"تعديل اتفاقية بازل" - Translation from Arabic to French

    • amendement à la Convention de Bâle
        
    • Amendement de la Convention de Bâle
        
    amendement à la Convention de Bâle sur le contrôle des mouvements transfrontières de déchets dangereux et de leur élimination UN تعديل اتفاقية بازل بشأن التحكم في نقل النفايات الخطرة عبر الحدود والتخلص منها
    amendement à la Convention de Bâle sur le contrôle des mouvements transfrontières de déchets dangereux et de leur élimination. UN تعديل اتفاقية بازل بشأن التحكم في نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود.
    amendement à la Convention de Bâle sur le contrôle des mouvements transfrontières de déchets dangereux et de leur élimination. UN تعديل اتفاقية بازل المتعلقة بمراقبة حركة النفايات الخطرة عبر الحدود وبالتخلص منها.
    amendement à la Convention de Bâle sur le contrôle des mouvements transfrontières de déchets dangereux et de leur élimination. UN تعديل اتفاقية بازل المتعلقة بمراقبة حركة النفايات الخطرة عبر الحدود وبالتخلص منها.
    35. L'Union européenne, quant à elle, a interdit l'exportation de tout déchet électronique dangereux en application de l'Amendement de la Convention de Bâle sur l'interdiction. UN 35- وحظر الاتحاد الأوروبي، من جهته، تصدير جميع النفايات الإلكترونية الخطرة بتنفيذ تعديل اتفاقية بازل الخاص بالحظر.
    amendement à la Convention de Bâle sur le contrôle des mouvements transfrontières de déchets dangereux et de leur élimination. UN تعديل اتفاقية بازل المتعلقة بمراقبة حركة النفايات الخطرة عبر الحدود وبالتخلص منها.
    amendement à la Convention de Bâle sur le contrôle des mouvements transfrontières de déchets dangereux et de leur élimination. UN تعديل اتفاقية بازل المتعلقة بمراقبة حركة النفايات الخطرة عبر الحدود وبالتخلص منها.
    amendement à la Convention de Bâle sur le contrôle des mouvements transfrontières de déchets dangereux et de leur élimination. UN تعديل اتفاقية بازل المتعلقة بمراقبة حركة النفايات الخطرة عبر الحدود وفي التخلص منها.
    amendement à la Convention de Bâle sur le contrôle des mouvements transfrontières de déchets dangereux et de leur élimination. UN تعديل اتفاقية بازل المتعلقة بمراقبة حركة النفايات الخطرة عبر الحدود وبالتخلص منها.
    amendement à la Convention de Bâle sur le contrôle des mouvements transfrontières de déchets dangereux et de leur élimination. UN تعديل اتفاقية بازل المتعلقة بمراقبة حركة النفايات الخطرة عبر الحدود وبالتخلص منها.
    A sa troisième réunion en 1995, la Conférence des Parties a adopté la décision III/I concernant un amendement à la Convention de Bâle. UN 7 - اعتمد مؤتمر الأطراف، في اجتماعه الثالث المعقود في عام 1995، المقرر 3/1، بشأن تعديل اتفاقية بازل.
    amendement à la Convention de Bâle sur le contrôle des mouvements transfrontières de déchets dangereux et de leur élimination. UN تعديل اتفاقية بازل لمراقبة حركة النفايات الخطرة عبر الحدود والتخلص منها.
    amendement à la Convention de Bâle sur le contrôle des mouvements transfrontières de déchets dangereux et de leur élimination. UN تعديل اتفاقية بازل المتعلقة بمراقبة حركة النفايات الخطرة عبر الحدود وبالتخلص منها.
    amendement à la Convention de Bâle sur le contrôle des mouvements transfrontières de déchets dangereux et de leur élimination. UN تعديل اتفاقية بازل المتعلقة بمراقبة حركة النفايات الخطرة عبر الحدود والتخلص منها.
    amendement à la Convention de Bâle sur le contrôle des mouvements transfrontières de déchets dangereux et de leur élimination. UN تعديل اتفاقية بازل المتعلقة بالتحكم في نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود.
    amendement à la Convention de Bâle sur le contrôle des mouvements transfrontières de déchets dangereux et de leur élimination. UN تعديل اتفاقية بازل المتعلقة بمراقبة حركة النفايات الخطرة عبر الحدود وبالتخلص منها.
    amendement à la Convention de Bâle sur le contrôle des mouvements transfrontières de déchets dangereux et de leur élimination. UN تعديل اتفاقية بازل المتعلقة بمراقبة حركة النفايات الخطرة عبر الحدود وبالتخلص منها.
    L'interdiction posée par l'amendement à la Convention de Bâle resterait virtuelle si elle ne s'accompagnait de mesures concrètes de détection des pratiques illicites et de lutte contre les nouveaux courants de transfert. UN وسيبقى الحظر المفروض بموجب تعديل اتفاقية بازل وهماً ما لم تصحبه تدابير فعلية للكشف عن الممارسات غير المشروعة ولمكافحة التطورات الجديدة في ميدان النقل.
    amendement à la Convention de Bâle sur le contrôle des mouvements transfrontières de déchets dangereux et de leur élimination. Genève, 22 septembre 1995 UN تعديل اتفاقية بازل بشأن مراقبة نقل النفايات الخطرة عبر الحدود والتخلص منها، جنيف ٢٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥
    a) Le point 16 c) (Application de la décision III/1 sur l'Amendement de la Convention de Bâle) projet établi à partir du projet figurant dans le document UNEP/CHW/OEWG/3/26; UN (أ) مشروع بشأن البند الفرعي 16 (ج) (تنفيذ المقرر تنفيذ المقرر 3/1 بشأن تعديل اتفاقية بازل) استنادا إلى مشروع المقرر الوارد في الوثيقة UNEP/CHW/OEWG/3/26؛
    L'Amendement de la Convention de Bâle relatif à l'interdiction n'est pas encore en vigueur mais on a constaté une interdiction de facto des transferts de déchets des pays développés vers les pays en développement, et un certain nombre d'interdictions nationales et régionales des importations et des exportations. UN ولم يبدأ حتى الآن نفاذ تعديل اتفاقية بازل المتعلق بالحظر، ولكن طُبِّق حظر نقل النفايات من البلدان المتقدمة إلى البلدان النامية، بحكم الواقع، باتخاذ عدد من القرارات الوطنية والإقليمية لحظر الاستيراد والتصدير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more