهان فانتم تضيعون وقتي |
Ça ne s'apprend pas. Vous perdez votre temps. Rentrez chez vous. | Open Subtitles | ليس هناك شئ لتتعلمه لذا انتم جميعا تضيعون وقتكم , اذهبوا للبيت |
Pourquoi vous perdez votre temps à me parler ? | Open Subtitles | الآن لماذا تضيعون الوقت بالكلام معي؟ |
Vous perdez votre temps. Il n'y arrivera pas. | Open Subtitles | أنتم تضيعون وقتكم لن ينجح أبداً |
Vous gâchez l'argent du contribuable. | Open Subtitles | أنتم تضيعون أموال دافعي الضرئب |
Vous gâchez notre temps. | Open Subtitles | أنتم تضيعون وقتنا |
Pourquoi perdez-vous votre temps, et pourquoi est-ce que je perds le mien? | Open Subtitles | ماذا تفعلون ...تضيعون وقتكم فى ماذا افعل انا؟ |
Comment tu perds quelqu'un d'aussi imposant que Mack ? | Open Subtitles | كيف تضيعون شخصاً بحجم ماك ؟ |
Tu ne perds pas ton temps, Dysart, hein ? | Open Subtitles | أنتم لا تضيعون الوقت " ديزارت " |
Vous perdez du temps avec moi. | Open Subtitles | أنتم تضيعون وقتكم معي |
En essayant de vous distraire de ça, ils vous ont emmené sur une route tortueuse. | Open Subtitles | بمحاولة منهم لإبعادكم عن هذه الأدلّة، فهم يحاولون أن يجعلوكم تضيعون. |