"تعد مشروع مقرر بشأن" - Translation from Arabic to French

    • élaborer un projet de décision sur
        
    • préparer un projet de décision sur
        
    • préparer un projet de décision concernant
        
    Prie également le secrétariat d'élaborer un projet de décision sur ces questions pour examen par la Conférence des Parties à sa dixième réunion. UN 11 - يطلب أيضاً إلى الأمانة أن تعد مشروع مقرر بشأن هذه المسائل لكي ينظر فيه مؤتمر الأطراف في اجتماعه العاشر.
    6. Prie le secrétariat d'élaborer un projet de décision sur le programme de travail du Groupe de travail à composition non limitée pour la période 2012-2013 pour examen et adoption éventuelle par la Conférence des Parties à sa dixième réunion. UN 6 - يطلب إلى الأمانة أن تعد مشروع مقرر بشأن برنامج عمل الفريق العامل المفتوح العضوية للفترة 2012 - 2013 وأن تحيل هذا المشروع إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه العاشر للنظر فيه واحتمال اعتماده.
    4. Prie également le Secrétariat d'élaborer un projet de décision sur le programme de travail du Groupe de travail à composition non limitée pour la période 2016-2017, pour examen et adoption éventuelle par la Conférence des Parties à sa douzième réunion. UN 4- يطلب كذلك إلى الأمانة أن تعد مشروع مقرر بشأن برنامج عمل الفريق العامل المفتوح العضوية للفترة 2016-2017، للنظر فيه واحتمال اعتماده من جانب مؤتمر الأطراف في اجتماعه الثاني عشر.
    La Coprésidente a demandé aux Parties intéressées de préparer un projet de décision sur la question fondé sur les informations présentées. UN 105- وطلبت الرئيسة المشاركة إلى الأطراف المهتمة أن تعد مشروع مقرر بشأن هذه المسألة استناداً إلى المعلومات المقدمة.
    c) De préparer un projet de décision sur le Partenariat pour examen par la Conférence des Parties à sa dixième réunion. UN (ج) أن تعد مشروع مقرر بشأن الشراكة لكي ينظر فيه مؤتمر الأطراف في اجتماعه العاشر.
    4. Prie le secrétariat de préparer un projet de décision concernant ces questions, qui sera soumis à la Conférence des Parties pour examen à sa dixième réunion. UN 4 - يطلب إلى الأمانة أن تعد مشروع مقرر بشأن هذه المسائل لكي يبحثها مؤتمر الأطراف في اجتماعه العاشر.
    3. Prie également le secrétariat d'élaborer un projet de décision sur le programme de travail du Groupe de travail à composition non limitée pour 2012-2013 et de le transmettre à la Conférence des Parties à sa dixième réunion pour examen et adoption éventuelle. UN 3 - يرجو أيضاً من الأمانة أن تعد مشروع مقرر بشأن برنامج عمل الفريق العامل المفتوح العضوية للعضوية للفترة 2012-2013 وأن تحيل هذا المشروع إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه العاشر للنظر فيه واحتمال اعتماده.
    c) D'élaborer un projet de décision sur le trafic illicite pour examen et approbation éventuelle par la Conférence des Parties à sa prochaine réunion. UN (ج) أن تعد مشروع مقرر بشأن الاتجار غير المشروع للنظر فيه واحتمال اعتماده من قِبل مؤتمر الأطراف أثناء اجتماعه المقبل.
    c) D'élaborer un projet de décision sur le trafic illicite pour examen et approbation éventuelle par la Conférence des Parties à sa prochaine réunion. UN (ج) أن تعد مشروع مقرر بشأن الاتجار غير المشروع للنظر فيه واحتمال اعتماده من قِبل مؤتمر الأطراف أثناء اجتماعه المقبل.
    Par ailleurs, le Groupe de travail a décidé de faire droit à la demande d'examen séparé de la recevabilité et du fond de la communication no 37/2012 formulée par l'État partie et de demander au secrétariat d'élaborer un projet de décision sur sa recevabilité à sa vingt-sixième session. UN وفيما يتعلق بالطلب المنفصل الذي قدمته الدولة الطرف في القضية رقم 37/2012، قرر الفريق العامل الاستجابة للطلب وأن يطلب إلى الأمانة أن تعد مشروع مقرر بشأن المقبولية في دورته السادسة والعشرين.
