Non, papy Palmer est mort à mes yeux. C'est une façon de parler. | Open Subtitles | لا, جدك ميت بالنسبة إلي, هذا تعبير مجازي. |
C'est qu'une façon de parler, je suis à moitié juif. Je travaille avec eux, ils m'arnaquent constamment, je peux le dire. | Open Subtitles | لا تنزعج , إنه تعبير مجازي فأنا عن نفسي نصف يهودي و كذلك أعمل مع اليهود طوال الوقت لذا أستطيع قول ذلك |
C'est une façon de parler. | Open Subtitles | انه مجرد تعبير مجازي |
J'ai fait mes recherches sur Landon, et je sais où il gare sa voiture... on dirait que c'est une métaphore, mais c'en est pas une. | Open Subtitles | حسنًا , اذن قمت بالبحث عن لاندن واعلم اين يركن سيارته هذا يبدو وكأنه تعبير مجازي, ولكنه ليس كذلك |
C'est une métaphore de l'absence de récompense. | Open Subtitles | لا , انه تعبير مجازي انه يمثل قلة الجزاء |
C'est juste une expression, petit génie. Ils ne vont l'amener nulle part. | Open Subtitles | إنه مجرد تعبير مجازي يا عبقرية لن يأخذونه لأي مكان |
Est-ce que c'est une expression, ou est-ce que tu n'as retenu que deux des choses que j'ai dit ? | Open Subtitles | هل هذا تعبير مجازي أم أنك حقاً تتذكر شيئان اثنان من اللي ذكرتهما ؟ |
C'est une façon de parler. | Open Subtitles | إنه تعبير مجازي |
C'est juste une façon de parler. | Open Subtitles | إنه مجرد تعبير مجازي |
C'est juste une façon de parler. | Open Subtitles | إنه مجرد تعبير مجازي |
C'est une façon de parler. Je vais pisser. | Open Subtitles | إنه تعبير مجازي |
C'est une façon de parler. | Open Subtitles | إنه تعبير مجازي |
"Le mettre au frais", c'est une façon de parler. | Open Subtitles | "ضعه على الثلج" إنه تعبير مجازي يا (جوني) |
Oh non non non non c'est une métaphore je veux dire qu'elle a été un tyran pour mon nouveau livre | Open Subtitles | لـاـ ، لـاـ، لـاـ، لـاـ، كان هذا مجرد تعبير مجازي. لـاـ، كُنتُ أعني أنها تساعدني في كتابي الجديد. |
Je commencerai par une métaphore. | UN | دعوني أبدأ كلمتي باستخدام تعبير مجازي. |
On a une chanson, sur le rock and roll, mais c'est une métaphore sexuelle. | Open Subtitles | لدينا أغنية تتكلم عن الـ"روك أند رول"، لكنها تعبير مجازي عن الجنس. |
- C'était une métaphore, Erhardt. | Open Subtitles | إنه تعبير مجازي مجرد تعبير مجازي |
Il signifie "se reposer", une expression bien plus bénigne, et donc, ça signifie qu'on doit choisir entre la vie... et la mort. | Open Subtitles | الكذب يظهر إنه تعبير مجازي و بالتالي علينا الاختيار بين الحياة . |
C'est juste une expression, Karen. | Open Subtitles | إنه تعبير مجازي معناه "ضعي نفسك مكاني". |
C'est... C'est une expression. | Open Subtitles | إنّه تعبير مجازي. |
- C'est une expression. - Les voisins. | Open Subtitles | كما تعرف، إنه تعبير مجازي |
C'est une figure de style. | Open Subtitles | قدم 1000 ؟ ريلان : أنا متأكّد أن ذلك كان تعبير مجازي وليس حرفي |