"تعرف ما أعنيه" - Translation from Arabic to French

    • vois ce que je veux dire
        
    • sais ce que je veux dire
        
    • savez ce que je veux dire
        
    • Vous voyez ce que je veux dire
        
    Et tu ne perds certainement pas 18 heures sur 72 du temps qu'il nous reste, si tu vois ce que je veux dire, et je pense que tu vois. Open Subtitles وأنت من المؤكد لن تضيع 18 ساعة من 72 ساعة منذ أن غادرت إلى الآن إذا كنت تعرف ما أعنيه وأعتقد بأن لديك
    Désolé, Bernie et moi inaugurons le nouveau jacuzzi, si tu vois ce que je veux dire. Open Subtitles عذرا، بيرني وأنا وكسر في حوض استحمام بالماء الساخن الجديد، إذا كنت تعرف ما أعنيه.
    Il passait tout son temps libre avec elle, si tu vois ce que je veux dire. Open Subtitles قضى مُجمل وقت فراغه معها، لو كنت تعرف ما أعنيه.
    Moi je te débarrasse de cette came 100% profit, tu sais ce que je veux dire, 100% profit. Open Subtitles ربح كامل, تعرف ما أعنيه, ربح كامل
    Tu sais ce que je veux dire. Open Subtitles أنت تعرف ما أعنيه.
    Je cherche quelqu'un qui désire plus faire de la musique que de l'argent, et j'ai l'impression que vous savez ce que je veux dire. Open Subtitles عن النتائج النهائيه و لدى شعور أنك تعرف ما أعنيه
    Et bien, vous réfléchissez et rappelez-vous, ma porte est toujours ouverte... si Vous voyez ce que je veux dire. Open Subtitles حسنا، ساعطيك بعض الوقت للتفكير، والتذكر بابي مفتوح دائما إذا كنت تعرف ما أعنيه
    Et Blanche-Neige avait plein de boue dans sa neige, si tu vois ce que je veux dire. Open Subtitles وكان سنو وايت الكثير من الطين في الثلوج لها، إذا كنت تعرف ما أعنيه.
    Moi, je fonctionne à l'instinct, tu vois ce que je veux dire ? Open Subtitles على أية حال لطالما وثقت في غريزتي تعرف ما أعنيه ؟
    Je suis sûr que tu vas te rattraper avec lui après le bal de promo si tu vois ce que je veux dire. Open Subtitles أنا متأكد من أنك سوف جعلها تصل إليه بعد حفلة موسيقية، إذا كنت تعرف ما أعنيه.
    Dans toutes les pièces de la maison, si tu vois ce que je veux dire. Open Subtitles في كل غرفة من المنزل إن كنت تعرف ما أعنيه
    Pour un gars qui lavait des draps toute la journée, il foutait un beau bordel pendant les heures après le boulot, si tu vois ce que je veux dire. Open Subtitles عن الرجل الذي تنظيف الأوراق كل يوم ، وقال انه يود التأكد من أن حالة من الفوضى في ساعات بعد ، إذا كنت تعرف ما أعنيه.
    Moi aussi, mais je m'aime également, si tu vois ce que je veux dire. Open Subtitles أنا أيضا، ولكن أنا أيضا أحب نفسي، إذا كنت تعرف ما أعنيه.
    Je veux enfreindre la loi en fait, pour qu'elle puisse me poursuivre, tu vois ce que je veux dire ? Open Subtitles يبدو أنني أود إجتياز القانون لجعلها تمارس القوانين علي تعرف ما أعنيه ؟
    Tu sais ce que je veux dire? Qui vient de sortir! Open Subtitles أنت تعرف ما أعنيه ذلك خرج للتو!
    Arrête, tu sais ce que je veux dire. Open Subtitles أوه، قف. أنت تعرف ما أعنيه.
    Tu sais ce que je veux dire. Open Subtitles أنت تعرف ما أعنيه.
    Tu sais ce que je veux dire. Open Subtitles أنت تعرف ما أعنيه.
    Tu sais ce que je veux dire. Open Subtitles أنت تعرف ما أعنيه
    Vous savez ce que je veux dire. Open Subtitles أنت تعرف ما أعنيه.
    Vous nous épargnez pas mal de problèmes, si Vous voyez ce que je veux dire. Open Subtitles لقد وفّرت علي الكثير من المشاكل إذا كنت تعرف ما أعنيه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more