L'ajustement au titre de l'inflation pour cet exercice biennal représente par conséquent la différence entre ces prévisions antérieures et les prévisions révisées de l'Administrateur; | UN | ومن ثم تمثل تسوية التضخم لفترة السنتين هذه الفرق بين تطبيق التقديرات السابقة وتقديرات مدير البرنامج المنقحة؛ |
i) La différence entre ces prévisions antérieures et le taux d'inflation réel pour la première année de l'exercice en cours; | UN | ' ١` الفرق بين تطبيق التقديرات السابقة والتضخم الفعلي بالنسبة للسنة اﻷولى من فترة السنتين الجارية؛ |
ii) La différence entre ces prévisions antérieures et les prévisions révisées concernant l'inflation pour la deuxième année de l'exercice en cours; et | UN | ' ٢` الفرق بين تطبيق التقديرات السابقة واﻹسقاط المنقح للتضخم بالنسبة للسنة الثانية من فترة السنتين الجارية؛ |
i) La différence entre l'application des estimations antérieures et l'inflation réelle pour les six premiers mois de la première année de l'exercice biennal en cours; | UN | `1` الفرق بين تطبيق التقديرات السابقة والتضخم الفعلي لأول ستة أشهر من السنة الأولى من فترة السنتين الجارية؛ |
ii) La différence entre l'application des estimations antérieures et l'inflation prévue révisée pour les dix-huit derniers mois de l'exercice biennal en cours; | UN | `2` الفرق بين تطبيق التقديرات السابقة والإسقاط المنقح للتضخم لفترة 18 شهراً الأخيرة من فترة السنتين الجارية؛ |
i) La différence entre ces prévisions antérieures et le taux d'inflation réel pour la première année de l'exercice en cours; | UN | `1 ' الفرق بين تطبيق التقديرات السابقة والتضخم الفعلي بالنسبة للسنة الأولى من فترة السنتين الجارية؛ |
ii) La différence entre ces prévisions antérieures et les prévisions révisées concernant l'inflation pour la deuxième année de l'exercice en cours; et | UN | `2 ' الفرق بين تطبيق التقديرات السابقة والاسقاط المنقح للتضخم بالنسبة للسنة الثانية من فترة السنتين الجارية؛ |
i) La différence entre ces prévisions antérieures et le taux d'inflation réel pour la première année de l'exercice en cours; | UN | `1 ' الفرق بين تطبيق التقديرات السابقة والتضخم الفعلي بالنسبة للسنة الأولى من فترة السنتين الجارية؛ |
ii) La différence entre ces prévisions antérieures et les prévisions révisées concernant l'inflation pour la deuxième année de l'exercice en cours, et | UN | `2 ' الفرق بين تطبيق التقديرات السابقة والإسقاط المنقح للتضخم بالنسبة للسنة الثانية من فترة السنتين الجارية؛ |
i) La différence entre ces prévisions antérieures et le taux d'inflation réel pour la première année de l'exercice en cours; | UN | ' 1` الفرق بين تطبيق التقديرات السابقة والتضخم الفعلي بالنسبة للسنة الأولى من فترة السنتين الجارية؛ |
ii) La différence entre ces prévisions antérieures et les prévisions révisées concernant l'inflation pour la deuxième année de l'exercice en cours; et | UN | ' 2` الفرق بين تطبيق التقديرات السابقة والإسقاط المنقح للتضخم بالنسبة للسنة الثانية من فترة السنتين الجارية؛ |
i) La différence entre ces prévisions antérieures et le taux d'inflation réel pour la première année de l'exercice en cours; | UN | `1 ' الفرق بين تطبيق التقديرات السابقة والتضخم الفعلي بالنسبة للسنة الأولى من قترة السنتين الجارية؛ |
ii) La différence entre ces prévisions antérieures et les prévisions révisées concernant l'inflation pour la deuxième année de l'exercice en cours; et | UN | `2 ' الفرق بين تطبيق التقديرات السابقة والإسقاط المنقح للتضخم بالنسبة للسنة الثانية من فترة السنتين الجارية؛ |
i) La différence entre ces prévisions antérieures et le taux d'inflation réel pour la première année de l'exercice en cours; | UN | ' ١` الفرق بين تطبيق التقديرات السابقة والتضخم الفعلي بالنسبة للسنة اﻷولى من فترة السنتين الجارية؛ |
ii) La différence entre ces prévisions antérieures et les prévisions révisées concernant l'inflation pour la deuxième année de l'exercice en cours; et | UN | ' ٢` الفرق بين تطبيق التقديرات السابقة واﻹسقاط المنقح للتضخم بالنسبة للسنة الثانية من فترة السنتين الجارية؛ |
i) La différence entre ces prévisions antérieures et le taux d'inflation réel pour la première année de l'exercice en cours; | UN | ' ١` الفرق بين تطبيق التقديرات السابقة والتضخم الفعلي بالنسبة للسنة اﻷولى من فترة السنتين الجارية؛ |
ii) La différence entre ces prévisions antérieures et les prévisions révisées concernant l'inflation pour la deuxième année de l'exercice en cours; et | UN | ' ٢` الفرق بين تطبيق التقديرات السابقة واﻹسقاط المنقح للتضخم بالنسبة للسنة الثانية من فترة السنتين الجارية؛ |
i) La différence entre l'application des estimations antérieures et l'inflation réelle pour les six premiers mois de la première année de l'exercice biennal en cours; | UN | `1` الفرق بين تطبيق التقديرات السابقة والتضخم الفعلي لأول ستة أشهر من السنة الأولى من فترة السنتين الجارية؛ |
ii) La différence entre l'application des estimations antérieures et l'inflation prévue révisée pour les dix-huit derniers mois de l'exercice biennal en cours; | UN | `2` الفرق بين تطبيق التقديرات السابقة والإسقاط المنقح للتضخم لفترة الـ 18 شهراً الأخيرة من فترة السنتين الجارية؛ |
La différence entre l'application des estimations antérieures et l'inflation réelle pour les six premiers mois de la première année de l'exercice biennal en cours; | UN | ' 1` الفرق بين تطبيق التقديرات السابقة والتضخم الفعلي لأول ستة أشهر من السنة الأولى من فترة السنتين الجارية؛ |
ii) Pour la deuxième année de l'exercice en cours, la différence entre les chiffres établis en fonction des projections initiales d'inflation et ceux calculés en fonction des projections révisées; | UN | ' 2` الفرق بين تطبيق التقديرات السابقة والإسقاط المنقح للتضخم بالنسبة للسنة الثانية من فترة السنتين الجارية. |