Tu penses vraiment que je vais te laisser partir ? | Open Subtitles | هل تعتقد حقاً بأنني سأعيش بحرية حول الكوكب؟ |
Tu penses vraiment qu'il est capable de vendre son pays pour quelques dollars ? | Open Subtitles | هل تعتقد حقاً أن هذا الرجل ينوي بيع بلاده لأجل قليل من النقود؟ |
Tu crois vraiment que tu pourras la sortir de cette bulle un jour ? | Open Subtitles | هل تعتقد حقاً أنّ بإمكانك إخراجها من تلك الفقاعة ذات يوم؟ |
Tu crois vraiment que notre voiture est la seule avec une caméra ? | Open Subtitles | هل تعتقد حقاً بإن سيارتنا هي الوحيدة التي فيها الكاميرات ؟ |
Vous pensez vraiment que je ne donnerai pas cet ordre ? | Open Subtitles | هل انت تعتقد حقاً انني لن اعطي هذا الامر؟ |
Vous croyez vraiment que Loup Noir va dévorer le Père Noël et son Escadron? | Open Subtitles | هل تعتقد حقاً أن الذئب الأسود سوف يأكل سانتا وجيوشه المحلقة |
Tu penses vraiment qu'il va nous trahir après ça ? | Open Subtitles | هل تعتقد حقاً أنه سوف يقوم بخيانتنا بعد كل ذلك ؟ |
Tu penses vraiment que quelqu'un a pu pénétrer dans le simulateur ? | Open Subtitles | هل تعتقد حقاً أن شخصاً قد حفروا طريقهم إلى المحاكاة؟ |
Tu penses vraiment que ces armes sont la raison pour laquelle je t'ai gardé enfermé toute la nuit. | Open Subtitles | هل تعتقد حقاً ان هذه الاسلحه التي دفعتني ان ابقيك محبوساً طوال الليل؟ |
Tu penses vraiment que ce clan viendra pour toi ? | Open Subtitles | هل تعتقد حقاً بأن تلك الجماعة ستكون موجودة لإجلك؟ |
Tu penses vraiment que maman et papa se remettent ensemble ? J'espère. | Open Subtitles | هل تعتقد حقاً أن أمي و أبي سيعودان لبعضهما |
Alors tu crois vraiment que tu vas pouvoir faire un autre jeu parfait ? | Open Subtitles | هل تعتقد حقاً أنه يمكنك لعب البولينغ وتسجيل نتيجة مثالية أخرى ؟ |
Tu crois vraiment qu'elle a pu laisser tomber cette obsession ? | Open Subtitles | هل تعتقد حقاً أنها تستطيع تخرج من ذلك النوع من الهوس؟ |
Tu crois vraiment que je veux participer à ça ? | Open Subtitles | هل تعتقد حقاً أني أرغب بأن أكون جزء من هذا بعد الـأن؟ |
Tu crois vraiment que je t'aurais baisé si j'étais pas obligée ? | Open Subtitles | وهل كنت تعتقد حقاً أنني كنت لأضاجعك إن لم أكن مضطرة لذلك ؟ |
Tu crois vraiment que ces mecs vont te laisser m'arrêter ? | Open Subtitles | هل تعتقد حقاً أن هؤلاء الرفاق سيدعوك تعتقلني؟ |
Vous pensez vraiment que nous pouvons revenir à la façon dont il était? | Open Subtitles | هل تعتقد حقاً أن الأمور قد تسير لنصابها؟ |
Vous pensez vraiment que John Miller peut envoyer l'héritière ? | Open Subtitles | تعتقد حقاً أن "جيم ميلر" بوسعه قتل الوريثة |
Vous croyez vraiment que cela va changer mes sentiments pour lui ? | Open Subtitles | هل تعتقد حقاً أن هذا سيغير الطريقة التى أشعر بها تجاهه ؟ |
Vous croyez vraiment trouver une explication logique ? | Open Subtitles | هل تعتقد حقاً أنّك ستعثر على تفسير منطقي؟ |
Tu crois qu'elle va revenir et être fâchée pour ça ? | Open Subtitles | هل تعتقد حقاً بأنها ستظهر وتكون منزعجة بشأن الشوك؟ |
Vous pensiez vraiment que ça resterait comme avant ? | Open Subtitles | هل تعتقد حقاً بأنّ الأمور ستسير على ما كانت عليه؟ |
Tu croyais vraiment t'en tirer comme ça ? | Open Subtitles | كم هذا رائع؟ هل تعتقد حقاً انك ستفلت مما فعلت؟ |
Tu pensais vraiment que ce plan mal conçu était une bonne idée ? | Open Subtitles | هل تعتقد حقاً بأن الخطه الغير مدروسه فكره جيده؟ |
Tu ne crois quand même pas que quelqu'un comme toi puisse me battre ? | Open Subtitles | أنت لا تعتقد حقاً أن شخص مثلك يمكنه الإمساك بشيء عليّ |
Tu penses que tu vas vraiment retrouver ces personnes ? | Open Subtitles | هل تعتقد حقاً أنه يمكنك ايجاد هؤلاء الأشخاص؟ |