"تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا" - Translation from Arabic to French

    • prie le Secrétaire général de rendre compte
        
    • prie le Secrétaire général de faire rapport
        
    • prie le Secrétaire général de lui présenter
        
    • prie le Secrétaire général de lui soumettre
        
    • prier le Secrétaire général de lui présenter
        
    • prie le Secrétaire général de lui communiquer
        
    • prie le Secrétaire général de présenter
        
    5. prie le Secrétaire général de rendre compte sur ce point, selon qu'il conviendra, dans le deuxième rapport sur l'exécution du budget-programme de l'exercice biennal 2010-2011; UN 5 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عما ذكر أعلاه، حسب الاقتضاء، في سياق تقرير الأداء الثاني عن الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011؛
    15. prie le Secrétaire général de rendre compte à l'Assemblée générale de l'application des résolutions sur la décolonisation depuis la proclamation de la Décennie internationale pour l'élimination du colonialisme; UN 15 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة عن تنفيذ قرارات إنهاء الاستعمار منذ إعلان العقد الدولي للقضاء على الاستعمار؛
    16. prie le Secrétaire général de rendre compte à l'Assemblée générale de l'application des résolutions sur la décolonisation depuis la proclamation de la Décennie internationale pour l'élimination du colonialisme; UN 16 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة عن تنفيذ قرارات إنهاء الاستعمار منذ إعلان العقد الدولي للقضاء على الاستعمار؛
    8. prie le Secrétaire général de faire rapport sur l'application des dispositions des paragraphes 1 à 7 ci-dessus à sa soixante et unième session; UN 8 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن تنفيذ الفقرات من 1 إلى 7 أعلاه في دورتها الحادية والستين؛
    65. prie le Secrétaire général de faire rapport sur les moyens de mieux répondre aux besoins de l'Organisation en accroissant l'efficience des services offerts par le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences du Secrétariat ; UN 65 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن سبل تلبية احتياجات المنظمة بصورة أفضل عن طريق تحسين كفاءة الخدمات التي تقدمها إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات التابعة للأمانة العامة؛
    15. prie le Secrétaire général de lui présenter un rapport sur l'étude lors de sa cinquantième session; UN ٥١ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا عن هذه الدراسة إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين؛
    19. prie le Secrétaire général de rendre compte à l'Assemblée générale de l'application des résolutions sur la décolonisation depuis la proclamation de la Décennie internationale de l'élimination du colonialisme; UN 19 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة عن تنفيذ القرارات المتعلقة بإنهاء الاستعمار منذ صدور إعلان العقد الدولي للقضاء على الاستعمار؛
    19. prie le Secrétaire général de rendre compte à l'Assemblée générale de l'application des résolutions sur la décolonisation depuis la proclamation de la Décennie internationale de l'élimination du colonialisme; UN 19 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة عن تنفيذ القرارات المتعلقة بإنهاء الاستعمار منذ صدور إعلان العقد الدولي للقضاء على الاستعمار؛
    19. prie le Secrétaire général de rendre compte à l'Assemblée générale de l'application des résolutions sur la décolonisation depuis la proclamation de la Décennie internationale de l'élimination du colonialisme; UN 19 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة عن تنفيذ القرارات المتعلقة بإنهاء الاستعمار منذ صدور إعلان العقد الدولي للقضاء على الاستعمار؛
    19. prie le Secrétaire général de rendre compte à l'Assemblée générale de l'application des résolutions sur la décolonisation depuis la proclamation de la Décennie internationale de l'élimination du colonialisme; UN 19 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة عن تنفيذ القرارات المتعلقة بإنهاء الاستعمار منذ صدور إعلان العقد الدولي للقضاء على الاستعمار؛
    15. prie le Secrétaire général de rendre compte à l'Assemblée générale de l'application des résolutions sur la décolonisation depuis la proclamation de la Décennie internationale pour l'élimination du colonialisme; UN 15 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة عن تنفيذ قرارات إنهاء الاستعمار منذ إعلان العقد الدولي للقضاء على الاستعمار؛
    77. prie le Secrétaire général de rendre compte des améliorations apportées à la procédure de signalement des cas de comportement délictueux, d'établissement des faits et de règlement de situations découlant d'une conduite répréhensible, surtout, mais non exclusivement, dans les domaines ci-après : UN 77 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن التحسينات التي أدخلت على عملية الإبلاغ عن سوء السلوك، وتقصي الحقائق، وتسوية الأوضاع الناشئة عن سوء السلوك، بما في ذلك، على سبيل الذكر لا الحصر، عن المسائل التالية:
