"تعرض على مؤتمر الأطراف" - Translation from Arabic to French

    • la Conférence des Parties est saisie
        
    la Conférence des Parties est saisie d'une note du Secrétariat relative à son règlement intérieur (UNEP/POPS/COP.6/3). UN 15 - تعرض على مؤتمر الأطراف مذكرة من الأمانة بشأن النظام الداخلي لمؤتمر الأطراف (UNEP/POPS/COP.6/3).
    la Conférence des Parties est saisie d'une note du Secrétariat concernant le programme de travail sur l'endosulfan (UNEP/POPS/COP.6/11). UN 22 - تعرض على مؤتمر الأطراف مذكرة مقدمة من الأمانة بشأن برنامج العمل المعني بالإندوسلفان (UNEP/POPS/COP.6/11).
    la Conférence des Parties est saisie d'une note du Secrétariat sur les mesures visant à réduire voire éliminer les rejets dus aux déchets (UNEP/POPS/COP.6/14). UN 25 - تعرض على مؤتمر الأطراف مذكرة أعدتها الأمانة عن التدابير الرامية إلى خفض الإطلاقات من النفايات أو القضاء عليها (UNEP/POPS/COP.6/14).
    la Conférence des Parties est saisie d'une note du Secrétariat sur l'évaluation de la nécessité de maintenir la procédure prévue au paragraphe 2 b) de l'article 3 (UNEP/POPS/COP.6/8). UN 19 - تعرض على مؤتمر الأطراف مذكرة من الأمانة بشأن تقييم لاستمرار الحاجة للإجراء الوارد في الفقرة 2 (ب) من المادة 3 (UNEP/POPS/COP.6/8).
    la Conférence des Parties est saisie d'une du Secrétariat sur les activités menées en vue d'éliminer les biphényles polychlorés au moyen d'une gestion et d'une élimination écologiquement rationnelles (UNEP/POPS/COP.6/9). UN 20 - تعرض على مؤتمر الأطراف مذكرة من الأمانة بشأن الأنشطة التي اتُخذت للقضاء على ثنائيات الفينيل المتعددة الكلور عن طريق التخلص منها والإدارة السليمة بيئياً لها (UNEP/POPS/COP.6/9).
    la Conférence des Parties est saisie d'une note du Secrétariat sur les procédures et les mécanismes institutionnels permettant de déterminer les cas de non-respect des dispositions de la Convention et les mesures à prendre à l'égard des Parties contrevenantes (UNEP/POPS/COP.6/29). UN 40 - تعرض على مؤتمر الأطراف مذكرة مقدمة من الأمانة بشأن الإجراءات والآليات المؤسسية لتحديد عدم الامتثال لأحكام الاتفاقية ومعاملة الأطراف التي ثبت عدم امتثالها (UNEP/POPS/COP.6/29).
    Par ailleurs, la Conférence des Parties est saisie d'un document d'information présentant des données actualisées sur le financement et les effectifs (UNEP/FAO/RC/COP.5/INF/9). UN 31 - وإضافة إلى ذلك، تعرض على مؤتمر الأطراف مذكرة إعلامية تتضمن آخر المعلومات عن حالة التمويل وملاك الموظفين (UNEP/FAO/RC/COP.5/INF/9).
    la Conférence des Parties est saisie d'une note du Secrétariat présentant une liste de nouveaux observateurs qui ont demandé pour la première fois à assister à une réunion de la Conférence des Parties à la Convention de Rotterdam (UNEP/FAO/RC/COP.5/INF/10). UN 34 - تعرض على مؤتمر الأطراف مذكرة من الأمانة تتضمن قائمة بأسماء المراقبين الجدد الذين تقدموا للمرة الأولى بطلبات لحضور اجتماع مؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام (UNEP/FAO/RC/COP.5/INF/10).
    la Conférence des Parties est saisie d'une note du Secrétariat donnant des informations détaillées sur l'établissement et la composition du Comité d'étude des produits chimiques et sur la procédure de nomination des nouveaux membres convenue dans la décision RC-1/6, adoptée par la Conférence des Parties à sa première réunion (UNEP/FAO/RC/COP.4/6). UN 24 - تعرض على مؤتمر الأطراف مذكرة من الأمانة تحتوي على معلومات تفصيلية عن إنشاء وتشكيل لجنة استعراض المواد الكيميائية وعملية تعيين أعضاء جدد على النحو المتفق عليه في مقرر اتفاقية روتردام - 1/6 الذي اعتمده مؤتمر الأطراف في اجتماعه الأول (UNEP/FAO/RC/COP.4/6).
    la Conférence des Parties est saisie des notes du Secrétariat concernant les directives sur les meilleures techniques disponibles et les orientations provisoires sur les meilleures pratiques environnementales (UNEP/POPS/COP.5/10) et les observations soumises par les Parties sur leur expérience de l'application de ces directives et orientations (UNEP/POPS/COP.5/INF/5). UN 20 - تعرض على مؤتمر الأطراف مذكرتان من الأمانة عن المبادئ التوجيهية بشأن أفضل التقنيات المتاحة والتوجيهات المؤقتة بشأن أفضل الممارسات البيئية (UNEP/POPS/COP.5/10) وعن التعليقات المقدمة من الأطراف فيما يتعلق بتجاربهم في تنفيذ المبادئ التوجيهية والتوجيهات (UNEP/POPS/COP.5/INF/5).
    la Conférence des Parties est saisie des notes du Secrétariat concernant : les directives sur les meilleures techniques disponibles et les orientations provisoires sur les meilleures pratiques environnementales (UNEP/POPS/COP.4/10) et la compilation des observations soumises par les Parties sur leur expérience de l'application de ces directives et orientations (UNEP/POPS/COP.4/INF/7). UN 20 - تعرض على مؤتمر الأطراف مذكرتان من الأمانة بشأن المبادئ التوجيهية بشأن أفضل التقنيات المتاحة والتوجيهات المؤقتة بشأن أفضل الممارسات البيئية (UNEP/POPS/COP.4/10) وبشأن تجميع التعليقات المقدمة من الأطراف فيما يتعلق بتجاربهم في تنفيذ المبادئ التوجيهية والتوجيهات (UNEP/POPS/COP.4/INF/7).
    la Conférence des Parties est saisie de notes du Secrétariat sur l'examen et la mise à jour de l'Outil standardisé pour l'identification et la quantification des rejets de dioxines et de furanes (UNEP/POPS/COP.6/13) et le rapport des réunions d'experts pour élaborer plus avant l'Outil (UNEP/POPS/COP.6/INF/11). UN 24 - تعرض على مؤتمر الأطراف مذكرات مقدمة من جانب الأمانة بشأن استعراض وتحديث مجموعة الأدوات الموحدة لتحديد وتقدير حجم الإطلاقات من الديوكسينات والفيورانات (UNEP/POPS/COP.6/13) وكذلك تقرير اجتماعات الخبراء لمواصلة بلورة مجموعة الأدوات (UNEP/POPS/COP.6/INF/11).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more