"تعزيز التعاون الدولي في المسائل الجنائية" - Translation from Arabic to French

    • renforcer la coopération internationale en matière pénale
        
    • promouvoir la coopération internationale en matière pénale
        
    renforcer la coopération internationale en matière pénale UN تعزيز التعاون الدولي في المسائل الجنائية
    1. renforcer la coopération internationale en matière pénale dans le domaine de la lutte contre le terrorisme UN 1- تعزيز التعاون الدولي في المسائل الجنائية المتصلة بمكافحة الإرهاب
    1. renforcer la coopération internationale en matière pénale dans le domaine de la lutte contre le terrorisme UN 1- تعزيز التعاون الدولي في المسائل الجنائية المتصلة بمكافحة الإرهاب
    Tous ont insisté sur la nécessité de promouvoir la coopération internationale en matière pénale et de renforcer les mécanismes d'extradition, d'entraide judiciaire et d'autres formes de coopération pertinents pour lutter efficacement contre la criminalité transnationale organisée et ses manifestations. UN وكان ثمة قاسم مشترك بين كل ما ألقي من كلمات، هو التشديد على ضرورة تعزيز التعاون الدولي في المسائل الجنائية وتدعيم ما يتصل بذلك من آليات خاصة بتسليم المجرمين وتبادل المساعدة القانونية وسائر أشكال التعاون من أجل مكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية ومظاهرها مكافحة فعّالة.
    Tous ont insisté sur la nécessité de promouvoir la coopération internationale en matière pénale et de renforcer les mécanismes d'extradition, d'entraide judiciaire et d'autres formes de coopération pertinents pour lutter efficacement contre la criminalité transnationale organisée et ses manifestations. UN وكان ثمة قاسم مشترك بين كل ما ألقي من كلمات، هو التشديد على ضرورة تعزيز التعاون الدولي في المسائل الجنائية وتدعيم ما يتصل بذلك من آليات خاصة بتسليم المجرمين وتبادل المساعدة القانونية وسائر أشكال التعاون من أجل مكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية ومظاهرها مكافحة فعّالة.
    1. renforcer la coopération internationale en matière pénale dans le domaine de la lutte contre le terrorisme UN 1- تعزيز التعاون الدولي في المسائل الجنائية المتصلة بمكافحة الإرهاب
    1. renforcer la coopération internationale en matière pénale UN 1- تعزيز التعاون الدولي في المسائل الجنائية
    1. renforcer la coopération internationale en matière pénale UN 1- تعزيز التعاون الدولي في المسائل الجنائية
    22. Le Service a fourni une assistance ciblée pour renforcer la coopération internationale en matière pénale relative à la lutte contre le terrorisme dans le cadre d'un certain nombre d'ateliers, notamment: UN 22- قدّم الفرع مساعدة مركَّزة من أجل تعزيز التعاون الدولي في المسائل الجنائية المتصلة بمكافحة الإرهاب من خلال عدد من حلقات العمل، من بينها ما يلي:
    20. Un atelier sous-régional de formation pour les États membres de la Commission de l'océan Indien destiné à renforcer la coopération internationale en matière pénale dans la lutte contre le terrorisme s'est tenu à Port Louis du 28 au 30 avril 2008. UN 20- وعُقدت في بورت لويس، من 28 إلى 30 نيسان/أبريل 2008، حلقة تدريبية دون إقليمية لصالح الدول الأعضاء في مفوضية المحيط الهندي من أجل تعزيز التعاون الدولي في المسائل الجنائية المتصلة بالإرهاب.
    II. Bonnes pratiques et difficultés rencontrées dans les domaines de l'incrimination, de l'instruction et de la poursuite du trafic d'armes à feu, et mesures propres à renforcer la coopération internationale en matière pénale UN ثانياً- التحدِّيات القائمة والممارسات الجيِّدة في مجال تجريم الاتجار غير المشروع بالأسلحة النارية والتحقيق فيه وملاحقة مرتكبيه، والتدابير الرامية إلى تعزيز التعاون الدولي في المسائل الجنائية
    d) À promouvoir la coopération internationale en matière pénale concernant le terrorisme, en particulier dans le domaine de l'extradition et de l'entraide judiciaire; UN (د) تعزيز التعاون الدولي في المسائل الجنائية المتصلة بالإرهاب وبخاصة في ما يتعلق بتسليم المجرمين والمساعدة القانونية المتبادلة؛
    c) À promouvoir la coopération internationale en matière pénale concernant le terrorisme, en particulier dans le domaine de l'extradition et de l'assistance juridique mutuelle; UN (ج) تعزيز التعاون الدولي في المسائل الجنائية المتعلقة بالإرهاب وخاصة في ما يتصل بتسليم المجرمين والمساعدة القانونية المتبادلة؛
    c) À promouvoir la coopération internationale en matière pénale sur les questions intéressant le terrorisme, en particulier l'extradition et l'entraide judiciaire; UN (ج) تعزيز التعاون الدولي في المسائل الجنائية المتعلقة بالإرهاب وبخاصة فيما يتصل بتسليم المطلوبين والمساعدة القانونية المتبادلة؛
    c) À promouvoir la coopération internationale en matière pénale face au terrorisme, notamment en matière d'extradition et d'entraide judiciaire; UN (ج) تعزيز التعاون الدولي في المسائل الجنائية المتصلة بالإرهاب وخاصة فيما يتعلق بتسليم المجرمين والمساعدة القانونية المتبادلة؛
    c) À promouvoir la coopération internationale en matière pénale concernant le terrorisme, en particulier dans le domaine de l'extradition et de l'assistance juridique mutuelle; UN (ج) تعزيز التعاون الدولي في المسائل الجنائية المتعلقة بالإرهاب وخاصة في ما يتصل بتسليم المجرمين والمساعدة القانونية المتبادلة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more