    6. prie le Secrétaire général de rendre compte des progrès accomplis dans l'élaboration de la proposition d'ensemble relative à la gestion de la performance à l'occasion d'une réunion d'information devra se tenir au plus tard pendant la deuxième partie de la reprise de sa soixante-huitième session; UN 6 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن التقدم المحرز في إعداد المقترح الشامل المتعلق بإدارة الأداء عن طريق تقديم إحاطة إعلامية في موعد لا يتجاوز نهاية الجزء الثاني من دورتها الثامنة والستين المستأنفة؛
    6. prie le Secrétaire général de rendre compte des progrès accomplis dans l'élaboration de la proposition d'ensemble relative à la gestion de la performance à l'occasion d'une réunion d'information qui devra se tenir au plus tard pendant la deuxième partie de la reprise de sa soixante-huitième session ; UN 6 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن التقدم المحرز في إعداد المقترح الشامل المتعلق بإدارة الأداء عن طريق تقديم إحاطة إعلامية في موعد لا يتجاوز نهاية الجزء الثاني من الدورة الثامنة والستين المستأنفة للجمعية العامة؛
    3. prie le Secrétaire général de rendre compte de l'application de l'alinéa b) de la disposition 104.14 du Règlement du personnel dans le cadre du rapport complet sur la mise en oeuvre de la réforme de la gestion des ressources humaines; UN 3 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن تطبيق القاعدة 104-14 (ب) من النظام الإداري للموظفين في سياق التقرير الشامل المتعلق بتنفيذ إصلاح إدارة الموارد البشرية؛
    65. prie le Secrétaire général de faire rapport sur les moyens de mieux répondre aux besoins de l'Organisation en accroissant l'efficience des services offerts par le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences; UN 65 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن سبل تلبية احتياجات المنظمة بصورة أفضل عن طريق تحسين كفاءة الخدمات التي تقدمها إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات؛
    5. prie le Secrétaire général de faire rapport sur ce point, selon qu'il conviendra, dans son deuxième rapport sur l'exécution du budget-programme de l'exercice biennal 20102011 ; UN 5 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عما ذكر أعلاه، حسب الاقتضاء، في سياق تقرير الأداء الثاني عن الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011؛
    5. prie le Secrétaire général de faire rapport sur ce point, selon qu'il conviendra, dans son deuxième rapport sur l'exécution du budget-programme de l'exercice biennal 20102011 ; UN 5 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عما ذكر أعلاه، حسب الاقتضاء، في سياق تقرير الأداء الثاني عن الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011؛
    9. prie le Secrétaire général de lui présenter à sa cinquantième session un rapport sur l'application de la présente résolution. UN ٩ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين عن تنفيذ هذا القرار.
    3. prie le Secrétaire général de lui présenter un rapport à ce sujet à sa cinquante-cinquième session; UN ٣ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا في هذا الشأن إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين؛
    7. prie le Secrétaire général de lui soumettre un rapport à sa cinquante-huitième session, sous la forme qu'il juge appropriée, sur l'application de la présente résolution. > > UN " 7 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين، بالطريقة التي يرتئيها، حول تنفيذ هذا القرار. "
    h) De prier le Secrétaire général de lui présenter un rapport d'étape à la partie principale de sa soixante-dixième session. UN (ح) أن تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا مرحليا إلى الجمعية العامة في الجزء الرئيسي من دورتها السبعين.
    6. prie le Secrétaire général de lui communiquer, à sa soixante-quatrième session, des informations à jour sur la situation des droits de l'homme en République islamique d'Iran, notamment sur la coopération de ce pays avec les mécanismes internationaux des droits de l'homme; UN 6 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا مستكملا عن حالة حقوق الإنسان في جمهورية إيران الإسلامية، بما في ذلك تعاونها مع الآليات الدولية لحقوق الإنسان، في دورتها الرابعة والستين؛
    Cette résolution n'a pas d'incidences financières, étant donné que le paragraphe 4 du dispositif, se fondant sur les consultations tenues avec le Secrétariat, prie le Secrétaire général de présenter un rapport dans les limites des ressources existantes. UN وليس لمشروع القرار هذا أية آثار مالية، نظرا ﻷن الفقرة ٤ من المنطوق التي تستند إلى إجراء مشاورات مع اﻷمانة العامة تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا في إطار الموارد الموجودة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more