"تعديل المرفق الثالث" - Translation from Arabic to French

    • 'amender l'Annexe III
        
    • modifier l'Annexe III
        
    • un amendement à l'Annexe III
        
    1. Décide d'amender l'Annexe III de la Convention de Rotterdam pour y inscrire le produit chimique suivant : UN يقرر تعديل المرفق الثالث لاتفاقية روتردام لإدراج المادة الكيميائية التالية:
    1. Décide d'amender l'Annexe III de la Convention de Rotterdam pour y inscrire le produit chimique suivant : UN 1 - يقرر تعديل المرفق الثالث لاتفاقية روتردام بإدراج المادة الكيميائية التالية:
    1. Décide d'amender l'Annexe III de la Convention de Rotterdam pour y inscrire le produit chimique suivant : UN 1 - يقرر تعديل المرفق الثالث لاتفاقية روتردام لإدراج المادة الكيميائية التالية:
    1. Décide d'amender l'Annexe III de la Convention de Rotterdam pour y inscrire le produit chimique suivant : UN 1- يقرر تعديل المرفق الثالث لاتفاقية روتردام من أجل إدراج المادة الكيميائية التالية:
    1. Décide de modifier l'Annexe III de la Convention de Rotterdam pour y inscrire le produit chimique suivant : UN 1- يقرر تعديل المرفق الثالث لاتفاقية روتردام لإدراج المادة الكيميائية التالية:
    Le paragraphe 5 prévoit expressément que les décisions concernant l'adoption d'un amendement à l'Annexe III sont prises par consensus. UN وتنص الفقرة 5 صراحة على أن تتخذ قرارات تعديل المرفق الثالث بتوافق الآراء.
    1. Décide d'amender l'Annexe III de la Convention de Rotterdam pour y inscrire le produit chimique suivant : UN 1- يقرر تعديل المرفق الثالث لاتفاقية روتردام لإدراج المادة الكيميائية التالية:
    1. Décide d'amender l'Annexe III de la Convention de Rotterdam pour y inscrire le produit chimique suivant : UN 1 - يقرر تعديل المرفق الثالث لاتفاقية روتردام بحيث يتضمن المادة الكيميائية التالية:
    1. Décide d'amender l'Annexe III de la Convention de Rotterdam pour y inscrire le produit chimique suivant : UN 1 - يقرر تعديل المرفق الثالث لاتفاقية روتردام بإدراج المادة الكيميائية التالية:
    1. Décide d'amender l'Annexe III de la Convention de Rotterdam pour y inscrire le produit chimique suivant : UN 1 - يقرر تعديل المرفق الثالث لاتفاقية روتردام بحيث يتضمن المادة الكيميائية التالية:
    1. Décide d'amender l'Annexe III de la Convention de Rotterdam pour y inscrire les produits chimiques suivants : UN 1 - يقرر تعديل المرفق الثالث لاتفاقية روتردام بإدراج المواد الكيميائية التالية:
    1. Décide d'amender l'Annexe III de la Convention de Rotterdam pour y inscrire les produits chimiques suivants : UN 1 - يقرر تعديل المرفق الثالث لاتفاقية روتردام بإدراج المادتين الكيميائيتين التاليتين:
    1. Décide d'amender l'Annexe III de la Convention de Rotterdam pour y inscrire le produit chimique suivant : UN 1 - يقرر تعديل المرفق الثالث لاتفاقية روتردام ليشمل المادة الكيميائية التالية:
    1. Décide d'amender l'Annexe III de la Convention de Rotterdam pour y inscrire le produit chimique suivant : UN 1 - يقرر تعديل المرفق الثالث لاتفاقية روتردام ليشمل المادة الكيميائية التالية:
    1. Décide d'amender l'Annexe III de la Convention de Rotterdam pour y inscrire le produit chimique suivant : UN 1 - يقرر تعديل المرفق الثالث لاتفاقية روتردام بحيث يتضمن المادة الكيميائية التالية:
    1. Décide d'amender l'Annexe III de la Convention de Rotterdam pour y inscrire le produit chimique suivant : Nom du produit chimique UN 1 - يقرر تعديل المرفق الثالث لاتفاقية روتردام بإدراج المادة الكيميائية التالية:
    Décide d'amender l'Annexe III de la Convention de Rotterdam pour y inscrire le produit chimique suivant : UN 1 - يقرر تعديل المرفق الثالث لاتفاقية روتردام بحيث يتضمن المادة الكيميائية التالية:
    1. Décide d'amender l'Annexe III de la Convention de Rotterdam pour inscrire les produits chimiques suivants dans [spécifier la colonne / l'endroit concerné dans l'Annexe III] : UN 1 - يقرر تعديل المرفق الثالث لاتفاقية روتردام بحيث [يحدد العمود الموضوع المواد الكيميائية التالية بالمرفق الثالث]:
    1. Décide d'amender l'Annexe III de la Convention de Rotterdam pour y inscrire le produit chimique suivant : UN 1 - يقرر تعديل المرفق الثالث لاتفاقية روتردام بحيث يتضمن المادة الكيميائية التالية:
    6. La Conférence des Parties souhaitera peut-être, en adoptant le projet de décision figurant en annexe, modifier l'Annexe III de la Convention de Rotterdam conformément aux dispositions de l'article 8, pour y inscrire le DNOC et ses sels. UN 6 - قد يود مؤتمر الأطراف، باعتماده لمشروع المقرر المرفق، تعديل المرفق الثالث لاتفاقية روتردام طبقاً لأحكام المادة 8 لإدراج مادة الـ DNOC وأملاحها.
    6. La Conférence des Parties souhaitera peut-être, en adoptant le projet de décision figurant en annexe, modifier l'Annexe III de la Convention de Rotterdam conformément aux dispositions de l'article 8 pour y inscrire les variétés d'amiante ci-après : actinolite, anthophyllite, amosite et trémolite). UN 6 - قد يود مؤتمر الأطراف، باعتماد مشروع المقرر المرفق، تعديل المرفق الثالث لاتفاقية روتردام طبقاً لأحكام المادة 8 لإدراج أسبست الأموسيت، والأكتينوليت، والأنثوفيليت والتريموليت.
    Le paragraphe 5 prévoit expressément que les décisions concernant l'adoption d'un amendement à l'Annexe III sont prises par consensus. UN وتنص الفقرة 5 صراحة على أن تتخذ قرارات تعديل المرفق الثالث بتوافق الآراء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more