"تطوير الإحصاءات" - Translation from Arabic to French

    • développement des statistiques
        
    • développement de la statistique
        
    • développement statistique
        
    • Développement de statistiques
        
    • établissement de statistiques
        
    • élaboration de statistiques
        
    • évolution des statistiques
        
    • développer les statistiques
        
    • élaboration des statistiques
        
    • mise au point des statistiques
        
    • développer des statistiques
        
    se prononcer après examen : développement des statistiques régionales en Afrique UN بنود للمناقشة واتخاذ القرار: تطوير الإحصاءات الإقليمية في أفريقيا
    Une fois son travail terminé, le Groupe d'experts sur la révision du Cadre pour le développement des statistiques de l'environnement a été dissout. UN وجرى حـلّ فريق الخبراء المعني بتنقيح إطار تطوير الإحصاءات البيئية عند إتمامـه لعملـه.
    Questions soumises à la Commission pour examen et décision : développement des statistiques régionales UN البنود المطروحة للمناقشة واتخاذ القرار: تطوير الإحصاءات الإقليمية في أوروبا
    :: L'insuffisance de la coordination des activités de développement de la statistique. UN :: عدم كفاية تنسيق أعمال تطوير الإحصاءات.
    Coopération technique régionale et renforcement des capacités pour le développement statistique en Asie et dans le Pacifique UN التعاون التقني الإقليمي وبناء القدرات في تطوير الإحصاءات في آسيا والمحيط الهادئ
    Questions soumises pour examen et décision : Développement de statistiques régionales UN بنود للمناقشة واتخاذ القرار: تطوير الإحصاءات الإقليمية في آسيا والمحيط الهادئ
    en Europe Rapport de la Commission économique pour l'Europe sur le développement des statistiques régionales UN تقرير اللجنة الاقتصادية لأوروبا عن تطوير الإحصاءات الإقليمية في أوروبا
    Les recommandations issues de l'évaluation permettent aux autorités nationales de mieux prévoir le développement des statistiques sur le long terme. UN 38 - وتساعد التوصيات الواردة في التقييم السلطات الوطنية على تحسين برمجة عملية تطوير الإحصاءات على المدى الطويل.
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport de la Commission économique pour l'Europe sur le développement des statistiques régionales en Europe (E/CN.3/2012/18) UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير اللجنة الاقتصادية لأوروبا عن تطوير الإحصاءات الإقليمية في أوروبا.
    La Commission sera saisie d'un rapport sur le développement des statistiques régionales dans les pays membres de la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale. UN سيعرض على اللجنة تقريرٌ عن تطوير الإحصاءات الإقليمية في البلدان الأعضاء في اللجنة الاقتصادية والاجتماع لغرب آسيا.
    pour examen et décision : développement des statistiques régionales en Asie occidentale UN بنود للمناقشة واتخاذ القرار: تطوير الإحصاءات الإقليمية في غربي آسيا
    L'un des grands objectifs est notamment d'aligner le développement des statistiques sur les programmes et stratégies nationaux de développement centrés plus généralement sur la pauvreté. UN فالهدف هو مواءمة تطوير الإحصاءات مع البرامج والاستراتيجيات الإنمائية الوطنية الأعم التي تركز على الفقر.
    développement des statistiques régionales en Amérique latine et dans les Caraïbes UN بنود للمناقشة واتخاذ القرار: تطوير الإحصاءات الإقليمية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    et décision : développement des statistiques régionales UN بنود للمناقشة واتخاذ القرار: تطوير الإحصاءات الإقليمية
    Rapports sur le développement des statistiques régionales UN التقارير التي تُعد عن حالة تطوير الإحصاءات الإقليمية