    3. Prie également le Secrétariat d'élaborer un projet de décision sur le programme de travail du Groupe de travail à composition non limitée pour 2014-2015, pour examen et adoption éventuelle par la Conférence des Parties à sa onzième réunion. UN 3 - يطلب كذلك إلى الأمانة أن تعد مشروع مقرر بشأن برنامج عمل الفريق العامل المفتوح العضوية للفترة 2014-2015، للنظر فيه واحتمال اعتماده من جانب مؤتمر الأطراف في اجتماعه الحادي عشر.
    3. Dans la même décision, le Groupe de travail à composition non limitée a prié également le secrétariat d'élaborer un projet de décision sur la question du Protocole de Bâle afin que le Groupe de travail à composition non limitée l'examine à sa troisième réunion en vue de le présenter à la Conférence des Parties à la Convention de Bâle lors de sa septième réunion. UN 3- كما طلب الفريق العامل مفتوح العضوية في نفس المقرر من الأمانة أن تعد مشروع مقرر بشأن موضوع بروتوكول بازل لينظر فيه الفريق العامل مفتوح العضوية في دورته الثالثة، بغرض تقديمه إلى مؤتمر الأطراف في دورته السابعة.
    37. À sa huitième session, le SBI a prié le secrétariat d'élaborer un projet de décision sur la participation des organisations non gouvernementales à des groupes de contact (voir FCCC/SBI/1998/6, par. 83). UN ٧٣- طلبت الهيئة الفرعية للتنفيـــذ من اﻷمانـــة، في دورتهــــا الثامنة، أن تعد مشروع مقرر بشأن مشاركة المنظمات غير الحكومية في أفرقة الاتصال )انظر FCCC/SBI/1998/6، الفقرة ٣٨(.
    En présentant cette question à la 2ème séance plénière, le 2 novembre, la Présidente a rappelé qu'à sa huitième session, le SBI avait prié le secrétariat d'élaborer un projet de décision sur les modalités de participation de représentants d'ONG à des groupes de contact (FCCC/CP/1998/6, par. 83). UN ٦٢- ذكّرت الرئيسة، لدى استهلال هذا البند الفرعي في الجلسة العامة الثانية المعقودة في ٢ تشرين الثاني/نوفمبر، بأن الهيئة الفرعية للتنفيذ كانت قد طلبت في دورتها الثامنة إلى اﻷمانة أن تعد مشروع مقرر بشأن طرائق مشاركة ممثلي المنظمات غير الحكومية في أفرقة الاتصال )FCCC/CP/1998/6، الفقرة ٣٨(.
    4. Prie le secrétariat de préparer un projet de décision sur la mobilisation de ressources et le financement durable en vue de le soumettre à la Conférence des Parties à sa neuvième réunion, pour examen; UN 4 - يطلب إلى الأمانة أن تعد مشروع مقرر بشأن تعبئة الموارد والتمويل المستدام لكي يُقدَّم إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه التاسع لكي ينظر فيه؛
    4. Prie également le Secrétariat de préparer un projet de décision sur le programme de travail du Groupe de travail à composition non limitée pour la période 2014-2015, pour examen par la Conférence des Parties à sa onzième réunion et adoption éventuelle. UN 4 - يطلب كذلك إلى الأمانة أن تعد مشروع مقرر بشأن برنامج عمل الفريق العامل المفتوح العضوية للفترة 2014-2015، للنظر فيه واحتمال اعتماده من جانب مؤتمر الأطراف في اجتماعه الحادي عشر.
    7. Prie également le secrétariat de préparer un projet de décision concernant l'Initiative pour un partenariat sur les téléphones portables, pour examen par la Conférence des Parties à sa neuvième réunion. > > UN 7 - يطلب أيضاً إلى الأمانة أن تعد مشروع مقرر بشأن مبادرة الشراكة في الهواتف النقالة لكي ينظر فيه مؤتمر الأطراف في اجتماعه التاسع " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more