"تطبيق النظام الداخلي لمؤتمر" - Translation from Arabic to French

    • Application du règlement intérieur de la Conférence
        
    • le Règlement intérieur de la Conférence
        
    Cette approche est tempérée par une nouvelle règle concernant l'Application du règlement intérieur de la Conférence, ou de toute procédure ad hoc, à un organe subsidiaire dont la composition serait plus large que celle de l'actuelle Conférence. UN ويلطف من هذا النهج مادة جديدة بشأن تطبيق النظام الداخلي لمؤتمر نزع السلاح، أو أي إجراء مخصص على هيئة فرعية تشكيلها أكبر من عضوية مؤتمر نزع السلاح الحالية.
    B. Application du règlement intérieur de la Conférence des Parties 27 - 35 8 UN باء - تطبيق النظام الداخلي لمؤتمر الأطراف 27-35 9
    B. Application du règlement intérieur de la Conférence des Parties UN باء- تطبيق النظام الداخلي لمؤتمر الأطراف
    B. Application du règlement intérieur de la Conférence des Parties 11 − 12 10 UN باء - تطبيق النظام الداخلي لمؤتمر الأطراف 11-12 10
    28. Le Protocole stipule que le Règlement intérieur de la Conférence des Parties s'applique mutatis mutandis au Protocole (art. 13.5). UN 28- وينص البروتوكول على وجوب تطبيق النظام الداخلي لمؤتمر الأطراف بعد تعديل ما يلزم تعديله في إطار البروتوكول (المادة 13-5).
    B. Application du règlement intérieur de la Conférence des Parties UN باء - تطبيق النظام الداخلي لمؤتمر الأطراف
    b) Application du règlement intérieur de la Conférence des Parties; UN (ب) تطبيق النظام الداخلي لمؤتمر الأطراف؛
    b) Application du règlement intérieur de la Conférence des Parties; UN (ب) تطبيق النظام الداخلي لمؤتمر الأطراف؛
    b) Application du règlement intérieur de la Conférence des Parties; UN (ب) تطبيق النظام الداخلي لمؤتمر الأطراف
    b) Application du règlement intérieur de la Conférence des Parties; UN (ب) تطبيق النظام الداخلي لمؤتمر الأطراف
    b) Application du règlement intérieur de la Conférence des Parties; UN (ب) تطبيق النظام الداخلي لمؤتمر الأطراف
    Note by the secretariat b) Application du règlement intérieur de la Conférence des Parties 13. Rappel: Le Protocole de Kyoto prévoit que le Règlement intérieur de la Conférence des Parties s'applique mutatis mutandis au titre du Protocole, sauf si la COP/MOP en décide autrement par consensus (art. 13, par. 5). UN 13- الخلفية: ينص بروتوكول كيوتو على تطبيق النظام الداخلي لمؤتمر الأطراف مع ما يلزم من تعديل، في إطار البروتوكول، باستثناء ما يخالف ذلك من الأمور التي يقررها بتوافق الآراء مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو (الفقرة 5 من المادة 13).
    Toujours à la 1re séance, il a été décidé que le Règlement intérieur de la Conférence des Nations Unies de 2001 sur le commerce illicite des armes légères et de petit calibre sous tous ses aspects (A/CONF.192/L.1) serait appliqué mutatis mutandis. UN 11 - في الجلسة الأولى أيضا، تقرَّر أن يجري تطبيق النظام الداخلي لمؤتمر الأمم المتحدة لعام 2001 المعني بالاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه (A/CONF.192/L.1)، مع مراعاة ما يقتضيه اختلاف الحال.
    Toujours à la 1re séance, il a été décidé que le Règlement intérieur de la Conférence des Nations Unies de 2001 sur le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects (A/CONF.192/L.1) serait appliqué mutatis mutandis. UN 11 - في الجلسة الأولى أيضا، تقرر أن يجري تطبيق النظام الداخلي لمؤتمر الأمم المتحدة لعام 2001 المعني بالاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه (A/CONF.192/L.1)، مع مراعاة ما يقتضيه اختلاف الحال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more