    pour examen et décision : développement des statistiques régionales en Amérique latine UN بنود للمناقشة واتخاذ القرار: تطوير الإحصاءات الإقليمية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    iv) Deux manifestations spéciales : Journée africaine sur la statistique; Forum pour le développement de la statistique en Afrique; UN ' 4` حدثان خاصان: يوم الإحصاء في أفريقيا؛ ومنتدى تطوير الإحصاءات الأفريقية؛
    3. Examine et analyse les progrès du développement statistique dans la région, aide à renforcer l'infrastructure statistique nationale et promeut l'amélioration des statistiques, en insistant sur les domaines suivants : UN 3 - استعراض وتحليل التقدم المحرز في تطوير الإحصاءات في المنطقة، والمساعدة على تعزيز الهياكل الإحصائية الوطنية والتشجيع على تحسين جودة الإحصاءات، مع التركيز على المجالات التالية:
    en Asie et dans le Pacifique Développement de statistiques régionales UN تطوير الإحصاءات الإقليمية في آسيا والمحيط الهادئ
    Prenant note des discussions à la Commission de statistique, à sa vingtcinquième session, sur l'actuelle révision du Système de comptabilité nationale et sur l'établissement de statistiques sur les femmes, UN وإذ تلاحظ مناقشات اللجنة الإحصائية، في دورتها الحادية والعشرين بشأن التنقيح الحالي لنظام الحسابات الوطنية وبشأن تطوير الإحصاءات عن المرأة،
    Il est envisagé de créer un groupe de travail interinstitutions sur les statistiques environnementales comme mesure importante permettant d'utiliser plus rationnellement les ressources et de partager les tâches de façon plus rationnelle entre les organisations internationales travaillant à l'élaboration de statistiques de l'environnement. UN ويمثل إنشاء الفريق العامل المشترك بين الوكالات المعني بالإحصاءات البيئية خطوة كبيرة نحو زيادة الكفاءة في استعمال الموارد والفعالية في تقسيم العمل بين المنظمات الدولية في مجال تطوير الإحصاءات البيئية.
    Rapport de l'Organisation mondiale du tourisme sur l'évolution des statistiques du tourisme UN تقرير منظمة السياحة العالمية عن تطوير الإحصاءات السياحية
    Lorsque le pays est confronté à de sévères contraintes de ressources ou qu'il commence à développer les statistiques de l'environnement, les statistiques de base sont idéales pour déterminer les priorités. UN وعندما يواجه أحد البلدان معوقات شديدة متعلقة بالموارد، أو يكون في مرحلة مبكرة من عملية تطوير الإحصاءات البيئية، تكون المجموعة الأساسية ملائمة لتقديم الإرشاد في تحديد الأولويات.
    Ce rapport décrit les tendances de l'élaboration des statistiques officielles dans les pays membres de la Commission économique pour l'Europe (CEE). UN يتضمن هذا التقرير وصفا للاتجاهات في مجال تطوير الإحصاءات الرسمية في البلدان الأعضاء في اللجنة الاقتصادية لأوروبا.
    f) A noté qu'il faudrait continuer à renforcer les capacités aux fins du développement des statistiques de l'environnement à l'échelon national pendant la mise en œuvre du Cadre et la mise au point des statistiques de base sur l'environnement; UN (و) أحاطت علماً بالحاجة إلى مواصلة بناء القدرات لتطوير الإحصاءات البيئية على الصعيد الوطني خلال مرحلة تنفيذ إطار تطوير الإحصاءات البيئية والمجموعة الأساسية للإحصاءات البيئية؛
    20.52 On s’efforcera également, dans ce sous-programme, de continuer à développer des statistiques régionales et à promouvoir des classifications, normes et systèmes statistiques, notamment les statistiques ventilées par sexe. UN ٠٢-٢٥ وهناك مجال عمل رئيسي آخر لهذا البرنامج الفرعي هو مواصلة تطوير اﻹحصاءات اﻹقليمية وتشجيع التصنيفات والمعايير والنظم اﻹحصائية الدولية، بما في ذلك اﻹحصاءات المتعلقة بالجنسين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more