"تطلب كذلك إلى الأمين" - Translation from Arabic to French

    • prie en outre le Secrétaire
        
    • prie également le Secrétaire
        
    • demande en outre au Secrétaire
        
    • prie aussi le Secrétaire
        
    12. prie en outre le Secrétaire général de lui présenter, à sa soixante- dixième session, un rapport sur l'application de la présente résolution; UN 12 - تطلب كذلك إلى الأمين العام أن يقـدم تقريـرا إلى الجمعيـة العامـة في دورتهـا السبعين عن تنفيذ هذا القرار؛
    12. prie en outre le Secrétaire général de lui présenter, à sa soixante- dixième session, un rapport sur l'application de la présente résolution; UN 12 - تطلب كذلك إلى الأمين العام أن يقـدم تقريـرا إلى الجمعيـة العامـة في دورتهـا السبعين عن تنفيذ هذا القرار؛
    15. prie en outre le Secrétaire général de faire en sorte que les dispositions pertinentes de ses résolutions 59/296, 60/266 et 61/276 soient intégralement appliquées ; UN 15 - تطلب كذلك إلى الأمين العام أن يكفل التنفيذ الكامل للأحكام ذات الصلة من قراراتها 59/296 و 60/266 و 61/276؛
    30. prie en outre le Secrétaire général de lui présenter à sa soixante-troisième session un rapport sur les mesures visées au paragraphe 29 ci-dessus ; UN 30 - تطلب كذلك إلى الأمين العام أن يقدم، عملا بالفقرة 29 أعلاه، تقريرا إلى الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة؛
    21. prie également le Secrétaire général de redoubler d’efforts pour rationaliser tous les aspects du processus de prise des décisions relatives aux achats au Siège; UN ٢١ - تطلب كذلك إلى اﻷمين العام أن يضاعف جهوده لتبسيط جميع جوانب عملية اتخاذ القرارات المتعلقة بالمشتريات في المقر؛
    15. prie en outre le Secrétaire général de faire en sorte que les dispositions pertinentes de ses résolutions 59/296, 60/266 et 61/276 soient intégralement appliquées ; UN 15 - تطلب كذلك إلى الأمين العام أن يكفل التنفيذ الكامل للأحكام ذات الصلة من قراراتها 59/296 و 60/266 و 61/276؛
    14. prie en outre le Secrétaire général de veiller à ce que le niveau de protection proposé résulte d'une analyse coûts-avantages détaillée; UN 14 - تطلب كذلك إلى الأمين العام أن يكفل إجراء تحليل شامل لمستوى الحماية المقترحة من حيث التكاليف والفوائد؛
    6. prie en outre le Secrétaire général de lui présenter, à sa cinquante-sixième session, un rapport sur l'application de la présente résolution; UN 6 - تطلب كذلك إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين عن تنفيذ هذا القرار؛
    12. prie en outre le Secrétaire général de prendre toutes les mesures voulues pour que la Force soit administrée avec le maximum d'efficacité et d'économie ; UN 12 - تطلب كذلك إلى الأمين العام أن يتخذ جميع الإجراءات اللازمة لكفالة إدارة القوة بأقصى قدر من الكفاءة والاقتصاد؛
    20. prie en outre le Secrétaire général de prendre toutes les mesures voulues pour que la Mission soit administrée avec le maximum d'efficacité et d'économie ; UN 20 - تطلب كذلك إلى الأمين العام أن يتخذ جميع الإجراءات اللازمة لكفالة إدارة البعثة بأقصى قدر من الكفاءة والاقتصاد؛
    5. prie en outre le Secrétaire général de présenter une étude d'ensemble sur l'implantation du Centre de services mondial dans deux lieux ; UN 5 - تطلب كذلك إلى الأمين العام أن يقدم دراسة شاملة بشأن فتح مركز الخدمات العالمي في موقعين؛
    17. prie en outre le Secrétaire général de s'efforcer dans toute la mesure possible de solliciter des contributions volontaires supplémentaires en vue de résorber le déficit de financement; UN ١٧ - تطلب كذلك إلى الأمين العام أن يبذل قصارى جهده من أجل التماس تبرعات إضافية للمساعدة على تمويل عجز الميزانية؛
    13. prie en outre le Secrétaire général de lui présenter à sa soixante-neuvième session un rapport : UN " 13 - تطلب كذلك إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والستين تقريرا يتضمن:
    13. prie en outre le Secrétaire général de lui présenter à sa soixante et onzième session un rapport : UN 13 - تطلب كذلك إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والسبعين تقريرا يتضمن:
    13. prie en outre le Secrétaire général de lui présenter à sa soixante et onzième session un rapport : UN 13 - تطلب كذلك إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والسبعين تقريرا يتضمن:
    17. prie en outre le Secrétaire général de s'efforcer dans toute la mesure possible de solliciter des contributions volontaires supplémentaires en vue de résorber le déficit de financement ; UN ١٧ - تطلب كذلك إلى الأمين العام أن يبذل قصارى جهده من أجل التماس تبرعات إضافية للمساعدة على تمويل عجز الميزانية؛
    12. prie en outre le Secrétaire général de prendre toutes les mesures voulues pour que la Force soit administrée avec le maximum d'efficacité et d'économie ; UN 12 - تطلب كذلك إلى الأمين العام أن يتخذ جميع الإجراءات اللازمة لكفالة إدارة القوة بأقصى قدر من الكفاءة والاقتصاد؛
    20. prie en outre le Secrétaire général de prendre toutes les mesures voulues pour que la Mission soit administrée avec le maximum d'efficacité et d'économie ; UN 20 - تطلب كذلك إلى الأمين العام أن يتخذ جميع الإجراءات اللازمة لكفالة إدارة البعثة بأقصى قدر من الكفاءة والاقتصاد؛
    5. prie en outre le Secrétaire général de présenter une étude d'ensemble sur l'implantation du Centre de services mondial dans deux lieux ; UN 5 - تطلب كذلك إلى الأمين العام أن يقدم دراسة شاملة بشأن فتح مركز الخدمات العالمي في موقعين؛
    13. prie en outre le Secrétaire général de lui présenter à sa soixante-neuvième session un rapport : UN 13 - تطلب كذلك إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والستين تقريرا يتضمن:
    " 7. prie également le Secrétaire général d'inviter les gouvernements à proposer les éléments d'une définition juridique plus claire du mercenaire; " UN " ٧ " تطلب كذلك إلى اﻷمين العام أن يقوم بدعوة الحكومات إلى تقديم مقترحات بشأن تعريف قانوني أوضح للمرتزقة؛ "
    4. demande en outre au Secrétaire exécutif de rendre compte à la vingt-septième session de la Commission de l'application de la présente résolution, notamment de la première phase d'opérations du Centre, et des résultats obtenus par la Commission à cet égard. UN 4 - تطلب كذلك إلى الأمين التنفيذي أن يقدم تقريرا إلى اللجنة في دورتها السابعة والعشرين عن تنفيذ هذا القرار، بما في ذلك مرحلة التشغيل الأولية للمركز، وإنجازات اللجنة في ذلك الصدد.
    18. prie aussi le Secrétaire général de prendre toutes les mesures voulues pour que la Mission soit administrée avec le maximum d'efficacité et d'économie; UN 18 - تطلب كذلك إلى الأمين العام أن يتخذ جميع الإجراءات اللازمة لكفالة إدارة البعثة بأقصى قدر من الكفاءة والاقتصاد؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more